"to support the united nations system" - Translation from English to Arabic

    • لدعم منظومة الأمم المتحدة
        
    Regular resources also provide the platform to support the United Nations system and the resident coordinator functions at the country level. UN كما توفر الموارد العادية إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نقطة انطلاق لدعم منظومة الأمم المتحدة ومهام المنسقين المقيمين على الصعيد القطري.
    Regular resources also provide the UNDP country platform to support the United Nations system and the resident coordinator functions. UN كما تقدم الموارد العادية إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي منهجا قطريا لدعم منظومة الأمم المتحدة ومهام المنسقين المقيمين.
    157. We call on the international community to provide resources to support the United Nations system in providing for regular meetings of small island developing States national focal points to allow for the exchange of views and best practices regarding the implementation of the Barbados Programme of Action, the Mauritius Strategy for Implementation and the outcome of the Samoa Conference. UN 157 - وندعو المجتمع الدولي إلى توفير الموارد لدعم منظومة الأمم المتحدة في عقد اجتماعات منتظمة بين جهات التنسيق الوطنية التابعة للدول الجزرية الصغيرة النامية، لتمكينها من تبادل الآراء وأفضل الممارسات فيما يتعلق بتنفيذ برنامج عمل بربادوس، واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ، ونتائج مؤتمر ساموا.
    157. We call on the international community to provide resources to support the United Nations system in providing for regular meetings of small island developing States national focal points to allow for the exchange of views and best practices regarding the implementation of the Barbados Programme of Action, the Mauritius Strategy for Implementation and the outcome of the Samoa Conference. UN 157 - وندعو المجتمع الدولي إلى توفير الموارد لدعم منظومة الأمم المتحدة في عقد اجتماعات منتظمة بين جهات التنسيق الوطنية التابعة للدول الجزرية الصغيرة النامية، لتمكينها من تبادل الآراء وأفضل الممارسات فيما يتعلق بتنفيذ برنامج عمل بربادوس، واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ، ونتائج مؤتمر ساموا.
    93. In March 2009, the Institute participated in a two-day meeting of the directors of the seven United Nations research and training institutes aimed at building bridges among the institutes, increasing their visibility within the United Nations, identifying opportunities for harmonizing certain procedures, and better coordinating their primary functions to support the United Nations system. UN 93 - شارك المعهد، في آذار/مارس 2009، في اجتماع دام يومين لمديري سبعة معاهد بحثية وتدريبية تابعة للأمم المتحدة، بهدف مد الجسور بين تلك المعاهد، وتعزيز ظهورها داخل الأمم المتحدة، وتحديد فرص تحقيق الاتساق بين بعض الإجراءات، وتحسين عملية تنسيق مهامها الرئيسية لدعم منظومة الأمم المتحدة.
    66. On 5 and 6 March 2009, UNIDIR participated in a meeting of the Directors of the seven United Nations research and training institutes aimed at building bridges among the institutes, increasing their visibility within the United Nations, harmonizing procedures, and better coordinating their primary functions to support the United Nations system. UN 66 - في 5 و 6 آذار/مارس 2009، شارك المعهد في اجتماع لمديري معاهد البحث والتدريب السبعة التابعة للأمم المتحدة يهدف إلى بناء جسور بين المعاهد، وزيادة ظهورها داخل الأمم المتحدة، ومواءمة الإجراءات، وتحسين التنسيق بين مهامها الرئيسية لدعم منظومة الأمم المتحدة.
    184. The next few years are expected to bring greater clarity in the separation of UNDP actions to support the United Nations system (including support to the Resident Coordinators) and its own programmatic actions, facilitating greater empowerment of the Resident Coordinator. UN 184 - من المتوقع أن يتحقق خلال الأعوام القليلة القادمة مزيد من الوضوح في الفصل بين إجراءات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم منظومة الأمم المتحدة (بما في ذلك دعم المنسقين المقيمين) وإجراءاته البرنامجية، مما يسهل تمكين المنسق المقيم على نحو أكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more