The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new post. | UN | ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة. |
The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new posts and general temporary assistance positions. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new posts. | UN | ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة. |
The higher number is due to the additional requirements to support troops deployed in the area of operations | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى الاحتياجات الإضافية لدعم الوحدات المنشورة في منطقة العمليات |
The increase of $41,000 is attributable to the additional requirements under utilities at Vienna, estimated on the basis of the past expenditure pattern. | UN | وتعزى الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤١ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية في بند المرافق في فيينا، المقدرة على أساس أنماط الاتفاق السابقة. |
Variance due to the additional requirements for mine action services resulting from decreased funding | UN | يعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية من الموارد لخدمات إزالة الألغام، الناجمة عن انخفاض الأموال المخصصة لها |
The proposed increase is due largely to the additional requirements for the Office of the United Nations Security Coordinator. | UN | أما الزيادة المقترحة فتعزى بدرجة كبيرة إلى الاحتياجات الإضافية لمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
The output was higher owing to the additional requirements for UNMISS and MINUSMA | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان والبعثة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي |
600. The variance is attributable to the additional requirements approved by the General Assembly pursuant to resolution 66/247. | UN | 600 - ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية التي وافقت عليها الجمعية العامة بموجب القرار 66/247. |
39. The variance is attributable primarily to the additional requirements for training-related travel for newly recruited staff who will require training in substantive and technical areas. | UN | 39 - يعزى الفرق أساسا إلى الاحتياجات الإضافية إلى السفر المتعلق بالتدريب بالنسبة للموظفين الجدد الذي يحتاجون إلى التدريب في المجالات الفنية والتقنية. |
The increase over the resources approved in the 2003/04 period is due to the additional requirements in the Division for Organizational Development. | UN | وتعزى الزيادة عن الموارد الموافق عليها في الفترة 2003-2004 إلى الاحتياجات الإضافية في شعبة تنمية الموارد البشرية. |
803. The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new posts and general temporary assistance positions. | UN | 803 - ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف المدرجة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
851. The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new posts. | UN | 851 - ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة. |
The increase in non-post costs is attributable to the additional requirements for general temporary assistance and overtime during periods of peak workload in the Office of the High Representative and the Office of the Director. | UN | وتعزى الزيادة في التكاليف غير المتصلة بالوظائف إلى الاحتياجات الإضافية للمساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي خلال فترات الذروة في أعباء العمل في مكتب الممثل السامي ومكتب المدير. |
The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new post and general temporary assistance position and the replacement of four laptop computers. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة ووظيفة المساعدة المؤقتة العامة واستبدال 4 حواسيب حجرية. |
The variance is due in part to the additional requirements for staff to manage the increase in workload associated with the surge in peacekeeping activities and in part to the additional human resources required in the context of the creation and reorganization of the Office of Field Administrative Support. | UN | ويعزى الفرق جزئيا إلى الاحتياجات الإضافية من الموظفين لمواجهة الزيادة في عبء العمل المرتبطة بالطفرة الحاصلة في أنشطة حفظ السلام وجزئيا إلى الموارد البشرية الإضافية اللازمة في سياق إيجاد وإعادة تنظيم مكتب الدعم الإداري الميداني. |
The variance is due partly to the additional requirements for staff to manage the increase in workload associated with the surge in peacekeeping activities and partly to the additional human resource requirements that are necessary in the context of the creation and reorganization of the Office of Integrated Support Services. | UN | ويعزى الفرق من جهة إلى الاحتياجات الإضافية من الموظفين لإدارة الزيادة في عبء العمل المتصل بالارتفاع المفاجئ في أنشطة حفظ السلام، ومن جهة أخرى إلى الاحتياجات الإضافية من الموارد البشرية اللازمة في سياق تطوير وإعادة تنظيم مكتب خدمات الدعم المتكامل. |
The increase is attributable mainly to the additional requirements for posts owing to the delayed impact of previously approved posts, as well as the proposed establishment of 47 additional posts for the 2009/10 period. | UN | وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى الاحتياجات الإضافية من الوظائف بسبب تأخر أثر الوظائف التي سبق اعتمادها، وكذلك اقتراح إنشاء 47 وظيفة إضافية للفترة 2009/2010. |
The increase of $41,000 is attributable to the additional requirements under utilities at Vienna, estimated on the basis of the past expenditure pattern. | UN | وتعزى الزيادة البالغة ٠٠٠ ١٤ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية في بند المرافق في فيينا، المقدرة على أساس أنماط الاتفاق السابقة. |
The increase of $29,700 is due to the additional requirements for editing and formatting of documents. | UN | وترجع الزيادة المذكورة إلى الاحتياجات اﻹضافية اللازمة لتحرير الوثائق وإعداد تصميماتها. |
With regard to the additional requirements of $31,300 for the event, it will be funded from extrabudgetary resources. | UN | وفيما يتعلق بالاحتياجات الإضافية لهذا الحدث البالغة 300 31 دولار، فهي ستمول من موارد من خارج الميزانية. |
With regard to the additional requirements for air operations, the Committee believes that, in view of the recent changes and developments in the mission area, there is a need to provide additional information on the air operations of UNTAC. | UN | وفيما يتعلق بالاحتياجات اﻹضافية للعمليات الجوية، تعتقد اللجنة أنه، نظرا للتغيرات والتطورات اﻷخيرة التي حدثت في منطقة البعثة، لا بد من توفير معلومات إضافية عن العمليات الجوية للسلطة الانتقالية. |