"to the english text" - Translation from English to Arabic

    • على النص العربي
        
    • على النص الإنكليزي
        
    The fourth amendment does not apply to the English text. UN لا ينطبق التعديل الرابع على النص العربي.
    The amendments to the fourth and last sentences do not apply to the English text. UN ولا ينطبق تعديل الجملة الرابعة والجملة الأخيرة على النص العربي.
    The second amendment does not apply to the English text. UN 2-9-3-4-1 لا تنطبق تعديلات الجملة الأولى على النص العربي.
    The second amendment does not apply to the English text. UN ولا ينطبق التعديل الثاني على النص العربي.
    9. Paragraphs 1-17 were adopted, with minor editorial corrections to the English text. UN 9- اعتمدت الفقرات 1-17، مع تصحيحات تحريرية طفيفة على النص الإنكليزي.
    2.9.1.1 The amendment does not apply to the English text. UN 2-9-1-1 لا ينطبق التعديل على النص العربي.
    2.9.3.1.4 The two first amendments do not apply to the English text. UN 2-9-3-1-4 لا ينطبق التعديلان الأولان على النص العربي.
    The modifications do not apply to the English text. UN لا تنطبق التعديلات على النص العربي.
    2.9.3.4.4.4 The amendment does not apply to the English text. UN 2-9-3-4-4-4 لا ينطبق التعديل على النص العربي.
    2.9.3.4.6.1.1 The amendment does not apply to the English text. UN 2-9-3-4-6-1-1 لا ينطبق التعديل على النص العربي.
    2.9.3.4.6.3.1 The first amendment does not apply to the English text. UN 2-9-3-4-6-3-1 لا ينطبق التعديل الأول على النص العربي.
    6.4.23.11 (h), 6.4.23.12 (j), 6.4.23.13 (j) and 6.4.23.14 (l) The amendment does not apply to the English text. UN 6-4-23-11(ح) و6-4-23-12(ي) و6-4-23-14(ل) لا ينطبق التعديل على النص العربي.
    6.4.23.12 (h) The amendment does not apply to the English text. UN 6-4-23-12(ح) لا ينطبق التعديل على النص العربي.
    6.4.23.14 (g) The amendment does not apply to the English text. UN 6-4-23-14(ز) لا ينطبق التعديل على النص العربي.
    This corrigendum contains delegation and Secretariat corrections to the English text of the records of the meetings held by the Special Political Committee during the forty-seventh session (A/SPC/47/SR.1-12, PV.13, SR.14-27). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي لمحاضر الجلسات التي عقدتها اللجنة السياسية الخاصة خلال الدورة السابعة واﻷربعين A/SPC/47/SR.1-12، PV.13، (SR.14-27.
    This corrigendum contains delegation and Secretariat corrections to the English text of the records of the meetings held by the Special Political Committee during the forty-sixth session (A/SPC/46/SR.1-20, PV.21, SR.22-29). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي لمحاضر الجلسات التي عقدتها اللجنة السياسية الخاصة خلال الدورة السادسة واﻷربعين )A/SPC/46/SR.1-20، PV.21، (SR.22-29.
    Paragraph (b): (Not applicable to the English text.) UN فـي الفقـــــرة (ب) يلـــــزم إضافـة حـــــرف " d " إلى لفظـــة " el " لتصبح العبارة: " del modo que " (لا ينطبق على النص العربي)
    The present document contains the corrections received from the participants and the Secretariat to the English text of the summary records of the public meetings of the Review Conference at its first and second resumed sessions (CCW/CONF.I/SR.9-14/Add.1). UN تتضمن هذه الوثيقة التصويبات الواردة من المشتركين في المؤتمر اﻹستعراضي ومن اﻷمانة والمدخلة على النص العربي للمحاضر الموجزة للجلسات العامة التي عقدها المؤتمر اﻹستعراضي في دورتيه المستأنفتين اﻷولى والثانية )CCW/CONF.I/SR.9-14/Add.1(.
    The present document contains the corrections received from participants and the Secretariat applying to the English text of the summary records of the meetings of the Human Rights Committee at its fifty-seventh session (CCPR/C/SR.1502, 1504-1510, 1519-1521, 1525/Add.1, 1529 and 1530). UN تتضمن هذه الوثيقة التصويبات الواردة من المشاركين والأمانة والتي تنطبق على النص العربي للمحاضر الموجـزة للجلسات العامـة الـتي عقـدتها اللجنـة المعنـية بحقـوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين(CCPR/C/SR.1502, 1504-1510, 1519-1521, 1525/Add.1, 1529, and 1530).
    15. Paragraphs 21-24 were adopted, with minor editorial corrections to the English text. UN 15- اعتمدت الفقرات 21-24، مع تصحيحات تحريرية طفيفة على النص الإنكليزي.
    Ms. Kelley: I have been asked to make some corrections to the English text of draft resolution A/59/L.33/Rev.1, which have been necessitated due to editing errors. UN السيدة كيلي (تكلمت بالانكليزية): طلب إلي إجراء بعض التصويبات على النص الإنكليزي لمشروع القرار A/59/L.33/Rev.1، اقتضتها الضرورة نتيجة أخطاء في التحرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more