"to support policymakers" - Translation from English to Arabic

    • بهدف دعم مقرري السياسات
        
    • لدعم واضعي السياسات
        
    • بهدف دعم واضعي السياسات
        
    • مساندة مقرري السياسات
        
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end-users, including through the identification and sharing of best practices and success stories UN 3-5 توافر نظم فعالة لتشاطر المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية، على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Outcome 3.5: Effective knowledge sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end-users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN النتيجة 3-5: توافر نظم فعالة لتشاطر المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية، على الصُعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,a are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نُظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعارف التقليدية، على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني، بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد أفضل الممارسات والتجارب الناجحة وتبادلها.
    Underlining the importance of effective knowledge-sharing systems to support policymakers and end-users, including through the identification and sharing of best practices and success stories, UN وإذ يؤكد أهمية تطوير نظم فعالة لتقاسم المعارف لدعم واضعي السياسات والمستعملين النهائيين، تشمل تحديد وتبادل أفضل الممارسات والتجارب الناجحة،
    Effective knowledge-sharing systems are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories; UN (ه( توافر نظم فعالة لتشاطر المعارف على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم واضعي السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة؛
    to support policymakers, knowledge institutions and other global stakeholders in industrial policy processes through relevant and rigorous analysis of industrial development, industrial statistics and industrial policy advice; UN مساندة مقرري السياسات ومؤسسات المعرفة والجهات العالمية الأخرى صاحبة المصلحة في عمليات وضع السياسات الصناعية من خلال توفير التحليل الدقيق والمجدي للتنمية الصناعية، والإحصاءات الصناعية، والمشورة بشأن السياسات الصناعية؛
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,a are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نُظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعارف التقليدية، على الصُعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني، بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد أفضل الممارسات والتجارب الناجحة وتبادلها.
    Outcome 3.5: Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN النتيجة 3-5: توافر نظم فعالة لتقاسم المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والوطنية بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    Outcome 3.5: Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,a are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN النتيجة 3-5: توافر نظم فعالة لتشاطر المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية(أ)، على الصُعُد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    Outcome 3.5: Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,a are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories UN النتيجة 3-5: توافر نظم فعالة لتقاسم المعارف، بما فيها المعارف التقليدية(أ)، على الصعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، بوسائل منها تحديد أفضل الممارسات والتجارب الناجحة وتبادلها.
    Outcome 3.5 specifically identifies the need for " effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,[that] are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. " UN وتنص النتيجة 3-5 بشكل محدد على الحاجة إلى " نظم فعالة لتشاطر المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية، المتاحة على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة " .
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعارف التقليدية()، على الصعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد أفضل الممارسات والتجارب الناجحة وتبادلها.
    Outcome 3.5: Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN النتيجة 3-5: توافر نظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعرفة التقليدية()، على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    Outcome 3.5: Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN النتيجة 3-5: توافر نظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعرفة التقليدية()، على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,c are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعارف التقليدية(ج)، على الصعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد أفضل الممارسات والتجارب الناجحة وتبادلها.
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,a are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نظم فعالة لتبادل المعارف، بما فيها المعارف التقليدية(أ)، على الصعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني، بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد وتبادل أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نظم فعالة لتشاطر المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية()، على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة.
    3.5 Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge, are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN 3-5 توافر نظم فعالة لتقاسم المعرفة، بما فيها المعرفة التقليدية()، على الصعيد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني بهدف دعم مقرري السياسات والمستعملين النهائيين، ويشمل ذلك تحديد ونشر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Outcome area 3.5: Effective knowledge-sharing systems, including traditional knowledge,a are in place at the global, regional, subregional and national levels to support policymakers and end users, including through the identification and sharing of best practices and success stories. UN مجال النتيجة 3-5: النظم الفعالة لتقاسم المعارف، بما في ذلك المعارف التقليدية(أ) تستخدم على المستويات العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني لدعم واضعي السياسات والمستعملين النهائيين، بما في ذلك عن طريق تحديد وتشاطر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    3. He said that UNCTAD had developed the Investment Policy Framework for Sustainable Development, or IPFSD, introduced in the World Investment Report 2012, to support policymakers in designing and implementing development-friendly investment policies that were integrated in countries' wider development strategies and policies. UN 3- وقال الأمين العام إن الأونكتاد وضع إطار سياسات الاستثمار من أجل تحقيق التنمية المستدامة الذي عرضه تقرير الاستثمار العالمي 2012، بهدف دعم واضعي السياسات في رسم سياسات استثمار مراعية للتنمية، تُدمج في الإطار الأوسع لاستراتيجيات وسياسات البلدان الإنمائية، ووضعها حيز التنفيذ.
    to support policymakers, knowledge institutions and other global stakeholders in industrial policy processes through relevant and rigorous analysis of industrial development, industrial statistics and industrial policy advice; UN مساندة مقرري السياسات ومؤسسات المعرفة والجهات العالمية الأخرى صاحبة المصلحة في عمليات وضع السياسات الصناعية من خلال توفير التحليل الدقيق والمجدي للتنمية الصناعية، والإحصاءات الصناعية، والمشورة بشأن السياسات الصناعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more