"to the bridge" - Translation from English to Arabic

    • إلى الجسر
        
    • للجسر
        
    • الى الجسر
        
    • لبرج القيادة
        
    • إلى برج القيادة
        
    • إلى غرفة القيادة
        
    • إلي الجسر
        
    • لغرفة القيادة
        
    • للألة الجسر الناقلة
        
    • نحو الجسر
        
    • إلى مقصورة
        
    West Bank residents have to drive to an area in Jericho called Istirahah, take the bus to the King Hussein Bridge and pass through three Israeli checkpoints before getting to the bridge. UN فعلى المقيمين في الضفة الغربية أن يذهبوا إلى منطقة في أريحا تسمى استراحة، ويأخذون الحافلات إلى جسر الملك حسين، ويمرون من ثلاث نقاط تفتيش إسرائيلية قبل الوصول إلى الجسر.
    (iii) The railway through Brcko to the bridge across the Sava; UN ' ٣ ' السكة الحديدية عبر بركو إلى الجسر عبر نهر سافا
    Drove her car to the bridge to make it look like a suicide. Open Subtitles قاد سيارتها إلى الجسر حتى تبدو كحالة إنتحار
    I race up to the bridge to see what's going on. Open Subtitles تسلقت للجسر لآرى ماذا يحدث و إلا بأحد الرجال يصرخ
    Tell headquarters we should send men to the bridge and to the airstrip. Open Subtitles أعلم المقر بأنّه يجب علينا أن نرسل رجال للجسر وللمطار.
    We got to get over to the bridge in the discovery area, and check the abutments. Open Subtitles علينا الذهاب الى الجسر في منطقة الاكتشاف والتحقق من الدعامات
    We'll let you get back to the bridge now. Open Subtitles سنتركك الآن تعود لبرج القيادة.
    Medical teams to the bridge. Open Subtitles فرق الإسعاف الطبيّ إلى برج القيادة.
    Can you run the girl and me to the bridge? Open Subtitles أريد منك أن تأخذني وتأخذ الفتاة إلى الجسر هل يمكنك فعل هذا ؟
    - The rest, go to the bridge. - You heard him. Open Subtitles ليذهب البقية إلى الجسر - سمعتم ما قال الرجل -
    We high-tailed it down to the bridge just in time to see it go under. Open Subtitles لقد مشينا حتى وصلنا إلى الجسر في الوقت المناسب لنراه يسقط.
    But you'll have to move it forward to the bridge to unload all the sacks. Open Subtitles لكن سوف تحتاج الى تحريكه للأمام إلى الجسر لتفريغ جميع الحقائب
    You went to the bridge where we kissed for the first time. Open Subtitles ذهبت إلى الجسر حيث تبادلنا القبلات للمرة الأولى
    You lure him to the bridge,trey drops a big rock on his head. Open Subtitles أنتِ قمتِ باستدراجه إلى الجسر وألقيتِ بصخرة كبيرة على رأسه
    It'll take you to a hiking trail that leads directly to the bridge. Open Subtitles سيقودكَ إلى دربٍ جبليّ مباشرةً إلى الجسر.
    I didn't even realize quite where I was headed until I got to the bridge. Open Subtitles لم أكن أدرك حتى تمامًا حيث توجهت حتى وصلت إلى الجسر
    Maybe she calls her mom and dad, goes to the bridge she went to with them. Open Subtitles ربما اتصلت بأمها وابيها ليأتو للجسر الذي ذهبوا اليه
    I mean, maybe some of us think that it is but it's not, so let's just go to the bridge. Open Subtitles اقصد . ان بعضنا قد يعتقد ذلك و لكنها ليست كذلك فقط دعونا نذهب للجسر
    I mean, maybe some of us think that it is but it's not, so let's just go to the bridge. Open Subtitles اقصد . ان بعضنا قد يعتقد ذلك و لكنها ليست كذلك فقط دعونا نذهب للجسر
    Um, we're gonna go to the bridge and we're gonna have the police- Open Subtitles اممم, سوف نذهب الى الجسر وعلينا ان نتصل بالشرطة
    Counselor Troi, report to the bridge. Open Subtitles أيتها المستشارة، (تروي)،ارفعي تقريركِ لبرج القيادة.
    Captain to the bridge. Open Subtitles من القائد إلى برج القيادة.
    Go to the bridge and make route for Santa Cruz. Let's go back to port. Open Subtitles إذهب إلى غرفة القيادة واتجه إلى سانتا كروز لنعد إلى الرصيف.
    I carried the remains with me to the bridge and just as I was leaving the city Open Subtitles التي حملت فيها الجثمان إلي الجسر و حينما كنت علي وشك مغادرة المدينه
    The minute we get to the bridge, drop him. Open Subtitles في اللحظة التي نصل فيها لغرفة القيادة إصعقه
    Through some wormhole thingy thanks to the bridge device. Open Subtitles خلال ثقب اسود اوماشابة .يعود الفضل للألة الجسر الناقلة
    So you're thinking she ran from there to the bridge? Open Subtitles أذن هل تعتقد بأنها هربت من هنالك نحو الجسر ؟
    The captain and crew opposed a suggestion that access to the bridge should be blocked, as it was feared this would incense the soldiers. UN واعترض القبطان وأعضاء الطاقم على اقتراح بغلق الطريق المؤدي إلى مقصورة القيادة، حيث كان يخشى من أن يؤدي ذلك إلى غضب الجنود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more