"to take relevant measures" - Translation from English to Arabic

    • على اتخاذ التدابير المناسبة
        
    • واتخاذ التدابير ذات الصلة
        
    5. Encourages the Secretary-General to take relevant measures with respect to the regularization of the Executive Director of the Institute, taking into account the recommendations of the Board of Trustees; UN ٥ - تشجع اﻷمين العام على اتخاذ التدابير المناسبة فيما يتعلق بتسوية وظيفة مكتب المدير التنفيذي للمعهد، مع مراعاة توصيات مجلس اﻷمناء؛
    5. Encourages the Secretary-General to take relevant measures with respect to the regularization of the Executive Director of the Institute, taking into account the recommendations of the Board of Trustees; UN ٥ - تشجع اﻷمين العام على اتخاذ التدابير المناسبة فيما يتعلق بتسوية وظيفة مكتب المدير التنفيذي للمعهد، مع مراعاة توصيات مجلس اﻷمناء؛
    45. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ٤٥ - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي أعدها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى ذلك ضروريا؛
    45. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ٤٥ - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي أعدها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى ذلك ضروريا؛
    45. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ٤٥ - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي أعدها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى ذلك ضروريا؛
    " 35. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 35 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    37. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 37 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    32. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 32 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    " 39. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ' ' 39 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    43. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 43 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    37. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 37 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    43. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 43 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية واستخدامها وتطبيقها، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    " 31. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 31 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر واستخدام وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات المتاحة التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    32. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 32 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر واستخدام وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات المتاحة التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    34. Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the diffusion, use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 34 - تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ التدابير المناسبة وبما يلائم ظروفها الوطنية من أجل ضمان نشر واستخدام وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك النظر في الأدلة والكتيبات المتاحة التي وضعها وأصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونشرها عندما ترى في ذلك ضرورة؛
    I have no doubts that the Plan of Action to be adopted at the Assembly will become a useful basis for States to elaborate their strategies and to take relevant measures in this regard. UN ولا يخالجني أدنى شك في أن خطة العمل التي ستعتمدها الجمعية ستشكل أساسا مفيدا لجميع الدول لصياغة استراتيجياتها واتخاذ التدابير ذات الصلة في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more