"to the council for consideration" - Translation from English to Arabic

    • إلى المجلس لينظر فيه
        
    • إلى المجلس للنظر فيه
        
    • إلى المجلس للنظر فيها
        
    • إلى المجلس لكي ينظر فيه
        
    • إلى المجلس للنظر فيهما
        
    • إلى المجلس لينظر فيها
        
    • إلى مجلس الأمن للنظر فيه
        
    • إلى المجلس كي ينظر فيها
        
    • إلى المجلس لكي ينظر فيها
        
    • لينظر فيه المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • للمجلس للنظر فيه
        
    • كي ينظر فيه المجلس
        
    12. Requests the Secretary-General to submit to the Council for consideration at its substantive session of 2015 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda. UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2015.
    9. Also requests the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its substantive session of 2013. UN 9 - يطلب أيضا إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    The revised draft crusts regulations as recommended by the Commission are translated and proposed to the Council for consideration. UN ترجمة مشروع النظام المنقح المتعلق بالقشور على النحو الذي أوصت به اللجنة وتقديمه إلى المجلس للنظر فيه.
    The revised draft crusts regulations as recommended by the Commission are translated and proposed to the Council for consideration. UN ترجمة مشروع النظام المنقح المتعلق بالقشور على النحو الذي أوصت به اللجنة وتقديمه إلى المجلس للنظر فيه.
    In the event that agreement cannot be achieved, disputes shall be referred to the Council for consideration. UN وفي حالة عدم التوصل إلى اتفاق تحال الخلافات إلى المجلس للنظر فيها.
    The Council also decided that the working group would hold its first session before the end of 2009 and requested the working group to submit a report on progress made to the Council for consideration at its thirteenth session. UN كما قرر المجلس أن يعقد الفريق العامل دورته الأولى قبل نهاية عام 2009. وطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى المجلس لكي ينظر فيه في دورته الثالثة عشرة.
    The Executive Board also decided to transmit the reports, together with the comments made on them, to the Council for consideration at its substantive session of 2001. UN وقرر المجلس التنفيذي أيضا إحالة التقريرين، مع التعليقات عليهما، إلى المجلس للنظر فيهما في دورته الموضوعية لعام 2001.
    18. Requests the Secretary-General to submit to the Council for consideration at its substantive session of 2013 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda. UN 18 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    The Council, in the same resolution, requested the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its substantive session of 2013. UN وفي القرار ذاته، طلب المجلس إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    6. Requests the Secretary-General to submit to the Council for consideration at its substantive session of 2014 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda. UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2014.
    6. Requests the Secretary-General to submit to the Council for consideration at its substantive session of 2014 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda. UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2014.
    The working group submitted a report on this matter to the Council for consideration. UN وقدم الفريق العامل تقريرا بشأن هذه المسألة إلى المجلس للنظر فيه.
    The Executive Board also decided to transmit the reports, together with the comments made on them, to the Council for consideration at its 1998 substantive session. UN وقرر المجلس التنفيذي أيضا إحالة التقريرين، مع التعليقات عليهما، إلى المجلس للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام ٩٩٨١.
    The Executive Board also decided to transmit the report, together with the comments made on it, to the Council for consideration at its 1997 substantive session. UN وقرر المجلس التنفيذي أيضا إحالة التقرير، مشفوعا بالتعليقات عليه، إلى المجلس للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١.
    The Executive Board also decided to transmit those reports, together with the comments made on them, to the Council for consideration at its 1997 substantive session. UN وقرر المجلس التنفيذي أيضا إحالة هذين التقريرين، والتعليقات المقدمة بشأنهما، إلى المجلس للنظر فيها في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١.
    17. The Commission is requested to finalize the draft regulations during the thirteenth session and make a recommendation to the Council for consideration in 2008. UN 17 - يطلب إلى اللجنة أن تضع الصيغة النهائية لمشروع النظام خلال الدورة الثالثة عشرة وأن تقدم توصية إلى المجلس للنظر فيها في عام 2008.
    In its resolution 10/28, the Council requested the Advisory Committee to submit its draft declaration on human rights education and training to the Council for consideration at its thirteenth session. UN وفي قراره 10/28، طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم مشروع إعلانها للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان إلى المجلس لكي ينظر فيه في دورته الثالثة عشرة.
    It also takes into account the Security Council's interim review of the work of the Executive Directorate and the report of the Committee to the Council for consideration as part of that interim review (S/2009/289, annex). UN ويراعي البرنامج أيضا الاستعراض المؤقت الذي أجراه مجلس الأمن لعمل المديرية التنفيذية وتقرير اللجنة إلى المجلس لكي ينظر فيه في إطار استعراضه المؤقت (S/2009/289، المرفق).
    The Executive Board also decided to transmit the reports, together with the comments made on them, to the Council for consideration at its substantive session of 1999. UN وقرر المجلس التنفيذي أيضا إحالة التقريرين، مع التعليقات عليهما، إلى المجلس للنظر فيهما في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    The Commission submitted its recommendations to the Council for consideration at the tenth session. UN وقدَّمت اللجنة توصياتها إلى المجلس لينظر فيها في الدورة العاشرة.
    This report, an independent audit of compliance with recommendations, would then be submitted through the Committee to the Council for consideration in May 2002; UN وهذا التقرير، الذي سيكون بمثابة فحص مستقل للامتثال للتوصيات، يقدم بعد ذلك من خلال اللجنة إلى مجلس الأمن للنظر فيه في شهر أيار/مايو 2002.
    4. The Board shall submit its recommendations on the above matters to the Council for consideration. UN 4- تقدم الهيئة توصياتها بشأن المسائل المذكورة أعلاه إلى المجلس كي ينظر فيها.
    32. At a closed meeting held on 11 August, Committee members exchanged views on possible research proposals to be submitted to the Council for consideration and approval. UN 32- في جلسة مغلقة عُقدت في 11 آب/أغسطس، تبادل أعضاء اللجنة الآراء بشأن مقترحات البحث الممكنة المزمع تقديمها إلى المجلس لكي ينظر فيها ويوافق عليها.
    14. Requests the Secretary-General to submit to the Council for consideration at its substantive session of 2014 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda. UN 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل لينظر فيه المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال دورته الموضوعية لعام 2014.
    The outcome of these negotiations was a further revised agreement that was submitted to the Council for consideration during the first part of the third session of the Authority in March 1997 (ISBA/3/C/L.3). UN وتمخضت هذه المفاوضات عن اتفاق منقح تنقيحا إضافيا جرى تقديمه للمجلس للنظر فيه خلال الجزء اﻷول من الدورة الثالثة للسلطة في آذار/مارس ١٩٩٧ (ISBA/3/C/L.3).
    4. Requests the working group to submit a report on progress made to the Council for consideration at its thirteenth session. UN 4- يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً عن التقدم المحرَز في ذلك الصدد كي ينظر فيه المجلس في دورته الثالثة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more