"to the director general" - Translation from English to Arabic

    • للمدير العام
        
    • المدير العام إلى
        
    • الى المدير العام
        
    • إلى مدير عام
        
    • لمدير عام
        
    • إلى المدير العام للوكالة
        
    • على المدير العام
        
    • أمام المدير العام
        
    • ذلك إلى المدير العام
        
    I now give the floor to the Director—General at the Ministry of Foreign Affairs of Finland, Ambassador Reimaa. UN أعطي الكلمة اﻵن للمدير العام بوزارة خارجية فنلندا، السفير ريما.
    I now give the floor to the Director—General of the Ministry of Foreign Affairs of Israel, Ambassador Eitan Bentsur. UN وأعطي الكلمة اﻵن للمدير العام لوزارة خارجية إسرائيل السفير إيتان بنتسور.
    11. Calls upon all States in the region to extend their fullest cooperation to the Director General in the fulfilment of the tasks entrusted to him in the preceding paragraph; UN 11 - يطلب من جميع دول المنطقة أن تتعاون مع المدير العام إلى أقصى حد في تنفيذ المهام المسندة إليه في الفقرة السابقة؛
    9. Calls upon all States in the region to extend their fullest cooperation to the Director General in the fulfilment of the tasks entrusted to him in the preceding paragraph; UN 9 - ويطلب من جميع دول المنطقة أن تتعاون مع المدير العام إلى أقصى حد في تنفيذ المهام المسندة إليه في الفقرة السابقة؛
    With respect to the European Community and its member States, such information is now being regularly communicated to the Director General. UN الصلة بالموضوع. وفيما يتعلق بالمجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء، فإن المعلومات التي هي من هذا القبيل تبلغ اﻵن بانتظام الى المدير العام.
    Report of the expert group on multilateral approaches to the nuclear fuel cycle submitted to the Director General of the International Atomic Energy Agency UN تقرير فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي المقدم إلى مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Former assistant to the Director General of Civil Aviation of Switzerland. UN مساعد سابق لمدير عام هيئة الطيران المدني في سويسرا.
    COUNCIL ADDRESSED to the Director General OF THE INTERNATIONAL UN رئيس مجلس اﻷمـن إلى المدير العام للوكالة الدولية
    The regulations were finalized by the working committee and were presented to the Director General for approval. UN وقام الفريق العامل بوضع الصيغة النهائية للنظام الأساسي وعُرضت على المدير العام للموافقة عليها.
    Expressed support to the Director General of IAEA UN أبدت شيلي تأييدها للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    We are grateful to the Director General of the Agency, Mr. Hans Blix, for having presented the report to the General Assembly. UN ونحن ممتنون للمدير العام للوكالة، السيد هانز بليكس، على تقديمه التقرير للجمعية العامة.
    We are grateful to the Director General for the annual report and his comprehensive statement on the work of the IAEA. UN إننا نشعر بالامتنان للمدير العام على تقريره السنوي وبيانه الشامل عن أعمال الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    We are grateful to the Director General of the Agency for his presentation of the report to the General Assembly. UN ونحن ممتنون للمدير العام للوكالة على قيامه بعرض التقرير على الجمعية العامة.
    In conclusion, please allow me to express our appreciation to the Director General of the IAEA, Mr. Hans Blix. UN وختاما، أود أن أعرب عن تقديرنا للمدير العام للوكالة، السيد هانس بليكس.
    At the bilateral level, my delegation is grateful to the Director General and his staff for their contribution to the success of the technical cooperation programme in Kenya. UN وعلى المستوى الثنائي، يشعر وفدي بالامتنان للمدير العام وموظفيه على إسهامهم في نجاح برنامج التعاون التقني في كينيا.
    11. Calls upon all States in the region to extend their fullest cooperation to the Director General in the fulfilment of the tasks entrusted to him in the preceding paragraph; UN 11 - ويطلب من جميع دول المنطقة أن تتعاون مع المدير العام إلى أقصى حد في تنفيذ المهام المسندة إليه في الفقرة السابقة؛
    6. Calls upon all States in the region to extend their fullest cooperation to the Director General in the fulfilment of the tasks entrusted to him in the preceding paragraph; UN 6 - يطلب من جميع دول المنطقة أن تتعاون مع المدير العام إلى أقصى حد في تنفيذ المهام المسندة إليه في الفقرة السابقة؛
    Calls upon all States in the region to extend their fullest co-operation to the Director General in the fulfilment of the tasks entrusted to him in the preceding paragraph; UN 6 - ويطلب من جميع دول المنطقة أن تتعاون مع المدير العام إلى أقصى حد في تنفيذ المهام المسندة إليه في الفقرة السابقة؛
    9. Requests the Secretary-General to transmit to the Director General of the Agency the records of the forty-eighth session of the General Assembly relating to the activities of the Agency. UN ٩ - تطلب الى اﻷمين العام أن يحيل الى المدير العام للوكالة ما يتصل بأنشطة الوكالة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Report of the expert group on multilateral approaches to the nuclear fuel cycle submitted to the Director General of the International Atomic Energy Agency: report submitted by the International Atomic Energy Agency UN تقرير فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي المقدم إلى مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية: تقرير مقدم من الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    First, I pay tribute to the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA), Mr. Mohamed ElBaradei, for his presentation of the Agency's report. UN وبداية، أود أن أتقدم بالشكر لمدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد محمد البرادعي، على تقديمه تقرير الوكالة.
    An identical letter was addressed to the Director General of IAEA. UN وجرى توجيه رسالة مماثلة إلى المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    As was known, France had proposed to the Director General of IAEA that an independent international scientific mission should be organized to assess the impact of the tests when they had been completed within a few months. UN وذكر أن فرنسا، كما هو معلوم، اقترحت على المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن تنظم بعثة علمية دولية مستقلة لتقدير أثر التجارب عند انتهائها في غضون بضعة أشهر.
    The Director, IAOD, is responsible to the Director General, has access to the Chair of the General Assembly and provides support services to the proposed Audit Committee. UN يكون مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة مسؤولاً أمام المدير العام ويمكنه الاتصال برئيس الجمعية العامة ويقدم خدمات الدعم إلى لجنة مراجعة الحسابات المقترحة.
    According to article XII of the IAEA statute, non-compliance and diversion have to be recognized by the inspectors and then be reported to the Director General, whereupon he shall report to the Board of Governors. UN ووفقا للمادة الثانية عشرة من النظام الأساسي للوكالة، يجب أن يقف المفتشون على عدم الامتثال وتحويل الوجهة ثم إبلاغ ذلك إلى المدير العام الذي يقوم بناء على ذلك بإبلاغ مجلس المحافظين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more