"to the general assembly hall" - Translation from English to Arabic

    • إلى قاعة الجمعية العامة
        
    • قاعة الجمعية العامة لحضور
        
    • من قاعة الجمعية العامة
        
    Pedestrian entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN يقع مدخل المشاة للوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Pedestrian entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN يقع مدخل المشاة للوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Individuals proceeding to the General Assembly Hall will be required to go through screening at designated points within the building. UN ويتعين على الأشخاص المتوجهين إلى قاعة الجمعية العامة الخضوع للفحص الأمني عند نقاط مخصصة لذلك داخل المبنى.
    You may move with normal speed to the General Assembly Hall. UN ويمكنكم أن تنتقلوا بالسرعة المعتادة إلى قاعة الجمعية العامة.
    (a) Every Permanent Mission will be issued six cards of one colour for access to the General Assembly Hall for the opening and closing sessions; UN (أ) ستصدر لكل بعثة دائمة ست بطاقات ملونة بلون واحد للدخول إلى قاعة الجمعية العامة لحضور جلستي الافتتاح والاختتام؛
    During the high-level meetings, an immediate response capability will also be set up on the second floor of the General Assembly Building, adjacent to the General Assembly Hall. UN وأثناء انعقاد الاجتماعات الرفيعة المستوى، ستهيأ أيضا قدرة للتدخل الفوري في الطابق الثاني من مبنى الجمعية العامة بالقرب من قاعة الجمعية العامة.
    Representatives of non-governmental organizations are permitted to enter a restricted area only when they are going to the General Assembly Hall. UN ويسمح لممثلي المنظمات غير الحكومية بدخول المناطق المحظورة فقط عندما يتوجهون إلى قاعة الجمعية العامة.
    Requests for these special protocol tickets to the General Assembly Hall with the names and titles should be sent at least one week in advance of the date needed to the Chief of Protocol. UN وينبغي أن ترسل طلبات الحصول على تذاكر المراسم الخاصة المذكورة التي تستخدم للدخول إلى قاعة الجمعية العامة مع الأسماء والألقاب قبل التاريخ المطلوب بأسبوع واحد على الأقل إلى رئيس المراسم.
    Pedestrian -- the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN المشاة - يقع مدخل الوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Pedestrian -- the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN المشاة - يقع مدخل الوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Pedestrian -- the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN المشاة - يقع مدخل الوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Pedestrian -- the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN المشاة - يقع مدخل الوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    I therefore appeal to all representatives to return to the General Assembly Hall by 7 p.m. UN لذلك أناشد جميع الممثلين العودة إلى قاعة الجمعية العامة بحلول الساعة 00/19.
    In addition to the primary United Nations passes, special colour-coded access cards will be required for access to the General Assembly Hall and the second floor of the General Assembly and Conference buildings. UN بالإضافة إلى تصاريح الأمم المتحدة الأساسية، يلزم للدخول إلى قاعة الجمعية العامة وإلى الطابق الثاني من مبنيّ الجمعية العامة والمؤتمرات الحصول على بطاقات خاصة مرمَّزة بالألوان.
    Pedestrian -- the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN المشاة - يقع مدخل الوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Pedestrian -- the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN المشاة - يقع مدخل الوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    Thereafter, they should proceed, using the necessary access passes, to the General Assembly Hall from the third floor, to be seated by 8.45 a.m. Group Photograph UN ولذلك، ينبغي لهم أن يمضوا إلى قاعة الجمعية العامة من الطابق الثالث، مستعملين تراخيص الدخول اللازمة، وينبغي أن يجلسوا في مقاعدهم قبل الساعة 45/8 صباحا.
    For the latter, they should await their principals in the area overlooking the Japanese Garden and escort them as required to the General Assembly Hall or the Round Table or bilaterals or another destination. UN أما فيما يتعلق بالتصوير، فعليهم أن ينتظروا رؤساءهم في المنطقة المشرفة على الحديقة اليابانية ومن هناك يرافقونهم حسب المطلوب إلى قاعة الجمعية العامة أو اجتماع المائدة المستديرة أو الاجتماعات الثنائية أو إلى أي جهة أخرى يقصدونها.
    For this purpose, the Protocol Accreditation Unit will issue to every Permanent Mission the following package: five cards of one colour for access to the General Assembly Hall and four cards of a different colour for access to the second floor of the General Assembly and Conference Buildings. UN ولهذا الغرض، ستصدر وحدة الاعتماد التابعة للمراسم إلى جميع البعثات الدائمة المجموعة التالية: خمس بطاقات من نفس اللون للدخول إلى قاعة الجمعية العامة وأربع بطاقات بلون مخالف للدخول إلى الطابق الثاني لمبنى الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات.
    (b) Each intergovernmental organization will be issued two colour-coded access cards and each specialized agency will be issued one colour-coded access card for access to the General Assembly Hall for the plenary meetings; UN (ب) ستُخصَّص لكل منظمة حكومية دولية بطاقتا ارتيادٍ مميزتا اللون ولكل وكالة متخصصة بطاقة واحدة مميزة اللون لارتياد قاعة الجمعية العامة لحضور الجلسات العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more