The members of the Security Council also take note of the possibility of transferring unencumbered funds to the Development Fund for Iraq. | UN | ويحيط أيضا أعضاء مجلس الأمن علما بإمكانية نقل الأموال غير المربوطة إلى صندوق التنمية للعراق. |
Alternatively, they could be released without delay to the Development Fund for Iraq. | UN | ويمكن، بدلا من ذلك، الإفراج عنها دون تأخير إلى صندوق التنمية للعراق. |
The 36 per cent decrease was primarily attributable to the transfers made to the Development Fund for Iraq, amounting to $371.1 million. | UN | وعُزيَ معظم الانخفاض البالغ 36 في المائة إلى تحويلات أموال إلى صندوق التنمية للعراق بمبلغ 371.1 مليون دولار. |
The Security Council's guidance is now sought regarding the timing of any possible transfer of such funds to the Development Fund for Iraq. | UN | وننتظر حاليا التوجيه من مجلس الأمن بشأن توقيت أي تحويل محتمل لهذه الأموال إلى صندوق تنمية العراق. |
To date, the United Nations has transferred a total of $10.42 billion to the Development Fund for Iraq. | UN | وحتى تاريخه، حولت الأمم المتحدة مبلغ 10.42 بلايين دولار إلى صندوق تنمية العراق. |
Funds transferred to the Development Fund for Iraq from 2003 to 2009 | UN | الأموال المحولة إلى صندوق تنمية العراق في الفترة من عام 2003 إلى عام 2009 |
Funds transferred to the Development Fund for Iraq | UN | الأموال المحولة إلى صندوق التنمية للعراق |
In that respect, and with the cancellation of further contracts and their related obligations during the first quarter of 2005, an additional sum of $450 million has already been transferred to the Development Fund for Iraq. | UN | وقد تم بالفعل في هذا الخصوص، ومع إلغاء عقود أخرى وإنهاء ما يتصل بها من التزامات خلال الربع الأول من عام 2005، تحويل مبلغ إضافي قدره 450 مليون دولار إلى صندوق التنمية للعراق. |
The decrease was attributed to the transfer of funds to the Development Fund for Iraq. | UN | وعُزي هذا الانخفاض إلى تحويل الأموال إلى صندوق التنمية للعراق. |
The decrease is attributed to the fund transfers made to the Development Fund for Iraq. | UN | ويعزى هذا الانخفاض إلى تحويلات الأموال إلى صندوق التنمية للعراق. التصفيـة |
In addition, I indicated in my note my intention to transfer approximately $161 million of unencumbered funds to the Development Fund for Iraq. | UN | إضافة إلى ذلك، كنت قد أبديتُ في المذكرة المشار إليها آنفا اعتزامي تحويل مبالغ غير مربوطة قدرها نحو 161 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى صندوق التنمية للعراق. |
Transfer of funds to the Development Fund for Iraq | UN | تحويل الأموال إلى صندوق التنمية للعراق |
In the circumstances, the Security Council's guidance is also sought as to the timing of any possible transfer of the funds currently in the United Nations Iraq Account to the Development Fund for Iraq. | UN | وفي ضوء تلك الظروف، يُلتمس أيضا توجيه مجلس الأمن فيما يتعلق بمواعيد أي نقل محتمل للأموال الموجودة في الوقت الحالي في حساب الأمم المتحدة الخاص بالعراق إلى صندوق التنمية للعراق. |
Transfers to the Development Fund for Iraq | UN | تحويلات إلى صندوق التنمية للعراق |
Keep under review the matter of transferring the unencumbered funds to the Development Fund for Iraq | UN | إبقاء مسألة تحويل الأموال الحرة إلى صندوق تنمية العراق قيد الاستعراض |
An early transfer of funds to the Development Fund for Iraq is not, therefore, advisable. | UN | ولذا ليس من المستحسن تحويل أموال إلى صندوق تنمية العراق في مرحلة مبكرة. |
Any balance left after the execution or expiration of such letters of credit will be transferred to the Development Fund for Iraq. | UN | وأي رصيد يتبقى بعد تنفيذ خطابات الاعتماد هذه أو انقضائها سيحول إلى صندوق تنمية العراق. |
I am sure you understand the vital importance of ensuring the prompt transfer of these funds to the Development Fund for Iraq. | UN | وأنا واثق من أنكم تتفهمون مدى أهمية ضمان نقل هذه الأموال فورا إلى صندوق تنمية العراق. |
Funds transferred to the Development Fund for Iraq from 2003 to 2010 | UN | الأموال المحولة إلى صندوق تنمية العراق في الفترة من عام 2003 إلى عام 2010 |
In addition, no transfer had been made from the account of UNMOVIC to the Development Fund for Iraq during the period under review. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يتم أي تحويل من حساب الأنموفيك إلى صندوق تنمية العراق خلال الفترة قيد الاستعراض. |
During the period 2001-2002, $9 million was budgeted for transfer from the Consolidated Fund to the Development Fund. | UN | وخلال الفترة 2001-2002، رُصد في الميزانية مبلغ 9 ملايين دولار للنقل من الصندوق الموحد إلى الصندوق الإنمائي. |
To date, the United Nations has transferred a total of $10.42 billion to the Development Fund for Iraq. | UN | وقد حولت الأمم المتحدة حتى الآن ما مجموعه 10.42 بلايين دولار إلى الصندوق المذكور. |
6. Authorizes the Secretary-General to facilitate the transfer as soon as possible of all funds remaining, beyond those retained for the purposes of paragraphs 4 and 5, from the Iraq Account created pursuant to paragraph 16 (d) of resolution 1483 (2003) to the Development Fund of Iraq; | UN | 6 - يأذن للأمين العام أن يقوم في أقرب وقت ممكن بتيسير تحويل جميع الأموال المتبقية، غَيْرَ الأموال المحتفظ بها لأغراض الفقرتين 4 و 5، من حساب العراق المنشأ عملا بأحكام الفقرة 16 (د) من القرار 1483 (2003) إلى حساب تنمية العراق؛ |
The Committee requested an extension to the Development Fund for a further 12 months. | UN | وطلبت اللجنة التمديد لصندوق التنمية لمدة 12 شهرا أخرى. |