"to the car" - Translation from English to Arabic

    • إلى السيارة
        
    • للسيارة
        
    • إلى السيارةِ
        
    • الى السيارة
        
    • إلى السيّارة
        
    • للسياره
        
    • إلى السياره
        
    • إلى جمهورية أفريقيا الوسطى
        
    • على السيارة
        
    • الى السياره
        
    • نحو السيارة
        
    • إلى السيارات
        
    • إلي السيارة
        
    • الي السيارة
        
    • الي السياره
        
    Yep, I'm gonna get this box out to the car. Open Subtitles نعم، أنا ستعمل الحصول على هذا المربع إلى السيارة.
    Can you take that to the car for mommy? Open Subtitles هل يمكنكما أخذ هذه إلى السيارة عن أمكما؟
    I'm taking you to the car. You're gonna want to look around. Open Subtitles سوف آخذك الآن إلى السيارة و سوف تريدين أن تنظري حولك
    You said you went to the car afterwards, you couldn't find it? Open Subtitles أنتَ قلتَ أنكَ ذهبتَ للسيارة بعدها و أنكَ لم تستطع إيجادها؟
    Come on, girls, let's go. Run to the car. Run to the car. Open Subtitles هيا أيتها الفتاتان لنذهب، اركضا للسيارة.
    Can I help you to the car, ma'am? Open Subtitles هَل أستَطِيِعُ مُسَاعَدَتُكُم إلى السيارةِ
    Nobody's been back to the car since we got here. Open Subtitles لم يرجع احد الى السيارة منذ وصلنا الى هُنا.
    They need to see us doing more than running to the car. Open Subtitles هم بحاجة لأن يروا منا أكثر من مجرد الركض إلى السيارة.
    I could've gotten to the car faster in this chair. Open Subtitles بإمكاني أن أذهب إلى السيارة بشكل أسرع بهذا الكرسي
    In the course of the fight, one of the policemen fired a warning shot which prompted the author and the three passengers to return to the car and drive away. UN وأثناء المعركة، أطلق أحد الشرطيين طلقة تحذير مما دفع بصاحب البلاغ والركاب الثلاثة للعودة إلى السيارة والفرار.
    14 minutes from the house to the car and out the gate? Open Subtitles 14 دقيقة من المنزل إلى السيارة و الخروج من البوابة؟
    So, if we find Leveller, we'll have the evidence to connect Rachel to the car hack? Open Subtitles لذلك، إذا وجدنا مستوي، سيكون لدينا أدلة للاتصال راشيل إلى السيارة الإختراق؟
    We're gonna have to get him to the car in something that doesn't look suspicious. Open Subtitles علينا أن ننقله إلى السيارة بواسطة شيء لا يثير أي شك.
    Right. But we can't drag him to the car in broad daylight. Open Subtitles صحيح، لكن لا نستطيع جره إلى السيارة في وضح النهار.
    You head out to the car, and I'm gonna bring this stuff out to you. Open Subtitles عليك ان تهرع للسيارة, وساقوم بجلب هذه الاغراض لك.
    I, I made it all the way to the car and I, I couldn't stop thinking about you girls and, and what was gonna happen if you didn't die in there. Open Subtitles فكرت بذلك في طريقي للسيارة ولم أستطع التوقف عن التفكير فيكن وماذا يمكن أن يحدث إذا لم تموتن هناك
    I made my way back to the car, but he was right on my tail. Open Subtitles لقد استطعت ان ارجع للسيارة لكنه كان يلاحقني
    This is where he was tied to the car. Open Subtitles حيث تم العثور على الجثة هنا تم تقييده للسيارة
    I was gonna go out and make some modifications to the car. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأَخْرجُ وأَجْعلُ بَعْض التعديلاتِ إلى السيارةِ.
    He went back to the car, and he leaned in the window. Open Subtitles هو عاد الى السيارة , و انحنى الى النافذة
    Look, the blood trail led right to the car in 572. Open Subtitles انظر، أثر الدم أدّى مباشرة إلى السيّارة في المساحة 572
    Okay, well, at least let me walk you to the car. Open Subtitles أوكي, حسنا, ولكن على لأقل اسمحي لي أن أوصلك للسياره
    Hey, I've got a couple of questions to ask you. Why don't you come back with me to the car real quick? Open Subtitles لدى بعض الأسئله، لم لا تعود معى إلى السياره لثوانٍ معدوده
    27. Encourages Member States to take steps to strongly discourage their nationals from travelling to the car to participate in activities that contribute to undermining the peace, threatening the political process, or supporting the violation of human rights; UN 27 - يشجع الدول الأعضاء على اتخاذ خطوات لثني رعاياها بقوة عن السفر إلى جمهورية أفريقيا الوسطى للمشاركة في أية أنشطة تسهم في تقويض السلام، أو تهديد العملية السياسية أو تدعم انتهاك حقوق الإنسان؛
    It was after he got rid of the body, and I got to the car before he did. Open Subtitles كان ذلك بعد أنْ تخلّصَ من الجثة، وحصلتُ على السيارة قبل أن يفعلَ هو.
    Well, after he gets his black belt he can walk me to the car. Open Subtitles حسنا, بعد ان يأخذ الحزام الاسود يستطيع ان يمشي معي الى السياره.
    So he grabs the duffel bag, the driver, and he runs back to the car. Open Subtitles لذلك انتزع الحقيبة وهرول هو والسائق نحو السيارة
    I'll go to the car on the lost highway off of Route 40. Open Subtitles سأذهب إلي السيارة علي الطريق السريع عند مخرج الطريق 40
    You need to come outside to the car right now. Open Subtitles يجب أن تاتي معي للخارج الي السيارة الان لا
    Goes to the car, where she said she left her cell phone. Open Subtitles تعود الي السياره حيث نسيت هاتفها المحمول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more