"to the camera" - Translation from English to Arabic

    • للكاميرا
        
    • إلى الكاميرا
        
    • أمام الكاميرا
        
    • إلى آلة التصوير
        
    • على الكاميرا
        
    • إلى آلةِ التصوير
        
    • الى الكاميرا
        
    Can you hold up a piece of ID to the camera, please? Open Subtitles هل يمكنك أن تمسك ببطاقة هويتك وتعرضها للكاميرا من فضلك ؟
    He was one of these people. He could talk to the camera. Open Subtitles كان واحدًا من الناس الذين بوسعهَم التحدث للكاميرا
    The treadmill pulls her back again and she comes towards you one last time, dancing right up to the camera. Open Subtitles جهاز التمشية يسحبها للخلف مرة أخرى ، و تأتي نحوك لمرة أخيرة ترقص وصولاً للكاميرا
    You think you could cut off the feed to the camera in the rear? Open Subtitles تعتقد أنك يمكن أن تقطع إطعام إلى الكاميرا في الجزء الخلفي ؟
    Please just say one thing to the camera. Open Subtitles أرجوكِ فولي كلمة واحدة فقط أمام الكاميرا
    All I have to do is hook them up to the camera. Open Subtitles أنا يجب أن علقهم إلى آلة التصوير.
    Suspect's back is to the camera the whole time. Open Subtitles ظهر المشتبه هو كل ما يظهر على الكاميرا
    Where do you want me to look, here to the camera or to you? Open Subtitles أينّ تريدينني أنّ أنظر هنا إلى آلةِ التصوير أَو إليكِ؟
    Freeze. Open your lunch, show it to the camera. Open Subtitles توقف, أفتح حقيبة طعامك و أظهرها للكاميرا.
    Tell it to me, but don't try telling it to the camera. Open Subtitles يمكنك قول ذلك لي ولكنك لا تستطيع قوله للكاميرا
    But although the killer is visible, he can't be identified as his back is to the camera. Open Subtitles والقاتل ايضا مرئى لا يمكن تتمييزه لان ظهره كان للكاميرا
    Otherwise, his back is to the camera the whole time. Open Subtitles عكس ذلك,كان ظهره للكاميرا طوال الوقت
    Hey, stop texting and say hi to the camera. Open Subtitles توقفى عن الكتابة وقولى مرحبا للكاميرا
    Hello, darling. Wave to the camera, darling. Open Subtitles مرحبا يا عزيزتي لوحي للكاميرا.
    No, I mean, cry to the camera over there. Open Subtitles كلا ، أعني وجهي بكاءك للكاميرا هناك
    Right now, I'm logging in to the camera that looks at the zebra enclosure. Open Subtitles والآن، سأدخل إلى الكاميرا التي في حظيرة الحمار الوحشي
    The feed to the camera's been cut, but it was definitely broadcasting to a single receiver. Open Subtitles أي حظ؟ الإرسال إلى الكاميرا قد قطع، لكنها كانت ترسل إلى مستقبل وحيد بالتأكيد.
    I can't believe you said that. You talk to the camera. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك قلت ذلك أنت تتحدث إلى الكاميرا
    Look, I know when a contestant is playing to the camera. Open Subtitles اسمع، أنا أعرف عندما يمثل متسابق أمام الكاميرا
    Go to the camera in the stairwell. Open Subtitles إذهب إلى آلة التصوير في عمود السلم.
    Huh. Wonder if I can pull off one of those "can you believe what I have to put up with" looks to the camera. Open Subtitles أتسائل لو يمكنني أن أقوم بتلك النظرة على الكاميرا
    Look at him out there playing to the camera. Open Subtitles إنظرْ إليه هناك اللعب إلى آلةِ التصوير.
    The audio was scrambled purposefully, and your back was conveniently to the camera. Open Subtitles الصوت كان قد خرب عن قصد وكان ظهركي الى الكاميرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more