"to talk to him" - Translation from English to Arabic

    • أن أتحدث معه
        
    • للتحدث معه
        
    • التحدث معه
        
    • التحدث إليه
        
    • أن أتحدث إليه
        
    • للحديث معه
        
    • أن تتحدثي معه
        
    • للكَلام معه
        
    • أن تتحدث معه
        
    • للتحدث إليه
        
    • أن نتحدث معه
        
    • أن تتحدث إليه
        
    • لأتحدث معه
        
    • أن أتكلم معه
        
    • التحدّث إليه
        
    I actually need to talk to him, so if you can just... Open Subtitles ف الواقع أنا أريد أن أتحدث معه فلو بإمكانك أنك تــ
    At least you got to talk to him first. Open Subtitles على الأقل تسنى لك الوقت للتحدث معه أولاً
    Were you able to talk to him before he passed? Open Subtitles أكانت لديك القدرة على التحدث معه قبل وفاته ؟
    And tell your brother I want to talk to him too. Open Subtitles وأخبر أخاك أنني أريد التحدث إليه أيضاً. شكراً يا بُني.
    The only reason I wanted to talk to him was to see what he knew, and he knows a lot. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أردت أن أتحدث إليه هو أننى أردت أن أعرف مالذي يعلمه .. إنه يعلم الكثير
    Wanted to know if he could have a couple of minutes to talk to him about something. Open Subtitles ليعرف إن كان بإمكانه الحصول على عدة دقائق للحديث معه حول شيء ما.
    Uh, somebody told me to talk to him about getting a job here. Open Subtitles أخبرني أحدهم أن أتحدث معه بشأن الحصول على وظيفة هنا
    Okay, well, I need to talk to him, and we also need a copy of Robyn's rehearsal schedule from yesterday. Open Subtitles حسنا , أريد أن أتحدث معه كما أننا نريد نسخة من جدول تدريبات روبين للأمس
    I tried to talk to him, but he's behaving like a horny teenager. Open Subtitles أنا حاولت أن أتحدث معه لكنه يتصرف مثل مراهق محب للجنس
    The Special Rapporteur was able to talk to him and to José Cervantes Márquez, who had undergone similar treatment, when he visited Chilpancingo prison. UN وأُتيحت للمقرر الخاص بمناسبة زيارته لسجن تشيلبانسنغو فرصة للتحدث معه ومع خوسيه سرفانتس ماركيز الذي تعرض لمعاملة مشابهة.
    I was thinking about it and we need someone to translate if we're going to talk to him. Open Subtitles كنتُ أفكر بالأمر.. نحنُ بحاجةٍ لمُترجم إذا كنّا سنذهبُ للتحدث معه.
    Her partner came by looking for Gil, wanting to talk to him about the murder of some guy named Darryl Williams. Open Subtitles جاء شريك حياتها من خلال البحث عن جيل، الرغبة في التحدث معه حول قتل بعض الرجل يدعى داريل ويليامز.
    It's fair for me to ask you not to talk to him if it makes me feel uncomfortable. Open Subtitles أعتقد أنه من العدل لي أن أطلب منك عدم التحدث معه اذا كان هذا لا يريحني
    When he was leaving his home town, stones were thrown at him and his family refused to talk to him. UN فرُمي بالحجارة أثناء مغادرة مدينته ورفضت أسرته التحدث إليه.
    I mean, I just wanted to talk to him, but you know what an angry motherfucker he can be, right? Open Subtitles أردت أن أتحدث إليه فحسب ولكنك تعرفين كم هو وغد سريع الغضب
    So when you go in to talk to him, just turn off your cell phones... Open Subtitles ، لذا ، عندما تدلفون للداخل للحديث معه .. قوموا بإغلاق هواتفكم
    You need to tell him. You need to talk to him. Open Subtitles عليكِ أن تخبريه بذلك ، عليكِ أن تتحدثي معه
    Allison, will you tell the traitor that I don't want to talk to him. Open Subtitles أليسون، سَأنت أخبرْ الخائنَ بأنّني لا أُريدُ للكَلام معه.
    I wanted you to talk to him but you never answered my calls. Open Subtitles أردت منك أن تتحدث معه ولكنك لم أجاب المكالمات.
    I think you really need to talk to him. - Just to play it safe. Open Subtitles أعتقد أنكِ بحاجة للتحدث إليه حقاً فقط لنبقى بأمان
    We can't say for sure, but we definitely need to talk to him. Open Subtitles هل تقولون أن بيرت سولومون هو من فعل ذلك؟ لا يمكننا الجزم لكن يجب أن نتحدث معه بالتأكيد
    I would like you to talk to him and try to get through. Open Subtitles أود منك أن تتحدث إليه وتحاول التواصل معه
    I don't mind driving back out here to talk to him. Open Subtitles لا أُمانع القيادة ثانية لهُنا لأتحدث معه
    Do you want me to talk to him, see if I can get the truth? Open Subtitles أترغبين أن أتكلم معه لأرى لو كان بوسعي الحصول على الحقيقة منه؟
    Um, when we were growing up, he was really terrible to me, and, um, I don't want to talk to him, you know. Open Subtitles عندما نشأنا سوية كان مصدر إزعاج لي و أنا حقاً لا أرغب في التحدّث إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more