"to the enforcement branch" - Translation from English to Arabic

    • إلى فرع الإنفاذ
        
    • على فرع الإنفاذ
        
    To be submitted to the enforcement branch for review and assessment; UN `1` تقدَّم إلى فرع الإنفاذ ليقوم باستعراضها وتقييمها؛
    The bureau of the Compliance Committee allocated the question of implementation to the enforcement branch on 16 May 2011. UN وأحال مكتب لجنة الامتثال هذه المسألة إلى فرع الإنفاذ في 16 أيار/مايو 2011.
    The bureau of the Compliance Committee allocated the question of implementation to the enforcement branch on 13 June 2011. UN وأحال مكتب لجنة الامتثال مسألة التنفيذ إلى فرع الإنفاذ في 13 حزيران/يونيه 2011.
    The bureau of the Compliance Committee allocated the question of implementation to the enforcement branch on 15 September 2011. UN وأحال مكتب لجنة الامتثال هذه المسألة إلى فرع الإنفاذ في 15 أيلول/سبتمبر 2011.
    The bureau of the Compliance Committee, using electronic means, allocated the questions of implementation to the enforcement branch on 16 May 2012. UN وأسند مكتب لجنة الامتثال، باستعمال الوسائل الإلكترونية، مسائل التنفيذ إلى فرع الإنفاذ في 16 أيار/مايو 2012.
    The bureau of the Compliance Committee allocated the question of implementation to the enforcement branch on 8 January 2008. UN وأحال مكتب لجنة الامتثال هذه المسألة إلى فرع الإنفاذ في 8 كانون الثاني/يناير 2008.
    The bureau of the Compliance Committee allocated the question of implementation to the enforcement branch on 16 April 2008. UN وأحال مكتب لجنة الامتثال هذه المسألة إلى فرع الإنفاذ في 16 نيسان/أبريل 2008.
    1. A plan to be submitted by the Party concerned to the enforcement branch under paragraph 2 or paragraph 6 of section XV shall explicitly: UN 1- تؤكد أي خطة يقدمها الطرف المعني إلى فرع الإنفاذ بموجب الفقرة 2 أو الفقرة 6 من الفرع الخامس عشر بوضوح على ما يلي:
    LA provided substantive legal advice, as well as organizational and logistical support, to the enforcement branch of the Compliance Committee in its consideration of two questions of implementation. UN 86- وقدم برنامج الشؤون القانونية المشورة القانونية الفنية، وكذا الدعم التنظيمي واللوجستي، إلى فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال خلال نظره في مسألتين من مسائل التنفيذ.
    The Party not in compliance under paragraph 1 above, shall submit to the enforcement branch progress reports on the implementation of the plan on a quarterly basis. UN 3- يقدم الطرف غير الممتثل بموجب الفقرة 1 أعلاه إلى فرع الإنفاذ تقارير مرحلية عن تنفيذ الخطة على أساس ربع سنوي.
    The Party not in compliance under paragraph 5 above, shall submit to the enforcement branch a progress report on the implementation of the compliance action plan on an annual basis. UN 7- يقدم الطرف غير الممتثل بموجب الفقرة 5 أعلاه تقريراً مرحلياً إلى فرع الإنفاذ عن تنفيذ خطة عمل الامتثال على أساس سنوي.
    Within ten weeks from the date of receipt of the notification of the preliminary finding, the Party concerned may provide a further written submission to the enforcement branch. UN 7- يجوز للطرف المعني، في غضون عشرة أسابيع من تلقي الإخطار بالنتيجة الأولية، أن يقدم بياناً كتابياً آخر إلى فرع الإنفاذ.
    The Party not in compliance under paragraph 1 above, shall submit to the enforcement branch progress reports on the implementation of the plan on a quarterly basis. UN 3- يقدم الطرف المعني غير الممتثل بموجب الفقرة 1 أعلاه إلى فرع الإنفاذ تقارير مرحلية عن تنفيذ الخطة على أساس ربع سنوي.
    The Party concerned shall submit to the enforcement branch progress reports on the implementation of the Articles 5 and 7 plan on a [quarterly] [regular] basis. UN ويقدم الطرف المعني إلى فرع الإنفاذ تقارير مرحلية عن تنفيذ خطة المادتين 5 و7 على أساس [ربع سنوي] [منتظم].
    Within ten weeks from the date of receipt of the notification of the preliminary finding, the Party concerned may provide a further written submission to the enforcement branch. UN 7- يجوز للطرف المعني، في غضون عشرة أسابيع من تلقي الإخطار بالنتيجة الأولية، أن يقدم بياناً كتابياً آخر إلى فرع الإنفاذ.
    The bureau of the Compliance Committee allocated the question of implementation to the enforcement branch on 15 March 2010. UN وأسند مكتب لجنة الامتثال مسألة التنفيذ إلى فرع الإنفاذ في 15آذار/مارس 2010.
    The bureau of the Compliance Committee allocated the questions of implementation to the enforcement branch on 28 August 2009. UN وأسند مكتب لجنة الامتثال مسألتي التنفيذ إلى فرع الإنفاذ في 28 آب/أغسطس 2009.
    Within ten weeks from the date of receipt of the notification of the preliminary finding, the Party concerned may provide a further written submission to the enforcement branch. UN 7- يجوز للطرف المعني، في غضون عشرة أسابيع من تلقي الإخطار بالقرار الأول، أن يقدم بياناً كتابياً آخر إلى فرع الإنفاذ.
    Within ten weeks from the date of receipt of the notification of the preliminary finding, the Party concerned may provide a further written submission to the enforcement branch. UN 7- يجوز للطرف المعني، في غضون عشرة أسابيع من تلقي الإخطار بالنتيجة الأولية، أن يقدم بياناً كتابياً آخر إلى فرع الإنفاذ.
    14. The Party shall submit to the enforcement branch a progress report on the operation and the results of the fund annually, no later than 15 April, as well as audited accounts. UN 14- يقدم الطرف إلى فرع الإنفاذ تقريراً مرحلياً عن تشغيل الصندوق ونتائجه سنوياً، في موعد أقصاه 15 نيسان/أبريل، بالإضافة إلى حسابات مراجعة.
    The Party not in compliance under paragraph 5 above, shall, within three months after the determination of noncompliance or such other period that the enforcement branch considers appropriate, submit to the enforcement branch for review and assessment a compliance action plan that includes: UN 6- يقوم الطرف غير الممتثل بموجب الفقرة 5 أعلاه، في غضون ثلاثة أشهر بعد قرار عدم الامتثال أو خلال فترة أخرى يرى فرع الإنفاذ أنها مناسبة، بتقديم خطة عمل يعرضها على فرع الإنفاذ لكي يستعرضها ويقيِّمها وتشمل ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more