"to the high-level plenary meeting of" - Translation from English to Arabic

    • في الجلسة العامة الرفيعة المستوى
        
    • إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    • في الاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    • إلى الجلسة العامة الرفيعة المستوى
        
    • بالاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    In addition, in the same resolution, the Council requested the functional commissions to contribute to the preparation of the input of the Council to the high-level plenary meeting of the Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب المجلس، في القرار نفسه، إلى اللجان الفنية المشاركة في إعداد المدخلات التي يساهم بها المجلس في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية.
    By the same resolution, the Council requested the functional commissions, the regional commissions and other relevant subsidiary bodies to contribute to the preparation of the input of the Economic and Social Council to the high-level plenary meeting of the General Assembly. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى اللجان الفنية واللجان الإقليمية وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة أن تشارك في إعداد إسهامات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة.
    " 4. Requests the functional commissions, regional commissions and other relevant subsidiary bodies to contribute to the preparation of the Council's input to the high-level plenary meeting of the General Assembly; UN " 4 - يطلب إلى اللجان الفنية، واللجان الإقليمية، وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة، المشاركة في إعداد مساهمة المجلس في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة؛
    Submitted to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the United Nations General Assembly UN مقدم إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    Decides to refer the annexed draft outcome document to the high-level plenary meeting of the General Assembly, to be held from 14 to 16 September 2005, for its consideration. UN تقرر أن تحيل إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المقرر عقده في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، مشروع الوثيقة الختامية المرفق للنظر فيه.
    The present report also focuses on the Council's possible contribution to the high-level plenary meeting of the General Assembly in 2005. UN كما يركز التقرير الحالي على إمكانية إسهام المجلس في الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي ستعقده الجمعية العامة في عام 2005.
    Contribution of the Council to the high-level plenary meeting of the General Assembly in 2005 I. Background UN واو - إسهام المجلس في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2005
    :: Member of the delegation to the high-level plenary meeting of the sixtieth session, General Assembly, New York, 15 September 2005 UN :: عضو وفد بلده إلى الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة، نيويورك، 15 أيلول/سبتمبر 2005
    2. Acknowledges in particular the need to consider forest issues for the preparation of the input of the Economic and Social Council to the high-level plenary meeting of the General Assembly; UN 2 - يعترف، على وجه الخصوص، بالحاجة إلى النظر في قضايا الغابات من أجل التحضير لمساهمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة؛
    2. Acknowledges in particular the need to consider forest issues for the preparation of the input of the Economic and Social Council to the high-level plenary meeting of the General Assembly; UN 2 - يعترف، على وجه الخصوص، بالحاجة إلى النظر في قضايا الغابات من أجل التحضير لمساهمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة؛
    The present report is focused on the contributions of the functional commissions to the achievement of various aspects of the Millennium Development Goals that are relevant to their areas of activity, with the aim of helping the Council to initiate the process of guiding the commissions regarding their contributions to the high-level plenary meeting of the General Assembly to be held at the commencement of its sixtieth session. UN ويركز هذا التقرير على مساهمات اللجان الفنية في بلوغ مختلف جوانب الأهداف الإنمائية للألفية، ذات الصلة بمجالات أنشطتها، بهدف مساعدة المجلس في الشروع في عملية توجيه اللجان بشأن إسهاماتها في الجلسة العامة الرفيعة المستوى التي ستعقدها الجمعية العامة في مستهل دورتها الستين.
    4. Requests the functional commissions, regional commissions and other relevant subsidiary bodies to contribute to the preparation of the Council's input to the high-level plenary meeting of the General Assembly; UN 4 - يطلب إلى اللجان الفنية، واللجان الإقليمية، وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة، المشاركة في إعداد مساهمة المجلس في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة؛
    By the same resolution, the Council requested the functional commissions, the regional commissions and other relevant subsidiary bodies to contribute to the preparation of the input of the Economic and Social Council to the high-level plenary meeting of the General Assembly. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى اللجان الفنية واللجان الإقليمية وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة أن تشارك في إعداد إسهامات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة.
    " 4. Requests the functional commissions, regional commissions and other relevant subsidiary bodies to contribute to the preparation of the Council's input to the high-level plenary meeting of the General Assembly; UN " 4 - يطلب إلى اللجان الفنية، واللجان الإقليمية، وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة، المشاركة في إعداد مساهمة المجلس في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة؛
    He also expressed his concerns about the difficulties encountered by his delegation in connection with access to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly by President Hugo Chávez Frías. UN وأعربت أيضاً عن قلقها بشأن العراقيل التي واجهها وفدها في ما يتعلق بوصول الرئيس هوغو شافيز إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة.
    However, her delegation wished to express its reservations concerning the reference in the fourth preambular paragraph to the high-level plenary meeting of the General Assembly held in September 2005 and the corresponding footnote, which referred the reader to the 2005 World Summit Outcome. UN غير أن وفدها يود أن يعرب عن تحفظاته بشأن الإشارة في الفقرة الرابعة من الديباجة إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005 والحاشية المتعلقة بالفقرة التي تحيل القارئ إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    In 2010, the Department provided substantive support to the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, which provided a road map for the achievement of the Millennium Development Goals by 2015 and produced a report on the agreed initiatives. UN وفي عام 2010، قدمت الإدارة دعما فنيا إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، الذي وضع خريطة طريق لإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 وقدم تقريرا عن المبادرات المتفق عليها.
    Mr. Hachani also said that while there would be no negotiated outcome document for the segment, he would prepare a summary of the deliberations during the segment, which would form an important part of the input of the Council to the high-level plenary meeting of the Assembly. UN وقال السيد حشَّاني أيضا إنه في حين أنه لن تكون هناك وثيقة ختامية متفاوض عليها لهذا الجزء، فإنه سيعدّ موجزا لما دار من مداولات خلال هذا الجزء من الدورة، سيشكِّل جزءا هاما من مساهمة المجلس في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة.
    2. Acknowledges in particular the need to consider forest issues for the preparation of the input of the Economic and Social Council to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly; UN 2 - يعترف، على وجه الخصوص، بالحاجة إلى النظر في المسائل المتعلقة بالغابات من أجل التحضير لمساهمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة؛
    As such, the Forum is also expected to make an important contribution to the high-level plenary meeting of the General Assembly in September. UN ومن ثم، يتوقع أن يساهم المنتدى أيضا مساهمة هامة في الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي ستعقده الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر.
    :: Member of delegation to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly, New York, 15 September 2005 UN :: عضو وفد بلده إلى الجلسة العامة الرفيعة المستوى لدورة الجمعية العامة الستين نيويورك، 15 أيلول/سبتمبر 2005
    Furthermore, such common goals could also be conveyed to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly, at which heads of State and Government would participate to comprehensively review the implementation of the Millennium Declaration. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أيضا إيصال هذه الأهداف المشتركة إلى الجلسة العامة الرفيعة المستوى في الدورة الستين للجمعية العامة، التي يشترك فيها رؤساء الدول والحكومات في استعراض شامل لتنفيذ إعلان الألفية.
    With regard to the high-level plenary meeting of the General Assembly, he stated that it had been expected that the Prime Minister would participate in the meeting. UN وفي ما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، أشار إلى أنه كان من المتوقع أن يشارك رئيس الوزراء في الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more