"to the intergovernmental group of experts" - Translation from English to Arabic

    • إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي
        
    • الى فريق الخبراء الحكومي الدولي
        
    • على فريق الخبراء الحكومي الدولي
        
    • أمام فريق الخبراء الحكومي الدولي
        
    This preliminary report is submitted to the Intergovernmental Group of Experts for consideration in document TD/B/COM.2/CLP/10 UN وسيقدم هذا التقرير التمهيدي إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي في الوثيقة TD/B/COM.2/CLP/10 للنظر فيه.
    15. According to the latest progress report on UNCTAD technical cooperation presented to the Intergovernmental Group of Experts in June 1999, the main types of technical cooperation activities carried out by the secretariat are: UN 15- ووفقا لآخر تقرير مرحلي عن التعاون التقني للأونكتاد، وهو التقرير المقدم إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي في حزيران/يونيه 1999، فإن الأنواع الرئيسية لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الأمانة هي:
    4. Reports submitted to the Intergovernmental Group of Experts on ECDC UN ٤- تقارير مقدمة إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية:
    (iv) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Iron Ore (2); UN ' ٤ ' تقارير الى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد )تقريران(؛
    (v) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Tungsten (2); UN ' ٥ ' تقارير الى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتنغستن )تقريران(.
    The contents of the law had been presented to the Intergovernmental Group of Experts as well as to the WTO Working Group. UN وقد عرض مضمون هذا القانون على فريق الخبراء الحكومي الدولي وعلى الفريق العامل التابع لمنظمة التجارة العالمية.
    INTRODUCTION A first UNCTAD secretariat report with the same title as the present report (TD/B/COM.2/CLP/11) was presented to the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy at its second session, held from 7 to 9 June 1999. UN 1- عرضت أمانة الأونكتاد تقريراً أول يحمل نفس عنوان التقرير الحالي (TD/B/COM.2/CLP/11) أمام فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسة المنافسة في دورته الثانية المعقودة في الفترة من 7 إلى 9 حزيران/يونيه 1999().
    (i) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Ports on port organization and management, and potentialities for regional and subregional cooperation; UN ' ١ ' تقارير إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالموانئ بشأن تنظيم الموانئ وإدارتها، وإمكانيات التعاون على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي؛
    (i) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Ports on port organization and management, and potentialities for regional and subregional cooperation; UN ' ١ ' تقارير إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالموانئ بشأن تنظيم الموانئ وإدارتها، وإمكانيات التعاون على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي؛
    Given the high priority that the developing countries attach to training for the staff and members of their competition authorities, options for providing such training should be explored in detail and a report presented to the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy. UN بالنظر إلى أن البلدان النامية تولي أولوية عالية لتدريب موظفين وأعضاء الهيئات الناظمة للمنافسة فيها، ينبغي دراسة خيارات توفير هذا التدريب دراسة مفصلة وتقديم تقرير بشأنها إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين المنافسة وسياساتها.
    (iii) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices (6); UN ' ٣ ' تقارير إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالممارسات التجارية التقييدية)٦ تقارير(؛
    (iii) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices (6); UN ' ٣ ' تقارير إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالممارسات التجارية التقييدية)٦ تقارير(؛
    It also provided three reports to the Intergovernmental Group of Experts (see annex, section A). UN وقدمت أيضا إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي ثلاثة تقارير )انظر المرفق، الفرع ألف(.
    81. The representative of China, referring to the Intergovernmental Group of Experts on Tungsten, said that the work carried out by the UNCTAD secretariat over many years in preparing statistics and analyses on the tungsten market had played an important role in helping to increase knowledge in the tungsten industry in many countries. UN ١٨- وقال ممثل الصين، وهو يشير إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتنغستن، إن اﻷعمال التي اضطلعت بها أمانة اﻷونكتاد طوال كثير من السنوات في إعداد إحصاءات وتحليلات بشأن سوق التنغستن قد أدت دوراً هاماً في المساعدة على زيادة المعرفة بصناعة التنغستن في كثير من البلدان.
    Paragraph 14 of a resolution adopted by the Third United Nations Conference on Restrictive Business Practices, which was held in Geneva from 13 to 21 November 1995, referred to a recommendation to change the title of the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices to the Intergovernmental Group of Experts on Competition, Law and Policy. UN أشارت الفقرة ١٤ من القرار الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بالممارسات التجارية التقليدية، الذي عقد في جنيف في الفترة من ١٣ إلى ٢١ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٥، إلى توصية بتغيير عنوان فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالممارسات التجارية التقييدية إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمنافسة والقانون والسياسة.
    Parliamentary documentation. Report to the Intergovernmental Group of Experts on Iron Ore (2). UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير الى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد)٢(.
    (iv) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Iron Ore (2); UN ' ٤ ' تقارير الى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد )تقريران(؛
    (v) Reports to the Intergovernmental Group of Experts on Tungsten (2); UN ' ٥ ' تقارير الى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتنغستن )تقريران(.
    The present report uses as a basis the UNCTAD document " A preliminary report on how competition policy addresses the exercise of intellectual property rights " , which was submitted to the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy at its second session (7-9 June 1999). UN 2- يستند هذا التقرير إلى وثيقة الأونكتاد المعنونة " تقرير تمهيدي عن الطريقة التي تتناول بها سياسات المنافسة ممارسة حقوق الملكية الفكرية " (1) المعروضة على فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة في دورته الثانية (7-9 حزيران/يونيه 1999).
    The report uses as a basis and starting-point the UNCTAD document " A preliminary report on how competition policy addresses the exercise of intellectual property rights " (TD/B/COM.2/CLP/10), which was submitted to the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy at its second session (7-9 June 1999). UN ويستخدم التقرير كأساس ومنطلق وثيقة الأونكتاد المعنونة " تقرير تمهيدي عن الطريقة التي تتناول بها سياسات المنافسة ممارسة حقوق الملكية الفكرية " (TD/B/COM.2/CLP/10) التي عرضت على فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة في دورته الثانية (7-9 حزيران/يونيه 1999).
    1. A first UNCTAD secretariat report with the same title as the present report (TD/B/COM.2/CLP/11) was presented to the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy at its second session, held from 7 to 9 June 1999. UN 1- عرضت أمانة الأونكتاد تقريراً أول يحمل نفس عنوان التقرير الحالي (TD/B/COM.2/CLP/11) على فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسة المنافسة في دورته الثانية المعقودة في الفترة من 7 إلى 9 حزيران/يونيه 1999().
    INTRODUCTION A first UNCTAD secretariat report with the same title as the present report (TD/B/COM.2/CLP/11) was presented to the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy at its second session, held from 7 to 9 June 1999. UN عرضت أمانة الأونكتاد تقريراً أول يحمل نفس عنوان التقرير الحالي (TD/B/COM.2/CLP/11) أمام فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة في دورته الثانية المعقودة في الفترة من 7 إلى 9 حزيران/يونيه 1999().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more