"to the lists of issues" - Translation from English to Arabic

    • على قوائم المسائل
        
    • على قوائم القضايا
        
    • على قائمة المسائل
        
    • على قائمة القضايا
        
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة المتصلة بالتقارير
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة المتصلة بالتقارير
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Streamlining working methods has also resulted in the increased number and types of documents, such as replies to the lists of issues and follow-up procedures. UN كما أدى تبسيط أساليب العمل إلى زيادة عدد الوثائق وأنواعها، من قبيل الردود على قوائم القضايا وإجراءات المتابعة.
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم القضايا والأسئلة
    The Committee, however, regrets that the information provided by the State party in both the report and the replies to the lists of issues was lacking in detail. UN غير أن اللجنة تأسف لأن المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في كل من التقرير والردود على قائمة المسائل تفتقر إلى التفاصيل.
    Concerning the discontinuation of translations of written replies to the lists of issues arising from the human rights treaty bodies, the Committee was informed, upon enquiry, that this change was communicated in a note verbale in 2012 which advised that the Secretariat had dispensed with the practice. UN وبشأن وقف ترجمات الردود الخطية على قائمة القضايا الناشئة عن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، أبلغت اللجنة، بناء على استفسارها، أنه جرى الإبلاغ عن هذا التغيير عن طريق مذكرة شفوية في عام 2012 جاء فيها أن الأمانة العامة استغنت عن هذه الممارسة.
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم المسائل والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم القضايا والأسئلة
    Responses to the lists of issues and questions UN الردود على قوائم القضايا والأسئلة
    2. The Committee decided that the pre-session working group for the fifty-sixth session of the Committee would meet from 4 to 8 March 2013, immediately after the fifty-fourth session, in order to ensure that sufficient time would be available to States parties to submit their written replies to the lists of issues and questions, as well as to ensure their timely translation. UN 2- وقررت اللجنة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل دورتها السادسة والخمسين خلال الفترة من 4 إلى 8 آذار/مارس 2013، مباشرة بعد انعقاد الدورة الرابعة والخمسين، لضمان إتاحة متّسع من الوقت للدول الأطراف كي تقدم ردودها الخطية على قوائم القضايا والأسئلة، ولضمان ترجمتها في حينها.
    2. The Committee decided that the pre-session working group for the fiftyseventh session of the Committee would meet from 29 July to 2 August 2013, immediately after the fifty-fifth session, in order to ensure that sufficient time would be available to States parties to submit their written replies to the lists of issues, as well as to ensure their timely translation. UN 2 - وقررت اللجنة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل دورتها السابعة والخمسين خلال الفترة من 29 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس 2013، مباشرة بعد انعقاد دورتها الخامسة والخمسين، لضمان إتاحة متّسع من الوقت للدول الأطراف كي تقدم ردودها الخطية على قوائم القضايا والأسئلة، ولضمان ترجمتها في حينها.
    However, the Committee expresses its grave concern at the continued practice of administrative detention (according to the replies to the lists of issues, more than 20,000 persons were held in such detention in 2006 and this was reduced to approximately 16,000). UN غير أن اللجنة تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار ممارسة الاحتجاز الإداري (تشير الردود المقدمة على قائمة المسائل إلى أن 000 20 شخص احتجزوا إدارياً في عام 2006 وإلى انخفاض هذا العدد إلى نحو 000 16 شخص).
    However, the Committee expresses its grave concern at the continued practice of administrative detention (according to the replies to the lists of issues, more than 20,000 persons were held in such detention in 2006 and this was reduced to approximately 16,000). UN غير أن اللجنة تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار ممارسة الاحتجاز الإداري (تشير الردود المقدمة على قائمة المسائل إلى أن 000 20 شخص احتجزوا إدارياً في عام 2006 وإلى انخفاض هذا العدد إلى نحو 000 16 شخص).
    For instance, it must be able to understand the replies to the lists of issues, without which the dialogue with the States parties would be meaningless and its concluding observations nebulous. UN فعلى سبيل المثال يجب على اللجنة أن تفهم الردود الواردة على قائمة القضايا التي ستُعالج فإن لم تتوفر تلك الردود فإن الحوار مع الدول الأطراف يكون بلا طائل وتبقى الملاحظات الختامية فاقدة للدقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more