"to the follow-up to the" - Translation from English to Arabic

    • المكرس لمتابعة
        
    • بمتابعة مؤتمر
        
    • في متابعة مؤتمر
        
    • لمتابعة مؤتمر
        
    • في إطار متابعة نتائج
        
    • في متابعة أعمال
        
    • في متابعة نتائج مؤتمر
        
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    This meeting had on its agenda issues pertaining to the Follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development. UN وتضمن جدول أعمال ذلك الاجتماع مسائل تتعلق بمتابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Reflection on budgeting of financial resources might also contribute to the Follow-up to the Monterrey Conference. UN ودار النقاش حول توفير الموارد المالية التي يمكن أن تسهم أيضاً في متابعة مؤتمر مونتيري.
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Declaration of the commemorative high-level plenary meeting devoted to the Follow-up to the outcome of the special session on children UN إعلان الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Special events on the occasion of the Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN أنشطة خاصة بمناسبة الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Special event on the occasion of the Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN حدث خاص بمناسبة الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Special events on the occasion of the Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN أنشطة خاصة بمناسبة الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Special event on the occasion of the Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN أنشطة خاصة بمناسبة الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Special events on the occasion of the Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN أنشطة خاصة بمناسبة الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    The General Assembly concluded the Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children. UN واختتمت الجمعية العامة الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Commemorative High-level Plenary Meeting Devoted to the Follow-up to the Outcome of the Special Session on Children UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Secondly, I wish to touch on specific issues relating to the Follow-up to the Barbados Conference that we need to address at this session of the General Assembly. UN ثانيا، أود أن أتطرق إلى قضايا محددة تتعلق بمتابعة مؤتمر بربادوس وينبغي لنا أن نتصدى لها خلال هذه الدورة للجمعية العامة.
    Chapter III relates to the Follow-up to the World Summit for Social Development. UN أما الفصل الثالث، فيتعلق بمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    The Government has also provided the non-governmental organizations with financial support to implement their activities related to the Follow-up to the Summit. UN ولقد زودت الحكومة أيضا المنظمات غير الحكومية بالدعم المالي اللازم لتنفيذ أنشطتها المتصلة بمتابعة مؤتمر القمة.
    Building on those strengths, UNCTAD was pursuing two new initiatives to contribute to the Follow-up to the Rio+20 summit. UN وبناء على هاتين القوتين، يقوم الأونكتاد الآن بمبادرتين جديدتين للمساهمة في متابعة مؤتمر قمة ريو+20.
    This session will be devoted to the Follow-up to the World Summit for Social Development. UN وسوف تكون هذه الدورة مكرسة لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Furthermore, the paper is a contribution to the Follow-up to the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development, held in June 2009. UN وعلاوة على ذلك، تشكل الورقة مساهمة من المساهمات المقدمة في إطار متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، الذي عقد في حزيران/يونيه 2009.
    International development cooperation and mobilization of necessary financial resources are thus seen as key elements of the contribution of developed countries to the Follow-up to the Summit. UN وبالتالي، فإن التعاون الإنمائي الدولي وتعبئة الموارد المالية اللازمة يصبحان عنصرين رئيسيين في المساهمة المقدمة من البلدان المتقدمة في متابعة أعمال مؤتمر القمة.
    24. UN-Habitat has taken a proactive approach to the Follow-up to the Johannesburg Summit. UN 24 - وتبنى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) نهجا استباقيا في متابعة نتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more