"to the council on the progress" - Translation from English to Arabic

    • إلى المجلس عن التقدم المحرز
        
    • الى المجلس بشأن التقدم المحرز
        
    • بشأن التقدم الذي
        
    • إلى المجلس تقريرا عن التقدم المحرز
        
    • إلى المجلس بشأن التقدم المحرز
        
    250. The Chairperson of the Working Group presents an oral report to the Council on the progress achieved in fulfilling its mandate. UN 250 - يقدم رئيس الفريق العامل تقريرا شفويا إلى المجلس عن التقدم المحرز في إنجاز ولايته.
    I propose to report further to the Council on the progress of the reintegration process by 8 December 1997. UN وأقترح تقديم تقرير آخر إلى المجلس عن التقدم المحرز في عملية إعادة اﻹدماج بحلول ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    3. Requests the Commission to continue to report to the Council on the progress of the investigation every four months, or at any other time as it deems appropriate; UN 3 - يطلب إلى اللجنة أن تواصل تقديم تقارير إلى المجلس عن التقدم المحرز في التحقيق كل أربعة أشهر، أو في أي وقت تراه مناسبا؛
    12. Requests also the Secretary-General, the Chairman-in-Office of the CSCE and the Chairman of the CSCE Minsk Conference to continue to report to the Council on the progress of the Minsk process and on all aspects of the situation on the ground, and on present and future cooperation between the CSCE and the United Nations in this regard; UN ١٢ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام، والرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ورئيس مؤتمر مينسك التابع لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، مواصلة تقديم تقارير الى المجلس بشأن التقدم المحرز في عملية مينسك وجميع جوانب الحالة في الميدان وعن التعاون الحالي والمقبل بين مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في هذا الصدد؛
    104. At the present session, the three facilitators will report to the Council on the progress made in their respective areas of responsibility by the Working Group which met during the period from 5 to 16 February 2007. UN 104- وسوف يقوم الميسِّرون الثلاثة، في الدورة الحالية، بتقديم تقرير إلى المجلس بشأن التقدم الذي أحرزه، في مجالات اختصاص كل منهم، الفريق العامل الذي اجتمع خلال الفترة من 5 إلى 16 شباط/فبراير 2007.
    5. Requests the Commission to report to the Council on the progress of the inquiry every three months from the adoption of this resolution, including on the cooperation received from the Syrian authorities, or anytime before that date if the Commission deems that such cooperation does not meet the requirements of this resolution and of resolutions 1595 and 1636; UN 5 - يطلب إلى اللجنة أن تقدم إلى المجلس تقريرا عن التقدم المحرز في التحقيق، بما في ذلك ما تلقاه من تعاون من جانب السلطات السورية، وذلك كل ثلاثة أشهر اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، أو في أي وقت قبل ذلك الموعد إذا ارتأت اللجنة أن ذلك التعاون لا يفي بمتطلبات هذا القرار والقرارين 1595 و 1636؛
    3. Requests the Commission to continue to report to the Council on the progress of the investigation every four months, or at any other time as it deems appropriate; UN 3 - يطلب إلى اللجنة أن تواصل تقديم تقارير إلى المجلس عن التقدم المحرز في التحقيق كل أربعة أشهر، أو في أي وقت تراه مناسبا؛
    4. Requests the Commission to continue to report to the Council on the progress of the investigation on a quarterly basis, or at any other time as it deems appropriate; UN 4 - يطلب إلى اللجنة أن تواصل تقديم تقارير إلى المجلس عن التقدم المحرز في التحقيق بشكل فصلي، أو في أي وقت آخر ترتأيه مناسبا؛
    4. Requests the Commission to continue to report to the Council on the progress of the investigation on a quarterly basis, or at any other time as it deems appropriate; UN 4 - يطلب إلى اللجنة أن تواصل تقديم تقارير إلى المجلس عن التقدم المحرز في التحقيق بشكل فصلي، أو في أي وقت آخر ترتأيه مناسبا؛
    3. Requests the Commission to report to the Council on the progress of the investigation at the latest in six months, and at any other earlier time if it deems appropriate; UN 3 - يطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا إلى المجلس عن التقدم المحرز في التحقيق في موعد أقصاه ستة أشهر، وفي أي وقت آخر تراه مناسبا قبل ذلك الموعد؛
    3. Requests the Commission to report to the Council on the progress of the investigation at the latest in six months, and at any other earlier time if it deems appropriate; UN 3 - يطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا إلى المجلس عن التقدم المحرز في التحقيق في موعد أقصاه ستة أشهر، وفي أي وقت آخر تراه مناسبا قبل ذلك الموعد؛
    The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each meeting of the Ad Hoc Group of Experts (Council resolution 1980/13). UN يقوم اﻷمين العام بتقديم تقرير إلى المجلس عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، وذلك عقب كل اجتماع لفريق الخبراء المخصص )قرار المجلس ١٩٨٠/١٣(.
    The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each meeting of the Ad Hoc Group of Experts (Council resolution 1980/13). UN يقدم اﻷمين العام تقارير إلى المجلس عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية، وذلك عقب كل اجتماع يعقده فريق الخبراء المخصص )قرار المجلس ١٩٨٠/١٣(.
    83. The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each meeting of the Ad Hoc Group of Experts (Council resolution 1980/13). UN ٨٣ - يقدم اﻷمين العام تقارير إلى المجلس عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية، وذلك عقب كل اجتماع يعقده فريق الخبراء المخصص )قرار المجلس ١٩٨٠/١٣(.
    The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each meeting of the Group of Experts (Council resolution 1980/13). UN يقوم اﻷمين العام بتقديم تقرير إلى المجلس عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، وذلك عقب كل اجتماع لفريق الخبراء )قرار المجلس ١٩٨٠/١٣(.
    The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each meeting of the Group of Experts (Council resolution 1980/13). UN يقدم الأمين العام تقريرا إلى المجلس عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في أعقاب كل اجتماع يعقده فريق الخبراء (قرار المجلس 1980/13).
    The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each of its meetings (Council resolution 1980/13). UN يقدم الأمين العام تقريره إلى المجلس عن التقدم المحرز في عمل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية عقب كل اجتماع من اجتماعاته (قرار المجلس 1980/13).
    12. Requests also the Secretary-General, the Chairman-in-Office of the CSCE and the Chairman of the CSCE Minsk Conference to continue to report to the Council on the progress of the Minsk process and on all aspects of the situation on the ground, and on present and future cooperation between the CSCE and the United Nations in this regard; UN ١٢ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام، والرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ورئيس مؤتمر مينسك التابع لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، مواصلة تقديم تقارير الى المجلس بشأن التقدم المحرز في عملية مينسك وجميع جوانب الحالة في الميدان وعن التعاون الحالي والمقبل بين مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في هذا الصدد؛
    12. Requests also the Secretary-General, the Chairman-in-Office of the CSCE and the Chairman of the CSCE Minsk Conference to continue to report to the Council on the progress of the Minsk process and on all aspects of the situation on the ground, and on present and future cooperation between the CSCE and the United Nations in this regard; UN ١٢ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام، والرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ورئيس مؤتمر مينسك التابع لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، مواصلة تقديم تقارير الى المجلس بشأن التقدم المحرز في عملية مينسك وجميع جوانب الحالة في الميدان وعن التعاون الحالي والمقبل بين مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في هذا الصدد؛
    " 12. Requests also the Secretary-General, the Chairman-in-Office of the CSCE and the Chairman of the CSCE Minsk Conference to continue to report to the Council on the progress of the Minsk process and on all aspects of the situation on the ground, and on present and future cooperation between the CSCE and the United Nations in this regard; UN " ١٢ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام، والرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ورئيس مؤتمر مينسك التابع لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، مواصلة تقديم تقارير الى المجلس بشأن التقدم المحرز في عملية مينسك وجميع جوانب الحالة في الميدان وعن التعاون الحالي والمقبل بين مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في هذا الصدد؛
    6. Calls upon the Authority, in this context, to return governing responsibilities and authorities to the people of Iraq as soon as practicable and requests the Authority, in cooperation as appropriate with the Governing Council and the Secretary-General, to report to the Council on the progress being made; UN 6 - يدعو، في هذا السياق، السلطة إلى أن تعيد مسؤوليات الحكم وسلطاته إلى شعب العراق، بأسرع ما يمكن عمليا، ويطلب إلى السلطة أن تقدم، بالتعاون، بما يقتضيه الحال، مع مجلس الحكم والأمين العام، تقريرا بشأن التقدم الذي يجري إحرازه؛
    5. Requests the Commission to report to the Council on the progress of the inquiry every three months from the adoption of this resolution, including on the cooperation received from the Syrian authorities, or anytime before that date if the Commission deems that such cooperation does not meet the requirements of this resolution and of resolutions 1595 and 1636; UN 5 - يطلب إلى اللجنة أن تقدم إلى المجلس تقريرا عن التقدم المحرز في التحقيق، بما في ذلك ما تلقاه من تعاون من جانب السلطات السورية، وذلك كل ثلاثة أشهر اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، أو في أي وقت قبل ذلك الموعد إذا ارتأت اللجنة أن ذلك التعاون لا يفي بمتطلبات هذا القرار والقرارين 1595 و 1636؛
    Luxembourg would conduct the follow-up process in cooperation with civil society, and report regularly to the Council on the progress made in this regard. UN وقال إن لكسمبرغ ستضطلع بعملية المتابعة بالتعاون مع المجتمع المدني، وإنها ستقدم تقارير دورية إلى المجلس بشأن التقدم المحرز في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more