"to the general assembly before" - Translation from English to Arabic

    • إلى الجمعية العامة قبل
        
    • الى الجمعية العامة قبل
        
    • للجمعية العامة قبل
        
    A workplan had been established and a proposal should be submitted to the General Assembly before the end of the year. UN وقد وُضعت خطة للعمل، ومن المتوقع تقديم اقتراح إلى الجمعية العامة قبل نهاية العام.
    The General Committee shall then meet as soon as possible after its election and shall present its report to the General Assembly before the commencement of the general debate. UN ثم يجتمع المكتب، في أقرب وقت ممكن بعد انتخابه، ويقدم تقريره إلى الجمعية العامة قبل بدء المناقشة العامة.
    The Working Group will submit a report to the General Assembly before the end of its fifty-second session, including any agreed recommendations. UN وسوف يقدم الفريق العامل تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الثانية والخمسين يشمل أي توصيات يتفق عليها.
    The Working Group will submit a report to the General Assembly before the end of its fifty-fifth session, including any agreed recommendations. UN وسيقدم الفريق العامل إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الخامسة والخمسين تقريرا يتضمن أي توصيات يُتفق عليها.
    It intended to submit a final report to the General Assembly before the end of its fiftieth session. UN وأضاف أن اللجنة تعتزم تقديم تقرير نهائي الى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الخمسين.
    The Inspectors recommend that this information be provided to the General Assembly before it takes a decision on this report. UN ويوصي المفتشون بتقديم تلك المعلومات إلى الجمعية العامة قبل أن تبت في هذا التقرير.
    The General Committee shall then meet as soon as possible after its election and shall present its report to the General Assembly before the commencement of the general debate. UN ثم يجتمع المكتب، في أقرب وقت ممكن بعد انتخابه، ويقدم تقريره إلى الجمعية العامة قبل بدء المناقشة العامة.
    The draft decision recommends that the Open-ended Working Group should continue its work and report to the General Assembly before the end of the forty-ninth session. UN ويوصي مشـــروع المقــــرر أن يواصل الفريق العامل المفتوح العضويــة عمله ورفع تقاريره إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة التاسعة واﻷربعين.
    My delegation welcomes the decision that the Working Group should continue its work during this session and submit a report to the General Assembly before the end of the session. UN ووفد بلدي يرحب بالقرار القاضي بوجوب أن يواصل الفريق العامل عمله خلال هذه الدورة وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-eighth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها الثامنة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-ninth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها التاسعة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-ninth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها التاسعة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-eighth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها الثامنة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-sixth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها السادسة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-sixth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها السادسة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-seventh session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها السابعة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-seventh session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوض العام، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها السابعة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-third session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها الثالثة والستين، بعد التشاور مع المفوضة العامة، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-fourth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها الرابعة والستين، بعد التشاور مع المفوضة العامة، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    We welcome the recommendation that the Open-ended Working Group continue its work, taking into account views expressed at the forty-ninth session, and submit a report to the General Assembly before the end of the session. UN ونرحب بالتوصية القائلة بمواصلة الفريق العامل أعماله، مع مراعاة اﻵراء التي أعرب عنها في الدورة التاسعة واﻷربعين، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة.
    “the Secretary-General take urgent measures to find a resolution to the dispute and report the result of the negotiation to the General Assembly before the end of 1998”. UN " بأن يتخذ اﻷمين العام تدابير عاجلة للتوصل الى حل للنزاع وأن يقدم تقريرا عن نتيجة المفاوضات الى الجمعية العامة قبل نهاية عام ١٩٩٨. "
    The Advisory Committee stresses that updated data should be made available to the General Assembly before any decision on the matter is taken. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية ضرورة توافر بيانات مستكملة للجمعية العامة قبل اتخاذ أي قرار بشأن هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more