"to the cdm" - Translation from English to Arabic

    • بآلية التنمية النظيفة
        
    • آلية التنمية النظيفة
        
    • لآلية التنمية النظيفة
        
    • بالآلية الذي
        
    Information on national and international investment law in relation to the CDM UN معلومات عن قوانين الاستثمار الوطنية والدولية في ما يتصل بآلية التنمية النظيفة
    Capacity in technology transfer, negotiation and management, specifically referring to the CDM UN :: القدرات في مجال نقل التكنولوجيا والتفاوض والإدارة، وبخاصة فيما يتعلق بآلية التنمية النظيفة
    The capacity built with regard to the CDM can be used to support a shift to other areas of investment. UN ويمكن الاستفادة من بناء القدرات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة في دعم التحول إلى مجالات أخرى للاستثمار.
    The annex contains, for easy reference, selected references to existing modalities addressing socio-economic and environmental aspects in relationship to the CDM project cycle. UN ويتضمن المرفق، من باب التيسير، مراجع مختارة لطرائق قائمة تتناول الجوانب الاجتماعية الاقتصادية والبيئية فيما يتعلق بدورة مشروع آلية التنمية النظيفة.
    Furthermore, the programme developed or revised 42 top-down methodologies to facilitate the access of underrepresented regions to the CDM. UN وعلاوة على ذلك، هيّأ البرنامج أو نقح 42 منهجية تنازلية من أجل تيسير وصول المناطق الممثلة تمثيلاً ناقصاً إلى آلية التنمية النظيفة.
    Decision 2/CMP.4 requests that the CDM Executive Board report back on a number of issues related to the CDM UN يطلب المقرر 2/م أإ-4 من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة تقديم تقرير عن عدة قضايا تتعلق بالآلية
    The CMP will also be invited to consider any other issues relating to the CDM resulting from the work of the subsidiary bodies. UN 45- وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في أي مسائل أخرى متعلقة بآلية التنمية النظيفة تنشأ عن عمل الهيئتين الفرعيتين.
    The system stores all documentation relating to the CDM and displays information to users, including the public, according to their role. UN ويخزن النظام جميع الوثائق ذات الصلة بآلية التنمية النظيفة ويعرض المعلومات على المستخدمين، بمن فيهم عامة الناس، وفقاً للدور الذي يضطلعون به.
    Parties not included in Annex I may, individually or jointly, propose CDM projects to the CDM equitable distribution fund. UN ويجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تقترح بصورة فردية أو مشتركة، مشاريع لآلية التنمية النظيفة على صندوق التوزيع المنصف الخاص بآلية التنمية النظيفة.
    This effort has resulted in a first project proposal for 1999-2000 for capacity-building related to the CDM. UN وقد أفضى هذا الجهد إلى تقديم الاقتراح الأول لمشاريع الفترة 1999-2000 لبناء القدرات المتصلة بآلية التنمية النظيفة.
    Capacity-building activities with respect to the CDM have focused on the creation, strengthening and participation of DNAs in the CDM, including relevant international forums. UN وقد ركزت أنشطة بناء القدرات فيما يتعلق بآلية التنمية النظيفة على إنشاء وتدعيم ومشاركة السلطات الوطنية المعينة في آلية التنمية النظيفة، بما يشمل المحافل الدولية ذات الصلة.
    Issues relating to the CDM UN المسائل المتعلقة بآلية التنمية النظيفة
    It reports on operational achievements and governance matters relating to the CDM and on action taken by the Board in accordance with the following decisions of the COP: UN وهو يُقدّم معلومات عن الإنجازات المحققة في تشغيل الآلية وعن مسائل الإدارة المتصلة بآلية التنمية النظيفة والإجراءات التي اتخذها المجلس التنفيذي وفقاً للمقررات التالية لمؤتمر الأطراف:
    ++ Leakage is defined as the net change of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases which occurs outside the project boundary, and that is measurable and attributable to the CDM project activity. UN 49- ++ يعرف التسرب بأنه صافي التغيير في انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب المصادر الذي يحدث خارج حدود المشروع والذي يمكن قياسه وارجاعه إلى نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة.
    The COP/MOP shall [exercise its][have] authority over and provide guidance to the CDM by: UN 3 - [يمارس] [تكون لـ] مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف السلطة على آلية التنمية النظيفة ويوجهها من خلال:
    For this purpose, special modules on the UNFCCC web site are maintained relating to the CDM, projects under Article 6 of the Kyoto Protocol, and emissions trading and registries. UN ولأجل ذلك، يجري تحديث وحدات وظيفية خاصة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت في ما يخص آلية التنمية النظيفة والمشاريع المشمولة بالمادة 6 من بروتوكول كيوتو والاتجار بالانبعاثات وقوائم الجرد.
    Leakage is defined as the net change of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases which occurs outside the project boundary, and which is measurable and attributable to the CDM project activity. UN 51- يعرف التسرب بأنه صافي التغيير في انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب المصادر، الذي يحدث خارج حدود المشروع والذي يمكن قياسه وإرجاعه إلى نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة.
    environmental aspects in relationship to the CDM project cycle 13 UN بدورة مشروع آلية التنمية النظيفة 18
    The Acting Coordinator of the Cooperative Mechanisms (COOP) programme assumes the functions of secretary to the CDM Executive Board. UN ويتولى منسق برنامج الآليات التعاونية بالنيابة مهام أمين المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    Support to the CDM Executive Board has evolved into a major activity of the secretariat. UN وقد تطور الدعم المقدم إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وأصبح نشاطاً رئيسياً للأمانة.
    The Deputy Coordinator of the Cooperative Mechanisms (COOP) programme assumes the functions of secretary to the CDM Executive Board. UN ويتولى نائب منسق برنامج الآليات التعاونية مهام أمين المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    The CMP may also wish to consider the work relating to the CDM being carried out by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN 6- وربما يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن ينظر أيضاً في نتائج العمل المتصل بالآلية الذي تنفذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more