"to the authority in" - Translation from English to Arabic

    • إلى السلطة فيما
        
    • إلى السلطة في
        
    The applicant provided a list of reports which have been submitted to the Authority in connection with the contract. UN وقدم صاحب الطلب قائمة بالتقارير التي قدمت إلى السلطة فيما يتصل بالعقد.
    (b) the dates, reference numbers and titles of each report submitted to the Authority in connection with the contract or contracts; and UN (ب) التواريخ والأرقــام المرجعية والعناوين لكل تقرير مقدم إلى السلطة فيما يتصل بالعقــد أو العقود؛
    (b) the dates, reference numbers and titles of each report submitted to the Authority in connection with the contract or contracts; and UN )ب( التواريخ واﻷرقــام المرجعية والعناوين لكل تقرير مقدم إلى السلطة فيما يتصل بالعقــد أو العقود؛
    (b) the dates, reference numbers and titles of each report submitted to the Authority in connection with the contact or contracts; and UN (ب) تواريخ وأرقام إحالة وعناوين التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يتصل بالعقد أو بالعقود؛
    The representative of the Philippines stated that such charts and other relevant information would be submitted to the Authority in due course. UN وأفاد ممثل الفلبين بأن تلك الخرائط والمعلومات الأخرى ذات الصلة ستقدم إلى السلطة في الوقت المناسب.
    (b) the dates, reference numbers and titles of each report submitted to the Authority in connection with the contact or contracts; and UN (ب) تواريخ وأرقام إحالة وعناوين التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يتصل بالعقد أو بالعقود؛
    (b) The dates, reference numbers and titles of each report submitted to the Authority in connection with the contract or contracts; and UN (ب) تواريخ وأرقام إحالة وعناوين التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يتصل بالعقد أو بالعقود؛
    (b) Reports submitted to the Authority in connection with the contract for exploration for polymetallic nodules: UN (ب) التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يخص عقد التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات:
    (b) The date, reference number and title of each report submitted to the Authority in connection with the contact or contracts; and UN (ب) تواريخ وأرقام إحالة وعناوين التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يتصل بالعقد أو بالعقود؛
    (b) The reports submitted to the Authority in connection with the contract for exploration for polymetallic nodules are listed in the application; UN (ب) تدرج في الطلب التقارير التي قدِّمت إلى السلطة فيما يتعلق بالعقد الخاص باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات؛
    (b) The reports submitted to the Authority in connection with the contract for exploration for polymetallic nodules are listed in the application; UN (ب) وترد قائمة التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يتصل بالعقد المتعلق باستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في الطلب؛
    54. Recalling that a request had been submitted to the Authority in August 1998 with respect to the adoption of regulations for exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, the Secretary-General of the Authority noted that, pursuant to article 162, paragraph 2 (o) (ii), of the Convention, such rules, regulations and procedures would need to be adopted within three years from the date of the request. UN 54 - وذكّر الأمين العام للسلطة بأنه قد تم تقديم طلب في آب/أغسطس 1998 إلى السلطة فيما يتعلق باعتماد نظام استكشاف الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن والقشور الغنية بالكوبالت، ولاحظ أنه عملا بالفقرة 2 (س) `2 ' من المادة 162 من الاتفاقية، يلزم اعتماد هذه القواعد والأنظمة والإجراءات في غضون ثلاث سنوات من تاريخ الطلب.
    If the contractor does not provide the Council with such a guarantee, the sponsoring State or States shall, in response to a request by the Secretary-General and pursuant to articles 139 and 235 of the Convention, take necessary measures to ensure that the contractor provides such a guarantee or shall take measures to ensure that assistance is provided to the Authority in the discharge of its responsibilities under paragraph 7. UN وإذا لم يقدم المتعاقد إلى المجلس تلك الضمانات، تتخذ الدولة أو الدول المزكية، استجابة لطلب يقدمه الأمين العام وعملا بالمادتين 139 و 235 من الاتفاقية التدابير اللازمة لكفالة تقديم المتعاقد لذلك الضمان، أو تتخذ تدابير تكفل تقديم المساعدة إلى السلطة في الوفاء بمسؤولياتها بموجب الفقرة 7. المادة 37
    If the contractor does not provide the Council with such a guarantee, the sponsoring State or States shall, in response to a request by the Secretary-General and pursuant to articles 139 and 235 of the Convention, take necessary measures to ensure that the contractor provides such a guarantee or shall take measures to ensure that assistance is provided to the Authority in the discharge of its responsibilities under paragraph 7. UN وإذا لم يقدم المتعاقد إلى المجلس تلك الضمانات، تتخذ الدولة أو الدول المزكية، استجابة لطلب يقدمه الأمين العام وعملا بالمادتين 139 و 235 من الاتفاقية، التدابير اللازمة لكفالة تقديم المتعاقد لذلك الضمان، أو تتخذ تدابير تكفل تقديم المساعدة إلى السلطة في الوفاء بمسؤولياتها بموجب الفقرة 7.
    If the contractor does not provide the Council with such a guarantee, the sponsoring State or States shall, in response to a request by the Secretary-General and pursuant to articles 139 and 235 of the Convention, take necessary measures to ensure that the contractor provides such a guarantee or shall take measures to ensure that assistance is provided to the Authority in the discharge of its responsibilities under paragraph 7. UN وإذا لم يقدم المتعاقد إلى المجلس تلك الضمانات، تتخذ الدولة أو الدول المزكية، استجابة لطلب يقدمه الأمين العام وعملا بالمادتين 139 و 235 من الاتفاقية، التدابير اللازمة لكفالة تقديم المتعاقد لذلك الضمان، أو تتخذ تدابير تكفل تقديم المساعدة إلى السلطة في الوفاء بمسؤولياتها بموجب الفقرة 7.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more