"to the list of individuals" - Translation from English to Arabic

    • إلى قائمة الأفراد
        
    The Committee also added five individuals and two entities to the list of individuals and entities subject to travel ban and assets freeze, following the publication of the Group's final report. UN وأضافت اللجنة أيضا أسماء خمسة أفراد وكيانين إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول، في أعقاب نشر التقرير النهائي للفريق.
    On 1 December 2010, the Committee added four individuals to the list of individuals and entities subject to the travel ban and assets freeze. UN وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، أضافت اللجنة أربعة أشخاص إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعة لحظر السفر وتجميد الأصول.
    Violators may be added to the list of individuals and entities subject to the measures imposed by paragraphs 13 and 15 of Security Council resolution 1596 (2005). UN ويجوز إضافة من يقومون بهذه الأعمال إلى قائمة الأفراد والهيئات الخاضعة للتدابير المفروضة بموجب الفقرتين 13 و 15 من قرار مجلس الأمن 1596 (2005).
    On 1 December 2010, the Committee added the names of four individuals to the list of individuals and entities subject to the travel ban and assets freeze. UN وفي 1 كانون الأول/ ديسمبر 2010، أضافت اللجنة أسماء أربعة أفراد إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لحظر السفر وتجميد الأصول.
    On 10 May, the European Union added 15 more names to the list of individuals banned from entering European Union territory and subject to an assets freeze. UN وفي 10 أيار/مايو، أضاف الاتحاد الأوروبي أسماء 15 فردا آخرين إلى قائمة الأفراد المحظورين من دخول أراضي الاتحاد والخاضعين لتجميد الأصول.
    On 13 November, the Committee added one individual to the list of individuals and entities subject to a travel ban and asset freeze, and on 30 November added two more. UN وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر، أضافت اللجنة فردا واحدا إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول، وأضافت إليها اثنين آخرين في 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    On 23 August 2012, the Committee added one individual to the list of individuals and entities subject to the travel ban, asset freeze and targeted arms embargo imposed by resolution 1844 (2008) and issued a press release in that connection. UN وفي 23 آب/أغسطس 2012، أضافت اللجنة اسم فرد واحد إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول وتدابير حظر توريد الأسلحة المحددة الهدف المفروضة بموجب القرار 1844 (2008) وأصدرت بيانا صحفيا في هذا الصدد.
    55. On 28 July, the Committee added two names to the list of individuals and entities subject to the travel ban, assets freeze and targeted arms embargo imposed by paragraphs 1, 3 and 7 of Security Council resolution 1844 (2008). UN 55 - وفي 28 تموز/يوليه، أضافت اللجنة اسمين إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لحظر السفر وتجميد الأصول وحظر توريد الأسلحة المحدد الهدف، والمفروض بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 من قرار مجلس الأمن 1844 (2008).
    By resolution 1975 (2011), the Council added five names to the list of individuals subject to paragraphs 9 and 11 of resolution 1572 (2004) and paragraph 4 of resolution 1643 (2005). UN وبموجب القرار 1975 (2011)، أضاف المجلس خمسة أسماء إلى قائمة الأفراد الخاضعين لأحكام الفقرتين 9 و 11 من القرار 1572 (2004) والفقرة 4 من القرار 1643 (2005).
    22. As regards updates to its sanctions list and new listings, on 30 June the Committee added an entity to the list of individuals and entities subject to the travel ban and assets freeze imposed by paragraphs 13 and 15 of resolution 1596 (2005), as renewed by paragraph 3 of resolution 2136 (2014). UN 22 - وفيما يتعلق بتحديث قائمة الجزاءات وإدراج أسماء جديدة فيها، أضافت اللجنة في 30 حزيران/يونيه كيانا واحدا إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول المفروضة بمقتضى الفقرتين 13 و 15 من القرار 1596 (2005) والمجددة بموجب الفقرة 3 من القرار 2136 (2014).
    8. The Committee received two communications dated 23 June 2011 from the Permanent Mission of Iraq to the United Nations proposing the addition of eight names to the list of individuals established pursuant to Security Council resolution 1483 (2003) and the amendment of the entries for two names already included in the same list. UN 8 - وتلقت اللجنة رسالتين مؤرختين 23 حزيران/يونيه 2011 من البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة تقترح فيهما إضافة ثمانية أسماء إلى قائمة الأفراد الموضوعة عملا بقرار مجلس الأمن 1483 (2003)، وتعديل البيانات فيما يتعلق باسمين مدرجين بالفعل في ذات القائمة.
    On 17 February and on 25 July 2012, the Committee added one individual to the list of individuals and entities subject to the travel ban, asset freeze and targeted arms embargo imposed by resolution 1844 (2008) and issued press releases in this connection. UN وفي 17 شباط/فبراير و 25 تموز/يوليه 2012، أضافت اللجنة فرداً واحداً إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لحظر السفر وتجميد الأصول وحظر الأسلحة المحدد الهدف بموجب القرار 1844 (2008) وأصدرت بيانات صحفية في هذا الصدد.
    Also on 25 July, the Committee decided to add one individual to the list of individuals and entities subject to the travel ban, assets freeze and targeted arms embargo imposed under paragraphs 1, 3 and 7 of resolution 1844 (2008) and issued a press release. UN وفي 25 تموز/يوليه أيضا، قررت اللجنة أن تضيف اسم شخص آخر إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول وحظر توريد الأسلحة المحدد الهدف، المفروضة بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، وأصدرت نشرة صحفية بهذا الشأن.
    On 28 July 2011, the Committee added two individuals to the list of individuals and entities subject to the travel ban, assets freeze and targeted arms embargo imposed by paragraphs 1, 3 and 7 of resolution 1844 (2008), and on 29 July the Committee issued a press release in this connection. UN وفي 28 تموز/يوليه 2011، أضافت اللجنة شخصين إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول وحظر توريد الأسلحة المفروضة بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، وفي 29 تموز/يوليه أصدرت اللجنة نشرة صحفية في ذلك الشأن.
    21. On 23 August, the Security Council Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea decided to add one individual (Abubaker Shariff Ahmed) to the list of individuals and entities subject to the travel ban, assets freeze and targeted arms embargo imposed by paragraphs 1, 3 and 7 of resolution 1844 (2008). UN 21 - في 23 آب/أغسطس، قررت لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا أن تضيف اسم فرد (هو أبو بكر شريف أحمد) إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول وتدابير حظر توريد الأسلحة المحددة الهدف المفروضة بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more