"to the aquatic environment" - Translation from English to Arabic

    • على البيئة المائية
        
    • في البيئة المائية
        
    • البيئية المائية
        
    • بالنسبة للبيئة المائية
        
    • بالبيئة المائية
        
    Arable crop Daphnia The TER values in bold are below the trigger value and therefore indicate a high risk to the aquatic environment. UN قيم تعدل التعرض للسموم المبينة باللون الغامق هي أقل من القيمة المحفزة ولذلك فهي تدل على مخاطر كبيرة على البيئة المائية.
    Arable crop Daphnia The TER values in bold are below the trigger value and therefore indicate a high risk to the aquatic environment. UN قيم تعدل التعرض للسموم المبينة باللون الغامق هي أقل من القيمة المحفزة ولذلك فهي تدل على مخاطر كبيرة على البيئة المائية.
    Additionally, it is very toxic to the aquatic environment, mammals and birds. UN وهي أيضاً مادة بالغة السُّمية على البيئة المائية والثدييات والطيور.
    The use of TBT anti-fouling paints, the main source of TBT to the aquatic environment, was banned. UN فرض حظر علي استخدام الطلاءات المانعة للقاذورات المحتوية علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير، والتي هي المصدر الرئيسي لهذه المركبات في البيئة المائية.
    A report by the UK Environment Agency (Fisk et al. 2003) indicates that TBCO is hazardous to the aquatic environment (i.e. chronic NOEC < 0.1 mg/l or acute L(E)C50s < 10 mg/l), and potentially PBT/vPvB. UN يشير تقرير صادر عن وكالة البيئة البريطانية Fisk) وآخرون 2003) إلى أن مادة الأوكتين الحلقي الرباعي البروم (TBCO) هى مادة خطرة بالنسبة للبيئة المائية (أى مستوى انعدام تركيز مزمن فعال يقل عن 0,1 مغ/لتر أو نصف التركيز المهلك أقل من 10 مغ/لتر)، وهى مواد محتملة الثبات والتراكم الأحيائي السُمي/شديدة السمية وشديدة التراكم.
    Even with buffer zones of 30 metres TER values for aquatic invertebrates are below the trigger values, indicating high risk to the aquatic environment. UN وعلى الرغم من وجود مناطق فاصلة بطول 30 متراً، فإن قيم معدل التعرض للسمية لدى اللافقاريات المائية كان أقل من القيم المرجعية، مما يشير إلى وجود خطر كبير على البيئة المائية.
    2.9.3.5 Substances or mixtures dangerous to the aquatic environment not otherwise classified under these Regulations UN 2-9-3-5 المواد أو المخاليط الخطرة على البيئة المائية غير المصنفة بشكل أو آخر في هذه اللائحة
    2.9.3.5.1 Substances or mixtures dangerous to the aquatic environment not otherwise classified under these Regulations shall be designated: UN 2-9-3-5-1 تعين المواد أو المخاليط الخطرة على البيئة المائية غير المصنفة بشكل أو آخر في هذه اللائحة على النحو التالي:
    The risk evaluation concluded that endosulfan posed a high risk to the aquatic environment, even when, in many cases, a buffer zone of up to 30 m was taken into account. UN وقد خلص تقييم المخاطر إلى أن الإندوسلفان يشكل خطورة كبيرة على البيئة المائية حتى عندما يتم الأخذ في الحسبان وضع منطقة حاجزة تصل إلى 30م كما هو الحال في الكثير من الحالات.
    As a consequence, the Sahelian Pesticide Committee considered the risk to the aquatic environment from the use of endosulfan to be unacceptable. UN وعليه فقد اعتبرت لجنة مبيدان الآفات في منطقة الساحل أن المخاطر على البيئة المائية الناتجة عن استخدام الإندوسلفان هي مخاطر غير مقبولة.
    The criteria for substances which are hazardous to the aquatic environment are given in section 2.9.3. UN وترد المعايير المتعلقة بالمواد التي تشكل خطراً على البيئة المائية في القسم 2-9-3.
    " Figure 4.1.1: Categories for substances long-term hazardous to the aquatic environment UN الشكل 4-1-1: فئات الأخطار طويلة الأمد للمواد على البيئة المائية
    The risk evaluation concluded that endosulfan posed a high risk to the aquatic environment, even when, in many cases, a buffer zone of up to 30 m was taken into account. UN وقد خلص تقييم المخاطر إلى أن الإندوسلفان يشكل خطورة كبيرة على البيئة المائية حتى عندما يتم الأخذ في الحسبان وضع منطقة حاجزة تصل إلى 30م كما هو الحال في الكثير من الحالات.
    As a consequence, the Sahelian Pesticide Committee considered the risk to the aquatic environment from the use of endosulfan to be unacceptable. UN وعليه فقد اعتبرت لجنة مبيدان الآفات في منطقة الساحل أن المخاطر على البيئة المائية الناتجة عن استخدام الإندوسلفان هي مخاطر غير مقبولة.
    Table 2.9.1: Categories for substances hazardous to the aquatic environment (see Note 1) UN الجدول 2-9-1 - فئات الأخطار للمواد الخطرة على البيئة المائية (انظر الملاحظة 1)
    Criteria for substances and mixtures dangerous to the aquatic environment are given in Chapter 2.9 of the Model Regulations. " UN وترد معايير المواد والمخاليط الخطيرة على البيئة المائية في الفصل 2-9 من اللائحة التنظيمية النموذجية " .
    The ban of TBT in anti-fouling paints is expected to reduce significantly the input of TBT to the aquatic environment. UN يتوقع أن يؤدى الحظر علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في الطلاءات المانعة للقاذورات إلى إحداث خفض كبير في المدخلات من مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة المائية.
    The minimum TBTO release rate required to maintain anti-fouling efficiency still resulted in a substantial release to the aquatic environment in the case of large ships. UN ومازال المعدل الأدنى لإطلاق أوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير اللازم للمحافظة علي كفاءة منع القاذورات يسفر عن إطلاق كبير في البيئة المائية في حالة السفن الكبيرة.
    The use of TBT anti-fouling paints, the main source of TBT to the aquatic environment, was banned. UN فرض حظر علي استخدام الطلاءات المانعة للقاذورات المحتوية علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير، والتي هي المصدر الرئيسي لهذه المركبات في البيئة المائية.
    A report by the UK Environment Agency (Fisk et al. 2003) indicates that TBCO is hazardous to the aquatic environment (i.e. chronic NOEC < 0.1 mg/l or acute L(E)C50s < 10 mg/l), and potentially PBT/vPvB. UN يشير تقرير صادر عن وكالة البيئة البريطانية Fisk) وآخرون 2003) إلى أن مادة الأوكتين الحلقي الرباعي البروم (TBCO) هى مادة خطرة بالنسبة للبيئة المائية (أى مستوى انعدام تركيز مزمن فعال يقل عن 0,1 مغ/لتر أو نصف التركيز المهلك أقل من 10 مغ/لتر)، وهى مواد محتملة الثبات والتراكم الأحيائي السُمي/شديدة السمية وشديدة التراكم.
    TBT anti-fouling paints can cause harm to the aquatic environment. UN يمكن أن تتسبب الطلاءات المانعة للقاذورات في إلحاق أضرار بالبيئة المائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more