"to the committee on economic" - Translation from English to Arabic

    • إلى اللجنة المعنية
        
    • إلى لجنة
        
    • في اللجنة المعنية
        
    • الى لجنة
        
    • الى اللجنة المعنية
        
    • وإلى اللجنة المعنية
        
    It also addressed strategies to prepare parallel reports to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وتناولت أيضا استراتيجيات لإعداد تقارير موازية تقدم إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    It has not reported to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights or the Human Rights Committee for more than a decade. UN فهي لم ترفع تقارير إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لأكثر من عقد من الزمن.
    As a result, shortly after the event, the national institution of the United Republic of Tanzania submitted a report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN ونتيجة لذلك، قامت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في جمهورية تنزانيا المتحدة، بُعيد انتهاء هذه الدورة التدريبية، بتقديم تقرير إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The following information furnished in 1993 to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, in response to its written question 45, represents the current position: UN والمعلومات التالية التي قدمت عام 1993 إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية رداً على السؤال رقم 45 الذي طرحته كتابة، تمثل الموقف الراهن:
    UNHCR also provided information to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights at its pre-sessional meeting. UN كما وفرت المفوضية معلومات إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في اجتماعها السابق للدورة.
    To that end, it would soon present its initial report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وفي هذا الإطار، ستقدم الحكومة قريباً تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In addition Belarus had invited the High Commissioner for Human Rights, as well as special procedures mandate-holders, to visit the country, and cooperated closely with United Nations treaty bodies, including through the submission of several periodic reports to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights in 2013. UN إضافة إلى ذلك، دعت بيلاروس المفوضة السامية لحقوق الإنسان، وكذلك المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة، إلى زيادة البلد، وتتعاون عن كثب مع هيئات معاهدات الأمم المتحدة، من خلال عدة وسائل منها تقديم عدة تقارير دورية إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عام 2013.
    It has submitted reports to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women; and is in the process of drafting its report for the Human Rights Committee. UN وقدمت تقارير إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وإلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ وهي بصدد إعداد تقريرها إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    In that respect, Romania had submitted a common core document as well as reports to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. UN وقدمت رومانيا في هذا الصدد وثيقة أساسية مشتركة وتقارير إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ولجنة القضاء على التمييز العنصري.
    :: Submitted a report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights regarding Kazakhstan, Ukraine and Uzbekistan UN :: قدمت تقريراً إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بكازاخستان، وأوكرانيا، وأوزبكستان
    Completion of the Government report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the Implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN إنجاز تقرير الحكومة المقدم إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Articles 16 and 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, reporting to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights (CESCR) UN ● المادتان 16 و17 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فيما يتعلق بتقديم التقارير إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    Report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, December 2008 UN :: تقرير بيرو إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    ICJ also submitted the Bangalore Plan of Action to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وقدمت لجنة الحقوقيين الدولية أيضا خطة عمل بنغالور إلى لجنة الحقوق اﻹقتصادية واﻹجتماعية والثقافية.
    Next month, Morocco will present its periodic report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; UN وسيقدم المغرب في الشهر القادم تقريره الدوري إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In 2009, Spain will submit its periodic report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وفي عام 2009، ستقدم إسبانيا تقريرها الدوري إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Malta failed to submit its third, fourth, fifth and sixth periodic reports to the Committee against Torture, and its second periodic report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وتعذّر على مالطة تقديم تقاريرها الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس إلى لجنة مناهضة التعذيب، وتقريرها الدوري الثاني إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    1. The Secretary-General has received additional nominations for election to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN ١ - تلقى اﻷمين العام ترشيحات اضافية للانتخاب في اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    5. Also urges States to cooperate fully in the provision of relevant data to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; UN ٥ ـ تحث أيضا الدول على التعاون كليا في توفير البيانات ذات الصلة الى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    4. Calls upon States to cooperate fully with the Special Rapporteur, to meet his requests for information and to provide relevant data to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; UN ٤- تحث الدول على التعاون الكامل مع المقرر الخاص وتلبية طلباته للحصول على المعلومات وتوفير البيانات ذات الصلة الى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more