In this connection, no data is available on the number of cases of human rights violations submitted by the national justice system to the Government of Burundi. | UN | وفي هذا الصدد، لا تتوفر بيانات عن عدد حالات انتهاكات حقوق الإنسان التي قدمها النظام القضائي الوطني إلى حكومة بوروندي. |
to the Government of Burundi and all relevant stakeholders | UN | التوصية الموجهة إلى حكومة بوروندي وجميع أصحاب المصلحة المعنيين |
Peacebuilding Commission recommendations of 29 July 2009 to the Government of Burundi | UN | توصيات لجنة بناء السلام إلى حكومة بوروندي في 29 تموز/يوليه 2009 |
It must also monitor the peace process closely so as to be able to provide information and advice to the Government of Burundi and international partners. | UN | ويتعين عليها أيضا أن تتابع عن كثب تطورات عملية السلام، بما يمكنها من القيام بدور حلقة إيصال المعلومات، ومستشار لحكومة بوروندي والشركاء الدوليين. |
A. to the Government of Burundi. 61 - 66 16 | UN | ألف - توصيات موجهة إلى الحكومة البوروندية 61-66 21 |
60. During the period under review, the Working Group transmitted two newly reported cases of disappearance to the Government of Burundi. | UN | أحال الفريق العامل إلى حكومة بوروندي أثناء الفترة المستعرضة حالتي اختفاء جديدتين أبلغ عنهما حديثا. |
The African Group strongly supported the request of the Secretary-General and the Advisory Committee's recommendation regarding the donation of assets to the Government of Burundi. | UN | وأضافت أن المجموعة الأفريقية تدعم بقوة طلب الأمين العام وتوصية اللجنة الاستشارية بشأن التبرع بالأصول إلى حكومة بوروندي. |
One published report to the Government of Burundi and donors on the status of land reform | UN | تقديم تقرير منشور إلى حكومة بوروندي والجهات المانحة بشأن وضع الإصلاح الزراعي |
Advice to the Government of Burundi on the planning, design and development of a security sector reform global strategy | UN | إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي ووضع وتطوير استراتيجية عالمية لإصلاح قطاع الأمن |
Advice to the Government of Burundi on the full integration and harmonization of the armed forces | UN | إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن التكامل والمواءمة التأمين للقوات المسلحة |
Advice to the Government of Burundi through workshops on the development of early warning and rapid response plans, one at the national and 5 at the provincial levels | UN | إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي من خلال حلقات عمل معنية بوضع نظام للإنذار المبكر وخطط للاستجابة السريعة، إحداها على الصعيد الوطني وخمس على صعيد المقاطعات |
The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the donation of assets with an inventory value of $2,799,400 and a corresponding residual value of $1,726,300 to the Government of Burundi on a free-of-charge basis. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن توافق على التبرع بالأصول التي تبلغ قيمتها الدفترية 400 799 2 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 300 726 1 دولار إلى حكومة بوروندي على أساس مجاني. |
One published report to the Government of Burundi and donors on the status of land reform | UN | :: تقديم تقرير منشور واحد إلى حكومة بوروندي والمانحين بشأن وضع الإصلاح الزراعي |
Advice to the Government of Burundi on the planning, design and development of a security sector reform global strategy | UN | إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي ووضع وتطوير استراتيجية عالمية لإصلاح قطاع الأمن |
Advice to the Government of Burundi on the full integration and harmonization of the armed forces | UN | إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن الاندماج والتوافق التامين للقوات المسلحة |
Peacebuilding Commission recommendations of 24 March 2010 to the Government of Burundi | UN | توصيات لجنة بناء السلام في 24 آذار/مارس 2010 إلى حكومة بوروندي |
The independent expert concludes his report with a series of recommendations addressed to the Government of Burundi and to the international community. | UN | ويختتم الخبير المستقل تقريره بسلسلة من التوصيات الموجهة إلى حكومة بوروندي والمجتمع الدولي. |
At the same time, the United Nations country team would take on providing support to the Government of Burundi in promoting development, strengthening governance and deepening regional integration. | UN | وفي الوقت ذاته، سيتولى فريق الأمم المتحدة القطري تقديم الدعم إلى حكومة بوروندي في النهوض بالتنمية وتعزيز الحوكمة وترسيخ التكامل الإقليمي. |
He reiterates his concern to the Government of Burundi and the international community on this matter. | UN | وهو يعرب مرة أخرى لحكومة بوروندي وللمجتمع الدولي عن قلقه إزاء هذه المسألة. |
He reiterates his concern to the Government of Burundi and the international community on this matter. | UN | ويعرب مرة أخرى لحكومة بوروندي وللمجتمع الدولي عن قلقه إزاء هذه المسألة. |
:: Legislation must be proposed to the Government of Burundi to integrate these rights into the national Constitution | UN | :: تقديم مشروع قانون إلى الحكومة البوروندية لإدماج حقوق نساء الباتوا في الدستور الوطني |
52. The Special Rapporteur regrets that no replies to communications to the Government of Burundi have been received for several years. | UN | 52- تعرب المقررة الخاصة عن أسفها لأنها لم تتلق إجابات على رسائلها الى حكومة بوروندي منذ عدة سنوات. |