"to the commission at its eighth session" - Translation from English to Arabic

    • إلى اللجنة في دورتها الثامنة
        
    • إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
        
    • للجنة في دورتها الثامنة
        
    The STIP review of the Islamic Republic of Iran was presented to the Commission at its eighth session. UN وقُدّم استعراض سياسات جمهورية إيران الإسلامية في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    In accordance with established practice, the Working Group will submit a report to the Commission at its eighth session. UN وفقا للممارسة المتبعة، سوف يقدم الفريق العامل تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    The initial results of this working group could be reported to the Commission at its eighth session in 2000. UN ويمكن تقديم تقرير عن النتائج اﻷولية لعمل هذا الفريق العامل إلى اللجنة في دورتها الثامنة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠.
    The outcome of this exercise will be contained in a report of the Secretary-General to be submitted to the Commission at its eighth session; UN وسوف ترد نتائج هذا العمل في تقرير لﻷمين العام يقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    The Working Group also authorized the Co-Chairmen, in consultation with the secretariat, to finalize the present report, taking into account views raised at its closing meeting, for submission to the Commission at its eighth session. UN وأذن الفريق العامل أيضا للرئيسين المشاركين، بالتشاور مع الأمانة، بإنجاز هذا التقرير، مع مراعاة وجهات النظر التي أثيرت خلال الجلسة الختامية، لتقديمه إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    I. National reporting to the Commission at its eighth session UN أولا - تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها الثامنة
    The work schedule suggested in the annex below is proposed on the understanding that all categories are open for discussion until the Forum at its fourth session, approves its report for submission to the Commission at its eighth session, in 2000. UN وقد اقترح الجدول الزمني لﻷعمال، المرفق أدناه، على أساس أن جميع الفئات مفتوحة للمناقشة إلى أن يعتمد المنتدى تقريره في دورته الرابعة لتقديمه إلى اللجنة في دورتها الثامنة في عام ٢٠٠٠.
    Recommendation 9, Fund-raising for operational activities. The Centre should develop proposals for a fund-raising strategy and present them to the Commission at its eighth session. UN التوصية ٩، جمع التبرعات لﻷنشطة التنفيذية - ينبغي للمركز أن يضع مقترحات ﻹيجاد استراتيجية لجمع التبرعات، وأن يقدمها إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    Recommendation 13, Focal points. The Centre should present to the Commission at its eighth session proposals on how Governments can best utilize the new mechanism of focal points. UN التوصية ١٣، مراكز التنسيق - ينبغي للمركز أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة مقترحات بشأن الكيفية التي يمكن بها للحكومات أن تستفيد على الوجه اﻷمثل من اﻵلية الجديدة لمراكز التنسيق.
    Recommendation 9. Fund-raising for operational activities. The Centre should develop proposals for a fund-raising strategy and present them to the Commission at its eighth session. UN التوصية 9 - جمع التبرعات للأنشطة التنفيذية - ينبغي للمركز أن يضع مقترحات لإيجاد استراتيجية لجمع التبرعات، وأن يقدمها إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    Recommendation 13. Focal points. The Centre should present to the Commission at its eighth session proposals on how Governments can best utilize the new mechanism of focal points. UN التوصية 13 - مراكز التنسيق - ينبغي للمركز أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة مقترحات بشأن الكيفية التي يمكن بها للحكومات أن تستفيد على الوجه الأمثل من الآلية الجديدة لمراكز التنسيق.
    Recommendation 1, Strategic management. To facilitate the strategic management of the Programme, the Centre should develop proposals on the manner in which the implementation of existing and additional mandates are to be integrated into the Programme and present them to the Commission at its eighth session, in 1999. UN التوصية ١، اﻹدارة الاستراتيجية - تسهيلا لﻹدارة الاستراتيجية للبرنامج، ينبغي أن يضع المركز مقترحات بشأن الكيفية التي يتعين بها إدماج تنفيذ الولايات القائمة واﻹضافية في البرنامج، وأن يقدم هذه المقترحات إلى اللجنة في دورتها الثامنة في عام ١٩٩٩.
    10. By its resolution 1997/65 of 25 July 1997, the Council established, under the aegis of the Commission, the Intergovernmental Forum on Forests, which will report to the Commission at its eighth session, in the year 2000. The Council also decided that the Forum would hold its first organizational session in New York from 1 to 3 October 1997. UN ١٠ - أنشأ المجلس، بقراره ١٩٩٧/٦٥ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧، تحت رعاية اللجنة، المنتدى الحكومى الدولي للغابات، الذي سيقدم تقارير إلى اللجنة في دورتها الثامنة في عام ٢٠٠٠، وقرر المجلس أيضا أن يعقد المنتدى دورته التنظيمية اﻷولى من ١ إلى ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في نيويورك.
    The Centre should present to the Commission at its eighth session proposals to improve the monitoring of the use and application by Member States of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice (para. 60). UN ينبغي للمركز أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة اقتراحات لتحسين رصد استعمال وتطبيق الدول اﻷعضاء لمعايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية )الفقرة ٦٠(.
    Recommendation 9, Fund-raising for operational activities. The Centre should develop proposals for a fund-raising strategy and present them to the Commission at its eighth session (para. 69). UN التوصية ٩، جمع التبرعات لﻷنشطة التنفيذية - ينبغــي للمركــز أن يضــع مقترحات ﻹيجاد استراتيجية لجمع التبرعات، وأن يقدمها إلى اللجنة في دورتها الثامنة )الفقرة ٦٩(.
    In its resolution 1997/65, the Economic and Social Council decided to establish, under the aegis of the Commission on Sustainable Development, an ad hoc, open-ended Intergovernmental Forum on Forests as envisaged by the General Assembly, which would report to the Commission at its eighth session, in 2000. UN وقرر المجلس الاقتصادي، في قراره ١٩٩٧/٦٥، أن يتم، وفقا لما توخته الجمعية العامة، إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح العضوية مخصص للغابات، تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة، وأن يقدم المنتدى تقريره إلى اللجنة في دورتها الثامنة المعقودة في عام ٠٠٠٢.
    However, in view of constraints of time and resources, the Forum may wish to seriously consider the advisability of preparing, at appropriate sessions, preliminary draft conclusions and proposals for action on some of the programme elements and subsequently to reconsider them collectively at the fourth session for inclusion in the report to the Commission at its eighth session. UN غير أنه نظرا لضيق الوقت وقلة الموارد، قد يرغب المنتدى في أن يبحث بجدية مدى استصواب اعداد مشروع أولي للاستنتاجات ومقترحات العمل فيما يتعلق ببعض عناصر البرنامج في الدورات المناسبة، وفي إعادة النظر فيها مجتمعة فيما بعد في الدورة الرابعة من أجل إدراجها في التقرير الذي سيقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    8. The Subcommittee requested the Consultant to take account of the above-mentioned decisions in the preparation of the final draft of her report, which would be discussed during a special session of the Subcommittee to be held in March 2000, and to contribute to the preparation of the report of the Secretary-General to be submitted to the Commission at its eighth session. UN 8 - وطلبت اللجنة الفرعية إلى الخبيرة الاستشارية أن تراعي القرارات المذكورة أعلاه عند إعداد المشروع النهائي لتقريرها، والذي سيناقش خلال الدورة الاستثنائية للجنة الفرعية والمزمع عقدها في آذار/مارس 2000 وأن تسهم في إعداد تقرير الأمين العام الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    In accordance with those requests, a draft questionnaire on the use and application of the Declaration was made available to the Commission at its eighth session. UN ووفقا لذينك الطلبين، أتيح للجنة في دورتها الثامنة مشروع استبيان بشأن استخدام الاعلان وتطبيقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more