"to the fifth committee by" - Translation from English to Arabic

    • إلى اللجنة الخامسة
        
    Unless unforeseen developments prevented it, the Advisory Committee should be in a position to report to the Fifth Committee by the end of the following week on the bigger peace-keeping operations. UN وما لم تحدث أية تطورات مانعة غير متوقعة فسيكون باستطاعة اللجنة الاستشارية أن تقدم تقاريرها إلى اللجنة الخامسة عن بعثات حفظ السلم الكبيرة في نهاية اﻷسبوع القادم.
    Attempts to do otherwise could be motivated by factors other than the effective fulfilment of the mandate given to the Fifth Committee by the General Assembly. UN أما المحاولات الرامية إلى غير ذلك فقد تكون مدفوعة بعوامل أخرى غير الإنجاز الفعال للولاية التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١.
    Her delegation questioned whether the consideration of items allocated to the Fifth Committee by the High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations represented a proper and efficient utilization of conference resources, particularly since it was imperative to avoid duplication. UN وذكرت أن وفدها يتساءل عما إذا كان قيام الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بتعزيز اﻷمم المتحدة بالنظر في البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة يمثل استخداما سليما وفعالاً لموارد المؤتمرات، خاصة وأنه من اﻷمور الواجبة تلافي اﻹزدواجية.
    Under the circumstances, on that date the Committee wrote to the President of the General Assembly that the Committee could not guarantee submission of its report, to the Fifth Committee by 15 November 1993, the date agreed upon for the start of that Committee's deliberations on the proposed programme budget. UN وفي ظل هذه الظروف، كتبت اللجنة، في ذلك التاريخ، إلى رئيس الجمعية العامة تفيده بأنه ليس بإمكان اللجنة أن تضمن تقديم تقريرها إلى اللجنة الخامسة بحلول ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وهو الموعد المتفق عليه للشروع في مداولات اللجنة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Since it was scheduled to conclude its work on 14 November 2008, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 31 October 2008, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وأضاف أنه نظرا إلى أنه من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، باستثناء تلك المتعلقة ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since the Committee was due to conclude its work on 15 November 2007, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 2 November 2007, except for those relating to agenda items due to be considered after that date. UN ونظرا إلى أنه سيحين وقت اختتام اللجنة لأعمالها في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات ذات الآثار المالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، ياستثناء مشاريع القرارات المتعلقة ببنود جدول الأعمال التي سيحين وقت النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since the Committee was due to conclude its work on 9 November 2006, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 29 October 2006, except for those relating to agenda items due to be considered after that date. UN وحيث أن الموعد المحدد لانتهاء اللجنة من أعمالها هو يوم 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، فإن جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية يجب أن تقدم إلى اللجنة الخامسة بحلول 29 تشرين الأول/أكتوبر 2006، ما عدا تلك التي تتصل ببنود من جدول الأعمال من المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since the Committee was due to conclude its work on 9 November 2005, all draft resolutions with financial implications, except for that relating to the report of the International Law Commission, must be submitted to the Fifth Committee by 28 October 2005. UN ونظراً لأنه يتعيّن على اللجنة أن تفرغ من أعمالها في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تنجم عنها آثار مالية، فيما عدا تلك المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي، إلى اللجنة الخامسة قبل يوم 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Fifth Committee The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational and 1st meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي صدرت بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    Since it was scheduled to conclude its work on 16 November 2012, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 2 November 2012, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وحيث أنه من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، يتعين تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، باستثناء ما يتعلق منها ببنود جدول الأعمال المقرر أن يُنظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since it was scheduled to conclude its work on 14 November 2014, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 31 October 2014, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وحيث إنه من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، فيجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014، باستثناء ما يتعلق منها ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since it was scheduled to conclude its work on 14 November 2009, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 31 October 2009, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وأضاف أنه من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، ولذلك فإنه يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، باستثناء القرارات المتعلقة ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since it was scheduled to conclude its work on 11 November 2011, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 28 October 2011, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وحيث أنه من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011، باستثناء ما يتعلق منها ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since it was scheduled to conclude its work on 11 November 2010, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 31 October 2010, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وأضافت أن من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، ولذلك يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010، باستثناء ما يتعلق منها ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more