"to the general committee" - Translation from English to Arabic

    • إلى المكتب
        
    • الى المكتب
        
    • على المكتب
        
    • إلى اللجنة العامة
        
    • إلى مكتب الجمعية
        
    • إلى مكتب اللجنة
        
    • الى مكتب اللجنة
        
    The General Assembly decided to consider the provisional agenda of the twenty-sixth special session without referring it to the General Committee. UN قررت الجمعية العامة أن تنظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين دون إحالته إلى المكتب.
    In order to expedite its work, the Assembly may wish to consider the provisional agenda directly in plenary meeting without referring it to the General Committee. UN وبغية الإسراع بعمل الجمعية العامة، قد ترغب الجمعية في النظر في جدول الأعمال المؤقت بصورة مباشرة في جلسة عامة دون إحالته إلى المكتب.
    In order to expedite its work, the Assembly may wish to consider the provisional agenda in plenary meeting without referring it to the General Committee. UN وقد ترغب الجمعية، بغية اﻹســراع بأعمالها، فــي النظر في جدول اﻷعمال المؤقت فــي جلســة عامة دون إحالته إلى المكتب.
    The General Assembly decided to consider the provisional agenda of the twenty- second special session without referring it to the General Committee. UN قررت الجمعيــة العامــة أن تنظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين دون إحالته الى المكتب.
    France, India and Japan made oral presentations of their reports to the General Committee on 26 February 1992. UN وعرضت فرنسا والهند واليابان تقاريرها شفويا على المكتب في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٢.
    In the conclusions of its report to the General Committee the Group of Technical Experts stated: UN وذكر فريق الخبراء التقنيين في استنتاجات تقريره المقدم إلى اللجنة العامة ما يلي:
    In that regard, we would need to evaluate whether the shifting of the responsibility for the accreditation of non-governmental organizations from the Committee on Non-Governmental Organizations to the General Committee would achieve the desired efficiency. UN وفي هذا الصدد، لا بد من تقييم ما إذا كان نقل المسؤولية عن اعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى مكتب الجمعية سيحقق الكفاءة المنشودة.
    The Training Panel will be submitting its final report to the General Committee at the forthcoming summer meeting in New York. UN وسوف يقدم فريق التدريب تقريره النهائي إلى مكتب اللجنة في الاجتماع الصيفي المقبل الذي سيعقد في نيويورك.
    The General Assembly decided to consider the provisional agenda of the nineteenth special session without referring it to the General Committee. UN قررت الجمعية العامة أن تنظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة بدون إحالته إلى المكتب.
    In order to expedite its work, the Assembly may wish to consider the provisional agenda directly in plenary meeting without referring it to the General Committee. UN وقد تود الجمعية بغية تسريع عملها أن تنظر في جدول اﻷعمال المؤقت في جلسة عامة دون إحالته إلى المكتب.
    DGACM Memorandum by the Secretary-General to the General Committee on organization of session, adoption of agenda and allocation of items UN مذكرة موجهة من الأمين العام إلى المكتب بشأن تنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود
    The General Assembly decided to consider the provisional agenda of the twenty-seventh special session without referring it to the General Committee. UN قررت الجمعية العامة النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين بدون إحالته إلى المكتب.
    Memorandum by the Secretary-General to the General Committee on DGACM 29/08/2003 organization of session, adoption of agenda and allocation of items UN مذكرة من الأمين العام إلى المكتب بشأن تنظيم الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود
    Memorandum by the Secretary-General to the General Committee on organization of session, adoption of agenda and allocation of items DGACM UN مذكرة الأمين العام إلى المكتب عن تنظيم الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود
    Memorandum by the Secretary-General to the General Committee . 14 September UN المذكرة الموجهة من اﻷمين العام إلى المكتب . ١٤ أيلول/سبتمبر
    Specifically, they could, for example, report to the General Committee at a special meeting called for that purpose on ways to reduce costs. UN ومن الممكن على وجه التحديد أن يتقدم هؤلاء المسؤولون، على سبيل المثال، بتقرير عن الطرق الممكنة لتخفيض النفقات الى المكتب في جلسة خاصة تعقد لهذا الغرض.
    The function of this group was to determine whether an application was in conformity with resolution II and to submit a report on it to the General Committee. UN أما اختصاص هذا الفريق، فيتمثل في تحديد ما اذا كان الطلب متمشيا مع القرار الثاني، ومن ثم تقديم تقرير عن الطلب الى المكتب.
    The Chair encouraged delegations to lead by example through presenting to the Working Group or to the General Committee items co-sponsored by them for possible streamlining. UN وشجع الرئيس الوفود على أن تكون مثالا يُحتذى به من خلال عرض بنود مشتركة بينهم على الفريق العامل أو على المكتب لأغراض تبسيطها إن أمكن.
    The Government of Uganda further urges the Secretary-General to reject the purported circumvention of the rules of procedure of the General Assembly whereby the Permanent Representative of the Democratic Republic of the Congo demands that his current request should not be presented to the General Committee. UN وتحث حكومة أوغندا اﻷمين العام كذلك على رفض التحايل المزعوم على النظام الداخلي للجمعية العامة حيث يطالب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية بعدم عرض طلبه الحالي على المكتب.
    The Republic of Korea submitted its proposal for a training programme to the Authority on 6 March 1995, after the training panel had concluded its work and presented its final report to the General Committee of the Preparatory Commission.17 UN وقدمت حكومة كوريا تقريرها بشأن برنامج التدريب إلى السلطة في ٦ آذار/ مارس ١٩٩٥ بعد أن اختتم فريق التدريب أعماله وقدم تقريره الختامي إلى اللجنة العامة للجنة التحضيرية.
    There were two possible approaches: a vote could be taken in accordance with the procedures governing the Committee's work, or the question could be referred to the General Committee so that it could consult the delegations concerned and possibly propose a solution. UN وأضاف أن هناك عدة طرق ممكنة: إذ باﻹمكان اللجوء إلى التصويت طبقا لﻹجراءات التي تنظم أعمال اللجنة، أو بإحالة المسألة إلى مكتب الجمعية العامة للتشاور مع الوفود المعنية واقتراح حل إذا اقتضى اﻷمر.
    LOS/PCN/BUR/R.5 Report of the Group of Technical Experts to the General Committee of the Preparatory Commission UN LOS/PCN/BUR/R.5 تقرير فريق الخبراء التقنيين إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    LOS/PCN/BUR/R.17 Report of the third meeting of the Training Panel to the General Committee of the Preparatory Commission [28 January 1993] UN LOS/PCN/BUR/R.17 تقرير الاجتماع الثالث لفريق التدريب المقدم الى مكتب اللجنة التحضيرية ]٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more