"to the committee's meeting time" - Translation from English to Arabic

    • بموعد اجتماع اللجنة
        
    • بوقت اجتماع اللجنة
        
    • موعد اجتماع اللجنة
        
    • بتوقيت انعقاد اللجنة
        
    • بموعد انعقاد اجتماع اللجنة
        
    • بموعد عقد اجتماعات اللجنة
        
    • بمواعيد اجتماع اللجنة
        
    • بوقت اجتماعات اللجنة
        
    • بزمن انعقاد اللجنة
        
    • إلى مدة اجتماع اللجنة
        
    • بفترة اجتماع اللجنة
        
    • بموعد اجتماعات اللجنة
        
    • وقت اجتماع اللجنة
        
    It also notes with appreciation that the Government has accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN وهي تلاحظ أيضا مع التقدير أن الحكومة قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    Please also indicate what progress has been made towards the acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN والرجاء ذكر التقدم الذي تحقق نحو قبول تعديل المادة 20 فقرة 1 من الاتفاقية والمتعلق بموعد اجتماع اللجنة
    Please also indicate when the State party intends to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN كما يرجى الإشارة إلى الموعد الذي تعتزم فيه الدولة الطرف قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتصل بوقت اجتماع اللجنة.
    Belgium had also taken steps to support the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, pertaining to the Committee's meeting time. UN واتخذت بلجيكا كذلك ما يلزم من خطوات من أجل تأييد التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن موعد اجتماع اللجنة.
    The issue of acceptance of the amendment to its article 20, paragraph 1, pertaining to the Committee's meeting time has however not been discussed. UN بيد أن مسألة القبول بتعديل الفقرة 1 من المادة 20 المتعلقة بتوقيت انعقاد اللجنة لم تناقش.
    20. The Committee commends the State party for its ratification of the Optional Protocol to the Convention and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN 20 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وقبولها لتعديل الفقرة 1 من المادة 20، من الاتفاقية، المتعلقة بموعد انعقاد اجتماع اللجنة.
    97. The Committee notes with appreciation that the State party has ratified the Optional Protocol to the Convention and has accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN 97 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف صدَقت البروتوكول الاختياري للاتفاقية ووافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بموعد عقد اجتماعات اللجنة.
    Efforts have also been made to ensure acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN وبُذلت جهود أيضا لكفالة قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بمواعيد اجتماع اللجنة.
    34. Please indicate any progress made towards the accession to the Optional Protocol to the Convention and the acceptance of the amendment to its article 20, paragraph 1, pertaining to the Committee's meeting time. UN 34- يُرجى الإشارة إلى ما إذا كان قد أُحرز أي تقدم نحو الانضمام إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية الذي يتعلق بوقت اجتماعات اللجنة.
    She also informed the Committee that the Government had ratified the Optional Protocol to the Convention in March 2001 and was preparing its acceptance of the amendment to article 20.1 of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN وأبلغت اللجنة، أيضا، بأن حكومتها صدقت في آذار/مارس 2001، على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وأنها تستعد لقبول تعديل المادة 20-1 من الاتفاقية وهي المادة المتصلة بزمن انعقاد اللجنة.
    Please also indicate what progress has been made towards the acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN كما يرجى بيان ما أحرز من تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    18. Please indicate any progress made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN 18 - يرجى الإشارة إلى أي تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    18. Please indicate any progress made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN 18 - يرجى الإشارة إلى أي تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    Please also indicate when the State party intends to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN كما يرجى الإشارة إلى ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتصل بموعد اجتماع اللجنة.
    Please also indicate when the State party intends to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN ويرجى أيضا بيان متى تعتزم الدولة الطرف قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، وهي الفقرة المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    Please also indicate what progress has been made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN وبرجاء الإشارة أيضا إلى التقدم المحرز نحو قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    Please also indicate when the State party intends to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN كما يرجى الإشارة إلى الموعد الذي تعتزم فيه الدولة الطرف قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتصل بوقت اجتماع اللجنة.
    An official communication will be sent immediately to the Committee indicating Liberia's acceptance to the amendment to Article 20 paragraph 1 of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN وسترسل رسالة رسمية فورا إلى اللجنة تشير إلى قبول ليبريا بالتعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    Belgium had also taken steps to support the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, pertaining to the Committee's meeting time. UN واتخذت بلجيكا كذلك ما يلزم من خطوات من أجل تأييد التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن موعد اجتماع اللجنة.
    30. Please also indicate what progress has been made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN 30 - كما يرجى بيان ما أحرز من تقدم صوب قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20، من الاتفاقية، المتعلقة بتوقيت انعقاد اللجنة.
    378. The Committee commends the State party for its ratification of the Optional Protocol to the Convention and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN 378 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وقبولها لتعديل الفقرة 1 من المادة 20، من الاتفاقية، المتعلقة بموعد انعقاد اجتماع اللجنة.
    359. The Committee notes with appreciation that the State party ratified the Optional Protocol to the Convention in October 2002 and accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time in December 1999. UN 359 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية في تشرين الأول/أكتوبر 2002، ووافقت في كانون الأول/ديسمبر 1999 على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بموعد عقد اجتماعات اللجنة.
    30. Please indicate any progress made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time. UN 30- يرجى بيان التقدم المحرز فيما يتعلق بقبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتصل بمواعيد اجتماع اللجنة.
    379. The Committee notes with appreciation that the State party has ratified the Optional Protocol to the Convention and has accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN 379 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أيضا أن الدولة الطرف قد صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وقبلت التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بوقت اجتماعات اللجنة.
    She also informed the Committee that the Government had ratified the Optional Protocol to the Convention in March 2001 and was preparing its acceptance of the amendment to article 20.1 of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN وأبلغت اللجنة، أيضا، بأن حكومتها صدقت في آذار/مارس 2001، على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وأنها تستعد لقبول تعديل المادة 20-1 من الاتفاقية وهي المادة المتصلة بزمن انعقاد اللجنة.
    " 16. Urges the Committee to evaluate progress, and decides to assess the situation with regard to the Committee's meeting time after two years, also taking into account the wider context of treaty body reform; UN " 16 - تحث اللجنة على تقييم التقدم المحرز، وتقرر تقييم الحالة فيما يتعلق بفترة اجتماع اللجنة بعد مضي سنتين، على أن يوضع في الاعتبار أيضا السياق الأعم لإصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات؛
    34. Please indicate what progress has been made towards acceptance of the amendment to Article 20, paragraph 1 of the Convention, pertaining to the Committee's meeting time. UN 43 - يرجى بيان ما تحقق من تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقيةـ، المتعلقة بموعد اجتماعات اللجنة.
    Please also indicate whether the State party intends to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention pertaining to the Committee's meeting time UN ويرجى أيضاً بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم قبول التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن وقت اجتماع اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more