"to the council at its sixteenth session" - Translation from English to Arabic

    • إلى المجلس في دورته السادسة عشرة
        
    • أن تقدم إليه في دورته السادسة عشرة
        
    The Council requested that the Committee submit its updated report to the Council at its sixteenth session. UN وطلب المجلس من اللجنة أن تقدم تقريرها المستكمَل إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    In paragraph 9 of this resolution the Council requests the High Commissioner to present a report on its implementation to the Council at its sixteenth session. UN وفي الفقرة 9 من ذلك القرار، طلب المجلس إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريرها عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    It is envisaged that the two members who are unable to continue will be replaced by two new members, and that the Committee will submit its report to the Council at its sixteenth session. UN ومن المتوقع أن يُستعاض عن العضوين غير القادرين على مواصلة العمل بعضوين جديدين وأن تقدم اللجنة تقريرها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    In paragraph 5 of the same resolution, the Council also requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 of the resolution to the Council at its sixteenth session. UN وفي الفقرة 5 من القرار نفسه، طلب المجلس أيضاً إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تُقدِّم تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من ذلك القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    The Council also invited the Special Representative and the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography to submit a joint report on this topic to the Council at its sixteenth session. UN ودعا المجلس أيضا الممثلة الخاصة والمقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية إلى تقديم تقرير مشترك بشأن هذا الموضوع إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    2. Requests the Advisory Committee to finalize the study on best practices and to submit it to the Council at its sixteenth session. " UN 2- يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تكمل الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات وأن يقدمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة " .
    19. Requests the High Commissioner and the Special Rapporteur to present their reports, bearing in mind the content of the present resolution, to the Council at its sixteenth session under agenda item 3, in conformity with its annual programme of work. UN 19- يطلب إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص أن يقدما تقريريهما، مع وضع مضمون هذا القرار في الاعتبار، إلى المجلس في دورته السادسة عشرة في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    (b) Requested the High Commissioner to present a report on the implementation of the present resolution to the Council at its sixteenth session. UN (ب) طلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    19. Requests the High Commissioner and the Special Rapporteur to present their reports, bearing in mind the content of the present resolution, to the Council at its sixteenth session under agenda item 3, in conformity with its annual programme of work. UN 19- يطلب إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص أن يقدما تقريريهما، مع وضع مضمون هذا القرار في الاعتبار، إلى المجلس في دورته السادسة عشرة في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    2. Requests the Advisory Committee to finalize the study on best practices and to submit it to the Council at its sixteenth session. " UN 2- يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تكمل الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات وأن يقدمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة " .
    The most recent annual report on the question of human rights in Cyprus was submitted to the Council at its sixteenth session (A/HRC/16/21). UN وكان آخر تقرير سنوي عن مسألة حقوق الإنسان في قبرص قد قُدِّم إلى المجلس في دورته السادسة عشرة (A/HRC/16/21).
    19. Requests the High Commissioner and the Special Rapporteur to present their reports, bearing in mind the content of the present resolution, to the Council at its sixteenth session under agenda item 3, in conformity with its annual programme of work. UN 19- يطلب إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص أن يقدما تقريريهما، مع وضع مضمون هذا القرار في الاعتبار، إلى المجلس في دورته السادسة عشرة في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    5. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 above to the Council at its sixteenth session; UN 5- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس في دورته السادسة عشرة تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 أعلاه؛
    (b) Request the High Commissioner to present a report on the implementation of the resolution to the Council at its sixteenth session. UN (ب) سيطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    It also requested OHCHR to prepare a compilation of existing manuals, guides, training material and other tools dealing with minority issues by various United Nations entities, and to present the compilation to the Council at its sixteenth session. UN وطلب أيضاً إلى المفوضية أن تُعد تجميعاً للكتيبات والأدلة الإرشادية والمواد التدريبية وغيرها من الأدوات التي تعالج قضايا الأقليات، والتي أعدتها مختلف كيانات الأمم المتحدة، وأن تقدم هذا التجميع إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    33. In its resolution 13/5, the Council requested the Secretary-General to report on the situation of human rights in the occupied Syrian Golan to the Council at its sixteenth session. UN 33- طلب المجلس، في قراره 13/5، إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته السادسة عشرة تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل.
    56. The Council also requested the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography to present her report to the Council at its sixteenth session. UN 56- وطلب المجلس أيضاً إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية أن تقدم تقريرها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    61. In its resolution 13/26, the Council requested the High Commissioner and the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism to present their reports to the Council at its sixteenth session. UN 61- طلب المجلس، في قراره 13/26 إلى المفوضة السامية والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب تقديم تقاريرهما إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    At its fifteenth session, following the consideration of the above-mentioned report, in its resolution 15/6, the Council decided to renew and resume the mandate of the Committee of independent experts and requested the Committee to submit a report to the Council at its sixteenth session. UN وبعد أن نظر المجلس في التقرير المذكور، في دورته الخامسة عشرة، قرر، في قراره 15/6، تجديد واستئناف ولاية لجنة الخبراء المستقلين وطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    85. In its resolution 15/6, the Council requested the High Commissioner to present to the Council at its sixteenth session a report on the implementation of that resolution. UN 85- وطلب المجلس، في قراره 15/6، إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته السادسة عشرة تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    39. In its resolution 13/21, the Council invited the High Commissioner to report to the Council at its sixteenth session on the situation of human rights and the work of her office in Guinea. UN 39- دعا المجلس، في قراره 13/21، المفوضة السامية إلى أن تقدم إليه في دورته السادسة عشرة تقريراً عن حالة حقوق الإنسان وعن أنشطة مكتبها في غينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more