"to the fifteenth meeting of" - Translation from English to Arabic

    • إلى الاجتماع الخامس عشر
        
    The Tribunal took note of the audit report for 2003 and requested that the report be submitted to the Fifteenth Meeting of States Parties. UN وأحاطت المحكمة علما بتقرير مراجعة الحسابات لعام 2003 وطلبت تقديمه إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف.
    The Meeting of States Parties also decided that the Registrar should report to the Fifteenth Meeting of States Parties on any action taken pursuant to the decision. UN وقـرر اجتماع الدول الأطراف أيضا أن يرفـع رئيس قلم المحكمة تقريرا إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف بشأن أي إجراء يتم اتخاذه عمـلا بالمقـرر.
    Credentials of representatives to the Fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Credentials of representatives to the Fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    The Heads of Government took note of the message of the Secretary-General of the United Nations, brought by his Special Representative to the Fifteenth Meeting of the Conference. UN أحاط رؤساء الحكومات علما برسالة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، التي أتى بها ممثله الخاص إلى الاجتماع الخامس عشر للمؤتمر.
    77. The audit report for 2003 was submitted by the Tribunal to the Fifteenth Meeting of States Parties. UN 77 - وقدمت المحكمة تقرير مراجعة الحسابات لعام 2003 إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف.
    " Credentials of representatives to the Fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    4. The Meeting of States Parties further decides that the Registrar shall report to the Fifteenth Meeting of States Parties on any action taken pursuant to paragraph 3 above, together with the circumstances relating thereto. UN 4 - ويقرر اجتماع الدول الأطراف أيضا أن يرفع المسجل تقريرا إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف عــن أي إجراء يتم اتخاذه عملا بالفقرة 3 أعلاه، مع بيان الظروف المحيطة بذلك الإجراء.
    4. The Meeting of States Parties further decides that the Registrar shall report to the Fifteenth Meeting of States Parties on any action taken pursuant to paragraph 3 above, together with the circumstances relating thereto. UN 4 - ويقرر اجتماع الدول الأطراف أيضا أن يرفع المسجل تقريرا إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف بشأن أي إجراء يتم اتخاذه عملا بالفقرة 3 أعلاه، مع بيان الظروف المحيطة بذلك الإجراء.
    The report of the second Inter-Committee meeting will be submitted to the Fifteenth Meeting of human rights chairpersons, which should provide recommendations to treaty bodies on streamlining and towards a more coordinated approach. UN وسيقدَّم تقرير الاجتماع الثاني المشترك بين اللجان إلى الاجتماع الخامس عشر لرؤساء هيئات حقوق الإنسان، ومن المفترض أن يتضمن هذا التقرير توصيات إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات بشأن تبسيط الإجراءات والمضي قدماً نحو نهج أكثر تنسيقاً.
    To request the Implementation Committee to review the situation with regard to the phase-out of ozone-depleting substances in these Parties at its next meeting, and report to the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 3 - أن يطلب إلى لجنه التنفيذ القيام باستعراض الوضع فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون لدى هذه الأطراف وذلك في اجتماعه المقبل مع تقديم تقرير بذلك إلى الاجتماع الخامس عشر للأطراف 0
    (e) Note by the Secretary-General transmitting a communication from the Committee to the Fifteenth Meeting of States parties (CERD/SP/48); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها رسالة موجهة من اللجنة إلى الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف )CERD/SP/48(؛
    (e) Note by the Secretary-General transmitting a communication from the Committee to the Fifteenth Meeting of States parties (CERD/SP/48); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها رسالة موجهة من اللجنة إلى الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف )CERD/SP/48(؛
    (c) That the terms of reference and modalities of the study should be submitted to the Fifteenth Meeting of the Parties; UN (ج) أن تتم إحالة اختصاصات الدارسة وطرائقها إلى الاجتماع الخامس عشر للأطراف؛
    11. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 11 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    26. The unbudgeted expenditure of $2,400 relates to the travel of a staff member in the Medical Services Division to the Fifteenth Meeting of the Inter-Agency Advisory Group on AIDS, held in Geneva in June 1999, which was incorrectly charged to the support account. UN 26 - تتصل النفقات غير المدرجة في الميزانية البالغة 400 2 دولار بسفر موظف من شعبة الخدمات الطبية إلى الاجتماع الخامس عشر للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالإيدز الذي عُقد بجنيف في حزيران/يونيه 1999، والذي قُيد خطأ في حساب الدعم.
    UNHCR action: See: Note on International Protection (EC/49/SC/CRP.12), presented to the Fifteenth Meeting of the Standing Committee (June/July 1999) and Mid-Year Progress Report, presented to the sixteenth meeting of the Standing Committee (September 1999). UN إجراء المفوضية: انظر: مذكرة عن الحماية الدولية (EC/49/SC/CRP.12) مقدمة إلى الاجتماع الخامس عشر للجنة الدائمة (حزيران/يونيه - تموز/يوليه 1999)، والتقرير نصف السنوي المقدم إلى الاجتماع السادس عشر للجنة الدائمة (أيلول/سبتمبر 1999).
    UNHCR action: See: Note on International Protection (EC/49/SC/CRP.12), presented to the Fifteenth Meeting of the Standing Committee (June/July 1999). UN إجراء المفوضية: انظر: مذكرة عن الحماية الدولية (EC/49/SC/CRP.12) مقدمة إلى الاجتماع الخامس عشر للجنة الدائمة (حزيران/يونيه - تموز/يوليه 1999).
    Subsequently, a draft decision on this issue was forwarded by the Open-ended Working Group at its twenty-third meeting to the Fifteenth Meeting of the Parties for further consideration (see annex IV to the present note). UN وبعد ذلك أحال الاجتماع الثالث والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع إلى الاجتماع الخامس عشر للأطراف لمواصلة النظر فيه (أنظر المرفق الرابع لهذه المذكرة).
    Draft decision on the conditions for granting critical-use exemptions for methyl bromide forwarded by the Open-ended Working Group at its twenty-third meeting to the Fifteenth Meeting of the Parties UN مشروع مقرر بشأن شروط منح إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل محال من الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والعشرين إلى الاجتماع الخامس عشر للأطراف(4)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more