"to the full report" - Translation from English to Arabic

    • بالتقرير الكامل
        
    • على التقرير الكامل
        
    • إلى التقرير الكامل
        
    • للتقرير الكامل
        
    A list of the alternatives is set out in appendix 1 to the full report. UN وترد قائمة البدائل في التذييل 1 بالتقرير الكامل.
    Where possible, the functionality and application of alternative substances have been indicated in the table in appendix 1 to the full report. UN وحيثما أمكن، وضعت إشارة إلى الخاصية الوظيفية وتطبيق المواد البديلة في الجدول الوارد في التذييل 1 بالتقرير الكامل.
    A list of the alternatives is set out in appendix 1 to the full report. UN وترد قائمة البدائل في التذييل 1 بالتقرير الكامل.
    The Committee looks forward to the full report that the Secretary-General will submit in the near future. UN وتتطلع اللجنة أيضا إلى الاطلاع على التقرير الكامل الذي سيقدمه الأمين العام في المستقبل القريب.
    A collection of s an annex women's voices - collected through questionnaires and interviews, prior to and during the Global Women's Assembly on Environment, or WAVE (Women As the Voice of the Environment), held in Nairobi from 11 to -13 October 2004, is annexedare attached to the full report. UN مجموعـة من أصوات النساء - التي تم جمعها من خلال الاستبيانات والمقابلات الشخصية، قبل وخلال الجمعية النسائية العالمية المعنية بالبيئة، أو WAVE (النساء كصوت للبيئة)، الذي عقد في نيروبي في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004، التي أضيفت إلى التقرير الكامل.
    The present section serves as a brief introduction to the full report. UN وهذا القسم هو بمثابة مقدمة وجيزة للتقرير الكامل.
    Where possible, the functionality and application of alternative substances have been indicated in the table in appendix 1 to the full report. UN وحيثما أمكن، وضعت إشارة إلى الخاصية الوظيفية وتطبيق المواد البديلة في الجدول الوارد في التذييل 1 بالتقرير الكامل.
    The list of alternatives is set out in annex I to the full report. UN وترد قائمة البدائل في المرفق الأول بالتقرير الكامل.
    The results of the analysis based on the fact sheets are summarized in annex III to the full report. UN ويرد في المرفق الثالث بالتقرير الكامل نتائج التحليل استناداً إلى صحائف الوقائع.
    Where possible, the functionality and application of alternative substances have been indicated in the table in annex I to the full report. UN وحيثما أمكن، وضعت إشارة إلى الخاصية الوظيفية وتطبيق المواد البديلة في الجدول الأول بالتقرير الكامل.
    Experimental data and information from QSAR models were collated for each substance to assess their persistent-organic-pollutant characteristics, which are set out in appendices 2 and 3 to the full report. UN وقد رُتبت بيانات ومعلومات تجريبية من نماذج العلاقة الكمّية بين التركيب والنشاط لكل مادة لتقييم خصائص الملوِّثات العضوية الثابتة التي تتميز بها. وترد تلك البيانات في التذييلين 2 و3 بالتقرير الكامل.
    Experimental data and information from QSAR models were collated for each substance to assess their persistent-organic-pollutant characteristics, which are set out in appendices 2 and 3 to the full report. UN وقد رُتبت بيانات ومعلومات تجريبية من نماذج العلاقة الكمّية بين التركيب والنشاط لكل مادة لتقييم خصائص الملوِّثات العضوية الثابتة التي تتميز بها. وترد تلك البيانات في التذييلين 2 و3 بالتقرير الكامل.
    Experimental data and information from QSAR models were collected for each substance to assess their POP characteristics, which are set out in annex II to the full report. UN وقد جُمعت بيانات ومعلومات تجريبية من نماذج العلاقة الكمّية بين التركيب والنشاط لكل مادة لتقييم خصائص الملوِّثات العضوية الثابتة التي تتميز بها. وترد تلك البيانات في المرفق الثاني بالتقرير الكامل.
    The outcome of the assessment of the alternatives to DDT is presented in annex IV to the full report. UN 6 - وترد نتائج تقييم بدائل الـ دي. دي. تي، في المرفق الرابع بالتقرير الكامل.
    The results of the analysis based on the fact sheets are summarized in appendix 4 to the full report (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/7/Rev.1). UN ويرد في التذييل 4 بالتقرير الكامل نتائج التحليل استناداً إلى صحائف الوقائع (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/7/Rev.1).
    The results of the analysis based on the fact sheets are summarized in appendix 4 to the full report (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/7/Rev.1). UN ويرد في التذييل 4 بالتقرير الكامل نتائج التحليل استناداً إلى صحائف الوقائع (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/7/Rev.1).
    Access to the full report can be given according to the procedure described in sub-section above. UN 78 - ويمكن السماح بالاطلاع على التقرير الكامل طبقاً للإجراء الموصوف في القسم الفرعي ألف أعلاه.
    An electronic link to the full report was circulated to Permanent Missions under cover of information note No. 32 of 3 November 2006. UN وقد عُمِّمت على البعثات الدائمة، بالمذكّرة الإعلامية رقم 32 المؤرّخة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وصلة إلكترونية للاطلاع على التقرير الكامل.
    The outcome of the further assessment of the selected chemicals is presented in annex IV to the full report. UN 9 - ترد نتائج التقييم الإضافي للمواد الكيميائية المختارة في المرفق الرابع للتقرير الكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more