"to the eleventh congress" - Translation from English to Arabic

    • إلى المؤتمر الحادي عشر
        
    • بالمؤتمر الحادي عشر
        
    At the same meeting, the Commission decided that comments received after that date should also be made available to the Eleventh Congress. UN وفي الاجتماع نفسه قررت اللجنة أنه ينبغي أن تتاح أيضا التعليقات الواردة بعد ذلك التاريخ إلى المؤتمر الحادي عشر.
    (i) Draft declaration submitted to the Eleventh Congress by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its thirteenth session; UN `1` مشروع إعلان مقدّم إلى المؤتمر الحادي عشر من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة؛
    4. The product of that process, contained in the annex to the present document, is submitted to the Eleventh Congress by the Commission, pursuant to the decision taken at its intersessional meeting, held in Vienna on 1 March 2005. UN 4- ونتاج تلك العملية، الوارد في مرفق هذه الوثيقة، مقدّم إلى المؤتمر الحادي عشر من اللجنة، عملا بالقرار الذي اتخذ في اجتماعها فيما بين الدورات المعقود في فيينا في 1 آذار/مارس 2005.
    In accordance with Assembly resolution 59/153, the guidelines are being submitted to the Eleventh Congress for further discussion (see annex). UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 59/153، يجري تقديم هذه المبادئ التوجيهية إلى المؤتمر الحادي عشر لمواصلة مناقشتها (انظر المرفق).
    2. The General Assembly has taken a number of decisions on organizational and substantive matters related to the Eleventh Congress. UN 2- اتخذت الجمعية العامة عددا من القرارات بشأن المسائل التنظيمية والفنية المتصلة بالمؤتمر الحادي عشر.
    6. Consideration of recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be submitted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its thirteenth session to the Eleventh Congress. UN 6- النظر في التوصيات التي سيستند إليها مشروع الإعلان المزمع أن تقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة إلى المؤتمر الحادي عشر.
    6. Consideration of recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be submitted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its thirteenth session to the Eleventh Congress. UN 6- النظر في التوصيات التي سوف يستند إليها مشروع الإعلان المزمع أن تقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إبان دورتها الثالثة عشرة إلى المؤتمر الحادي عشر.
    6. Consideration of recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be submitted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its thirteenth session to the Eleventh Congress. UN 6- النظر في التوصيات التي سيستند إليها مشروع الإعلان المزمع أن تقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إبان دورتها الثالثة عشرة إلى المؤتمر الحادي عشر.
    6. Consideration of recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be submitted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its thirteenth session to the Eleventh Congress. UN 6- النظر في التوصيات التي سيستند إليها مشروع الإعلان المزمع أن تقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة إلى المؤتمر الحادي عشر.
    The guidelines were developed by an expert group that met in Cape Town, South Africa, on 24 and 25 February 2004, and were submitted to the Eleventh Congress and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fourteenth session for further discussion. UN وقد وضع هذه المبادئ التوجيهية فريق من الخبراء اجتمع في كيب تاون، جنوب أفريقيا، يومي 24 و25 شباط/فبراير 2004، وقُدّمت إلى المؤتمر الحادي عشر وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة لتناولها بالمزيد من المناقشة.
    4. Requests the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to begin preparation of a draft declaration at intersessional meetings to be held following its thirteenth session, for submission to the Eleventh Congress at least one month prior to its commencement, taking into account the recommendations of the regional preparatory meetings; UN 4 - تطلب إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تبدأ، في اجتماعات تعقد ما بين الدورات، عقب دورتها الثالثة عشرة، بإعداد إعلان يأخذ بعين الاعتبار توصيات الاجتماعات التحضيرية الإقليمية، لتقديمه إلى المؤتمر الحادي عشر قبل شهر على الأقل من بدايته؛
    4. Requests the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to begin preparation of a draft declaration at intersessional meetings to be held following its thirteenth session, for submission to the Eleventh Congress at least one month prior to its commencement, taking into account the recommendations of the regional preparatory meetings; UN 4 - تطلب إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تبدأ، في اجتماعات تعقد ما بين الدورات، عقب دورتها الثالثة عشرة، بإعداد مشروع إعلان يأخذ بعين الاعتبار توصيات الاجتماعات التحضيرية الإقليمية، لتقديمه إلى المؤتمر الحادي عشر قبل شهر على الأقل من بدايته؛
    " 4. Requests the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to begin preparation of a draft declaration at intersessional meetings to be held following its thirteenth session, for submission to the Eleventh Congress at least one month prior to its commencement, taking into account the recommendations of the regional preparatory meetings; UN " 4 - تطلب إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تبدأ، في اجتماعات تعقد ما بين الدورات، عقب دورتها الثالثة عشرة، باعداد إعلان يأخذ بعين الاعتبار توصيات الاجتماعات التحضيرية الاقليمية، لتقديمه إلى المؤتمر الحادي عشر قبل شهر على الأقل من بدايته؛
    In pursuance of Assembly resolution 59/153 of 20 December 2004, the guidelines are being submitted to the Eleventh Congress for further discussion (see annex). UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 59/153 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، يجري تقديم هذه المبادئ التوجيهية إلى المؤتمر الحادي عشر من أجل المزيد من المناقشة حولها (أنظر المرفق).
    The Council of Europe hoped to be able to send a representative to the Eleventh Congress to report on the progress made by the Council in the areas of crime prevention and criminal justice, underlining the cooperation between the Council of Europe and the United Nations Office on Drugs and Crime, which would continue to develop in the future to the mutual benefit of the two organizations. UN وأعرب مجلس أوروبا عن أمله في أن يتمكن من إيفاد ممثل لـه إلى المؤتمر الحادي عشر للابلاغ عن التقدم الذي أحرزه مجلس أوروبا في مجالي منع الجريمة والعدالة الجنائية، مؤكدا على التعاون بين المجلس ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وعلى أن هذا التعاون سيواصل تطوره في المستقبل لما فيه مصلحة المنظمتين.
    At its fourth meeting, on 16 March, the Intergovernmental Expert Group considered and adopted its report, including the guidelines contained in annex I, and recommended that it be submitted to the Eleventh Congress and thereafter to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for consideration and action at its fourteenth session. Annex I I. Objectives UN 10- نظر فريق الخبراء الحكومي الدولي، في اجتماعه الرابع الذي عقده في 16 آذار/مارس، في تقريره واعتمده، بما في ذلك المبادئ التوجيهية الواردة في المرفق الأول، وأوصى بأن يُقدّم التقرير إلى المؤتمر الحادي عشر وفيما بعد إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه في دورتها الرابعة عشرة.
    2. The General Assembly has taken a number of decisions on organizational and substantive matters related to the Eleventh Congress. UN 2- اتخذت الجمعية العامة عددا من المقررات بشأن المسائل التنظيمية والفنية المتصلة بالمؤتمر الحادي عشر.
    3. For the biennium 2004-2005, the Secretary-General has proposed resources under section 16, Crime prevention and criminal justice, for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Eleventh Congress and at the Congress itself, in accordance with past practice, and, under section 28, Public information, for public information relating to the Eleventh Congress. UN 3- أما بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005، فاقترح الأمين العام رصد موارد في إطار الباب 16، منع الجريمة والعدالة الجنائية، لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الاقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر وفي المؤتمر نفسه، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي، وفي إطار الباب 28، الإعلام، لأجل أنشطة الإعلام المتعلقة بالمؤتمر الحادي عشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more