"to the measures in paragraph" - Translation from English to Arabic

    • التدابير الواردة في الفقرة
        
    Underscoring that, in giving effect to the measures in paragraph 1 of resolution 1617 (2005) and other relevant resolutions, full account is to be taken of the provisions regarding exemptions in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يؤكد ضرورة المراعاة التامة لأحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) بشأن الإعفاءات عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 1 من القرار 1617 (2005) وغيره من القرارات ذات الصلة،
    Underscoring that, in giving effect to the measures in paragraph 1 of resolution 1617 (2005) and other relevant resolutions, full account is to be taken of the provisions regarding exemptions in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يؤكد ضرورة المراعاة التامة لأحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) بشأن الإعفاءات عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 1 من القرار 1617 (2005) وغيره من القرارات ذات الصلة،
    Exemptions 12. Recalls its decision that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a), and encourages their use by Member States; UN 12 - يذكّر بقراره القاضي بأنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة بالقرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    Exemptions 8. Recalls its decision that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a) above, and encourages their use by Member States; UN 8 - يشير إلى أنه قرر أنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه المنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة بموجب القرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    Exemptions 12. Recalls its decision that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a), and encourages their use by Member States; UN 12 - يذكّر بقراره القاضي بأنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة بالقرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    9. Decides that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006) regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a), and encourages their use by Member States; UN 9 - يقرر أنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغته المعدلة بموجب القرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    9. Decides that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006) regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a), and encourages their use by Member States; UN 9 - يقرر أنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغته المعدلة بموجب القرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    Exemptions 8. Recalls its decision that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006) regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a), and encourages their use by Member States; UN 8 - يذكّر بقراره القاضي بأنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغته المعدلة بالقرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    9. Decides also that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a) above, and encourages their use by Member States; UN 9 - يقرر أيضا أنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه المنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة بموجب القرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    Exemptions 8. Recalls its decision that all Member States may make use of the provisions set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006) regarding available exemptions with regard to the measures in paragraph 1 (a), and encourages their use by Member States; UN 8 - يذكّر بقراره القاضي بأنه يجوز لجميع الدول الأعضاء الاستفادة من الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغته المعدلة بالقرار 1735 (2006)، ويشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من تلك الأحكام؛
    Noting that, in giving effect to the measures in paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002), full account is to be taken of the provisions of paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يلاحظ ضرورة أن تراعى أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) مراعاة كاملة، عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999) والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002)،
    Noting that, in giving effect to the measures in paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002), full account is to be taken of the provisions of paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يلاحظ ضرورة أن تراعى أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) مراعاة كاملة، عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999) والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002)،
    Noting that, in giving effect to the measures in paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002), full account is to be taken of the provisions of paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يلاحظ ضرورة أن تراعى أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) مراعاة كاملة، عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999) والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002)،
    Noting that, in giving effect to the measures in paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002), full account is to be taken of the provisions of paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يلاحظ ضرورة أن تراعى أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) مراعاة كاملة، عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999) والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002)،
    Noting that, in giving effect to the measures in paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002), full account is to be taken of the provisions of paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يلاحظ ضرورة أن تراعى أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) مراعاة كاملة، عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999) والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002)،
    Noting that, in giving effect to the measures in paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002), full account is to be taken of the provisions of paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), UN وإذ يلاحظ ضرورة أن تراعى أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002) مراعاة كاملة، عند تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999) والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002)،
    7. Reaffirms the provisions regarding available exemptions to the measures in paragraph 1(a) above, set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), and reminds Member States to use the procedures for exemptions as set out in the Committee's guidelines; UN 7 - يؤكد من جديد الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمبينة في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة في القرار 1735 (2006)، ويذكر الدول الأعضاء بأن تستخدم الإجراءات المتعلقة بالاستثناءات على النحو المبين في المبادئ التوجيهية للجنة؛
    7. Reaffirms the provisions regarding available exemptions to the measures in paragraph 1(a) above, set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), and reminds Member States to use the procedures for exemptions as set out in the Committee's guidelines; UN 7 - يؤكد من جديد الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمبينة في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة في القرار 1735 (2006)، ويذكر الدول الأعضاء بأن تستخدم الإجراءات المتعلقة بالاستثناءات على النحو المبين في المبادئ التوجيهية للجنة؛
    23. Decides that the mandate of the Committee shall apply to the measures in paragraph 22 above; decides that the Monitoring Group's mandate shall likewise be expanded; and considers that such commerce may pose a threat to the peace, security, or stability of Somalia, and therefore that the Committee may designate individuals and entities engaged in such commerce as subject to the targeted measures established by resolution 1844 (2008); UN 23 - يقرر أن تسري ولاية اللجنة على التدابير الواردة في الفقرة 22 أعلاه؛ ويقرر أيضا أن تُوسّع ولاية فريق الرصد؛ ويرى أن تلك التجارة قد تشكل تهديدا للأمن أو السلام أو الاستقرار في الصومال، ويجوز، من ثمّ، للجنة أن تُحدّد من يعمل في تلك التجارة من أفراد وكيانات بغية إخضاعهم للتدابير المفروضة بموجب القرار 1844 (2008)؛
    23. Decides that the mandate of the Committee shall apply to the measures in paragraph 22 above; decides that the Monitoring Group's mandate shall likewise be expanded; and considers that such commerce may pose a threat to the peace, security, or stability of Somalia, and therefore that the Committee may designate individuals and entities engaged in such commerce as subject to the targeted measures established by resolution 1844 (2008); UN 23 - يقرر أن تسري ولاية اللجنة على التدابير الواردة في الفقرة 22 أعلاه؛ ويقرر أيضا أن تُوسّع ولاية فريق الرصد؛ ويرى أن تلك التجارة قد تشكل تهديدا للأمن أو السلام أو الاستقرار في الصومال، ويجوز، من ثمّ، للجنة أن تُحدّد من يعمل في تلك التجارة من أفراد وكيانات بغية إخضاعهم للتدابير المفروضة بموجب القرار 1844 (2008)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more