"to the draft resolution contained in document" - Translation from English to Arabic

    • إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة
        
    • على مشروع القرار الوارد في الوثيقة
        
    • لمشروع القرار الوارد في الوثيقة
        
    • الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة
        
    • إلى مشروع القرار المتضمن في الوثيقة
        
    • مشروع القرار الواردة في الوثيقة
        
    • عن مشروع القرار الوارد في الوثيقة
        
    1. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the draft resolution contained in document A/C.4/49/L.12. UN ١ - الرئيس: لفت نظر اللجنة إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.4/49/L.12.
    At the same meeting, the President of the Trusteeship Council drew attention to the draft resolution contained in document T/L.1292, which was then introduced by the representative of France. UN وفي الجلسة ذاتها، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة T/L.1292، ثم قام ممثل فرنسا بعرضه.
    The President drew attention to the draft resolution contained in document S/25722, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25722 الذي أعد في أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    A/AC.261/L.252 Netherlands: amendments to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN هولندا: تعديلات على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.252
    A/AC.261/L.253 Japan: amendments to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN اليابان: تعديلات على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.253
    22. The Chairman drew attention to the proposed amendments to the draft resolution contained in document A/C.3/61/L.57/Rev.1. UN 22 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى التعديلات المقترحة لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/51/L.57/Rev.1.
    The President drew attention to the draft resolution contained in document S/25695, which had been prepared in the course of the Council's consultations. UN واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25695، الذي أعد خلال مشاورات المجلس.
    20. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2004/L.4 and invited the Committee to adopt it without a vote. UN 20 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار المتضمن في الوثيقة A/AC.109/2004/L.4، ودعا اللجنة إلى اعتماده بدون تصويت.
    23. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2001/L.4. UN 23 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.4.
    He also drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2001/L.5. UN ووجه الانتباه أيضا إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.5.
    15. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2002/L.5 and invited the Special Committee to adopt it without a vote. UN 15 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.5، واقترح اعتماده بدون تصويت.
    He also drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2002/L.6 and invited the Special Committee to adopt it without a vote. UN ووجه الانتباه أيضا إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.6، واقترح اعتماده بدون تصويت.
    21. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2002/L.7, and invited the Special Committee to adopt it without a vote. UN 21 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.7، واقترح اعتماده بدون تصويت.
    The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/C.6/50/L.12. UN لفت الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/50/L.12.
    2. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2004/L.11 and proposed that it should be adopted without a vote. UN 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2004/L.11، واقترح اعتماده بدون تصويت
    6. At the 1499th meeting, on 11 August 1998, the Acting Chairman drew the attention of the members to the draft resolution contained in document A/AC.109/L.1883. UN ٦ - وفي الجلسة ١٤٩٩، المعقودة في ١١ آب/أغسطس ١٩٩٨، لفت الرئيس باﻹنابة انتباه اﻷعضاء إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1883.
    A/AC.261/L.255 Brazil: amendment to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN البرازيل: تعديل على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.255
    The Secretary of the Committee made a statement on programme budget implications relating to the draft resolution contained in document A/C.4/49/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.4/49/L.12.
    With this in mind we have submitted the text of amendments which my delegation proposes to the draft resolution contained in document A/49/L.8. UN وبناء عليه، تقدمنا بنص التعديلات التي يقترحها وفدي على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/49/L.8.
    I should like to conclude by calling on all Member States, on behalf of the Non-Aligned Movement, to lend their valuable support to the draft resolution contained in document A/ES-10/L.20/Rev.1. UN وأود في ختام بياني أن أناشد جميع الدول الأعضاء، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، أن تتكرم بتأييدها القيِّم لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/ES-10/L.20/Rev.1.
    The President drew attention to the draft resolution contained in document S/25694, which had been prepared in the course of the Council's consultations. UN واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25694، الذي أعد خلال مشاورات المجلس.
    24. He also drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2004/L.5 and invited the Committee to adopt it without a vote. UN 24 - واسترعى الانتباه أيضا إلى مشروع القرار المتضمن في الوثيقة A/AC.109/2004/L.5 ودعا اللجنة إلى اعتماده بدون تصويت.
    804. At the same meeting, the Commission decided to postpone consideration of draft resolution E/CN.4/1995/L.30 introduced by Nicaragua on 22 February 1995 and draft amendments to the draft resolution contained in document E/CN.4/1995/L.106 introduced by the Netherlands on 2 March 1995. UN ٨٠٤- وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة إرجاء النظر في مشروع القرار E/CN.4/1995/L.30 المقدم من نيكاراغوا في ٢٢ شباط/فبراير ٥٩٩١ وفي مشروع التعديلات على مشروع القرار الواردة في الوثيقة E/CN.4/1995/L.106 والمقدمة من هولندا في ٢ آذار/مارس ٥٩٩١.
    I now turn briefly to the draft resolution contained in document A/C.1/61/L.47/Rev.1. UN سأتكلم الآن قليلا عن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/61/L.47/Rev.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more