"to sweden in" - Translation from English to Arabic

    • إلى السويد في
        
    After one or two days, he travelled to Hamburg, from where he went to Sweden in July 2003. UN ثم سافر، بعد يوم أو يومين، إلى هامبرغ التي توجه منها إلى السويد في تموز/يوليه 2003.
    He held that position until going to Sweden in 2002. UN وشغل هذا المنصب إلى أن قدِم إلى السويد في عام 2002.
    The Government has replied positively and dates are under discussion for an official country visit to Sweden in late 2014 or early 2015. UN وقد ردت الحكومة بالإيجاب، وتجري مناقشة مواعيد الاضطلاع بزيارة قطرية رسمية إلى السويد في أواخر عام 2014 أو أوائل عام 2015.
    If we disembark at the next port, we can make it to Sweden in time for the ceremony. Open Subtitles إذا نزلنا إلى الميناء التالي يمكننا أن نجعلها إلى السويد في الوقت المناسب للحفل
    He also claimed that if the State party were again to deport him to the Syrian Arab Republic, from where he had returned to Sweden in 2003, such deportation would constitute another breach of article 3. UN وادعى أن في حال أقدمت الدولة الطرف على ترحيله مرة أخرى إلى الجمهورية العربية السورية التي عاد منها إلى السويد في عام 2003 فإن هذا الترحيل سيشكل انتهاكاً آخر للمادة 3.
    However, it was not until the enforcement of the expulsion order in 1997 and his return to Sweden in 2003, that the complainant stated that he had been in possession of a Syrian passport and that he was a Syrian citizen born in the Syrian Arab Republic. UN لكن صاحب الشكوى لم يصرح بأن في حوزته جوازاً سورياً وبأنه مواطن سوري مولود في الجمهورية العربية السورية إلا عند إنفاذ أمر الطرد في سنة 1997 وعند عودته إلى السويد في سنة 2003.
    4.2 In its submission to the Committee the State party indicates that the author applied from Jordan for a visa to Sweden in September 1993 and that in his application he stated that he had permission to stay in Jordan. UN ٤-٢ وتشير الدولة الطرف في رسالتها الموجهة إلى اللجنة إلى أن مقدم البلاغ تقدم من اﻷردن بطلب للحصول على تأشيرة دخول إلى السويد في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وأنه أفاد في طلبه بأن لديه تصريح باﻹقامة في اﻷردن.
    The party arranged and financed his flight to Sweden in October 1995. UN وقام الحزب بوضع الترتيبات وتوفير التمويل لرحلته إلى السويد في تشرين الأول/أكتوبر 1995.
    In addition, a Hizbul Islam commander relocated his family to Sweden in mid-2009, and could potentially join them at some future time under a family reunification programme. UN وإضافة إلى ذلك، نقل أحد قادة حزب الإسلام عائلته إلى السويد في منتصف عام 2009، ويمكنه أن ينضم إليهم في وقت ما في إطار برنامج لجمع شمل الأسرة.
    He returned to Sweden in early 1989. UN وعاد إلى السويد في بداية عام 1989.
    This official visit was undertaken by way of follow-up to his mission to Sweden in January 2006. UN وقد قام المقرر الخاص بهذه الزيارة الرسمية على سبيل المتابعة للبعثة التي كان قد قام بها إلى السويد في كانون الثاني/يناير 2006.
    60. Following a mission to Sweden in 2006, the Special Rapporteur on the right to health highlighted the quality of health care in Sweden. UN 60- وركَّز المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، في أعقاب بعثة قام بها إلى السويد في عام 2006، على نوعية الرعاية الصحية في السويد.
    (d) During the criminal proceedings in 1991, he stated that he had fled from Lebanon to Sweden in 1990 together with his family. UN (د) وخلال الإجراءات الجنائية في سنة 1991، صرح بأنه هرب من لبنان إلى السويد في سنة 1990 برفقة أسرته.
    After the arrival of the former Ambassador of Saudi Arabia to Sweden in April 2000 (he has since left) repeated incidents associated with his presence have occurred. UN " عقب وصول السفير السابق للمملكة العربية السعودية إلى السويد في نيسان/أبريل من السنة المنصرمة (الذي غادر في وقت لاحق)، وقعت حوادث متكررة لها صلة به.
    The objective of the visit was to discuss the report on his mission to Sweden in January 2006, which was submitted to the Council at its fourth session, in March 2007 (A/HRC/4/28/Add.2). UN وكان الغرض من هذه الزيارة هو مناقشة التقرير المتعلق بالزيارة التي قام بها إلى السويد في كانون الثاني/يناير 2006 والذي قدم إلى المجلس في دورته الرابعة التي عقدت في آذار/مارس 2007 (A/HRC/4/28/Add.2).
    From 16 to 25 May 2011, it visited Ukraine, the second country visited by the Subcommittee in Europe (following the visit to Sweden in March 2008). UN ففي الفترة من 16 إلى 25 أيار/مايو 2011، قامت اللجنة بزيارة أوكرانيا، وهي البلد الثاني الذي تزوره اللجنة الفرعية في أوروبا (بعد الزيارة التي قامت بها إلى السويد في آذار/مارس 2008).
    From 16 to 25 May 2011, it visited Ukraine, the second country visited by the Subcommittee in Europe (following the visit to Sweden in March 2008). UN ففي الفترة من 16 إلى 25 أيار/مايو 2011، قامت اللجنة بزيارة إلى أوكرانيا، وهي البلد الثاني الذي تزوره اللجنة الفرعية في أوروبا (بعد الزيارة التي قامت بها إلى السويد في آذار/مارس 2008).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more