"to the mission's objective" - Translation from English to Arabic

    • بهدف البعثة من
        
    • بالهدف الذي تنشده البعثة
        
    • بالهدف المتوخى من البعثة
        
    • بتحقيق هدف البعثة
        
    • وبين هدف البعثة
        
    • بالهدف المتوخى منها
        
    • بالهدف المحدد للبعثة
        
    • بالهدف المحدَّد للبعثة
        
    • بأهداف القوة من
        
    • بهدف البعثة وذلك
        
    • بأهداف البعثة عن
        
    The total expenditure for UNOMIG for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, substantive civilian, military, United Nations police and support. UN وقد رُبط مجموع إنفاق البعثة لهذه الفترة بهدف البعثة من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج، والمصنفة حسب العناصر، أي العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر شرطة الأمم المتحدة وعنصر الدعم.
    The total resource requirements for UNMIK for the financial period have been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, organized according to the substantive and support components. UN وقد تم ربط إجمالي الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في تلك الفترة المالية بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة أساس على النتائج، تم تنظيمها حسب العنصر الفني وعنصر الدعم.
    The total resource requirements for UNMISS for the financial period from 1 July 2013 to 30 June 2014 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, organized according to components (peace consolidation and extension of state authority, conflict mitigation and protection of civilians, capacity-building, human rights and support). UN ويرتبط مجموع احتياجات البعثة من الموارد للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بالهدف الذي تنشده البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، تم تجميعها حسب العناصر (توطيد السلام وبسط سلطة الدولة؛ والتخفيف من حدة النزاعات وحماية المدنيين؛ وبناء القدرات وحقوق الإنسان والدعم).
    The total expenditure for MONUC for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, peace and security, post-transitional political process, civil society and human rights, and support. UN وقد تم ربط مجموع نفقات البعثة لتلك الفترة بالهدف المتوخى من البعثة من خلال عدد من الأطر للميزنة قائمة على النتائج، ومجمعة حسب العناصر التالية: السلام، والأمن، والعملية السياسية بعد الفترة الانتقالية، والمجتمع المدني وحقوق الإنسان، والدعم.
    The total resource requirements for UNMIT for the financial period from 25 August 2006 to 30 June 2007 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, grouped by components: political process; security sector and rule of law; governance, development and humanitarian coordination; and support. UN ولقد رُبط مجموع احتياجات البعثة من الموارد للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 بتحقيق هدف البعثة عن طريق عدد من الأطر القائمة على النتائج، هي كالتالي عند تجميعها حسب العناصر: العملية السياسية، وقطاع الأمن وسيادة القانون، والإدارة، والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، والدعم.
    The total resource requirements for UNISFA for the financial period from 1 July 2014 to 30 June 2015 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, organized according to component (security, governance and border monitoring; and support). UN وقد جرى الربط بين مجموع احتياجات البعثة من الموارد في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 وبين هدف البعثة عن طريق عدد من الأطر القائمة على النتائج، مع ترتيبها حسب العنصر (الأمن والحوكمة ورصد الحدود؛ والدعم).
    The total expenditure for UNOMIG for that period from has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, substantive civilian, military, United Nations police and support. UN وقد جرى ربط مجموع إنفاق البعثة لتلك الفترة بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمصنفة حسب العناصر، وهي العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر شرطة الأمم المتحدة وعنصر الدعم.
    The total expenditure for UNMIK for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, substantive and support. UN وقد رُبط مجموع إنفاق البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بهدف البعثة من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج التي جمعت في شكل عنصرين هما العنصر الفني وعنصر الدعم.
    The total expenditure for UNMISET for the period from 1 July to 31 October 2005 has been linked to the Mission's objective through a results-based support component framework. UN وقد قرن إجمالي نفقات البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بهدف البعثة من خلال إطار عنصر الدعم القائم على النتائج.
    The total expenditure for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks grouped by components, namely, substantive and support. UN موجز ربط مجموع إنفاق بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والتي صنفت حسب عنصرين هما العنصر الفني وعنصر الدعم.
    The total expenditure for UNMEE for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks grouped by components: substantive civilian, military and support. UN وقد ربط مجموع إنفاق البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بهدف البعثة من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج التي جمعت في شكل عناصر هي العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم.
    The total resource requirements for UNMIL for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, organized according to the components (security sector, peace consolidation, rule of law and support). UN وقد ربط مجموع احتياجات بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من الموارد للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر (قطاع الأمن، وتوطيد السلام، وسيادة القانون، والدعم).
    The total resource requirements for UNMISS for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, organized according to components (peace consolidation and extension of state authority; conflict mitigation and protection of civilians; capacity-building; human rights; and support). UN ويرتبط مجموع احتياجات البعثة من الموارد للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بالهدف الذي تنشده البعثة من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج، تم تجميعه حسب العناصر (توطيد السلام وبسط سلطة الدولة؛ والتخفيف من حدة النزاعات وحماية المدنيين؛ وبناء القدرات؛ وحقوق الإنسان؛ والدعم).
    The total expenditure for ONUB for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, political process, security sector reform, security environment, human rights and humanitarian assistance, and support. UN ورُبط مجموع نفقات عملية الأمم المتحدة في بوروندي لهذه الفترة بالهدف المتوخى من البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمجمعة حسب العناصر التالية: العملية السياسية، وإصلاح قطاع الأمن، والبيئة الأمنية، وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية، والدعم.
    The total expenditure for UNMIT for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based budgeting frameworks, grouped by components, namely, political process; security sector and rule of law; governance, development and humanitarian coordination; and support. UN ولقد رُبط مجموع نفقات البعثة في الفترة المذكورة بتحقيق هدف البعثة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، التي صنفت حسب العناصر، أي العملية السياسية؛ وقطاع الأمن وسيادة القانون؛ والحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية؛ والدعم.
    The total resource requirements for UNISFA have been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, organized according to the components set out in its initial 2013/14 budget proposal (A/67/704) (security, governance and border monitoring; and support), which remain unchanged. UN وقد جرى الربط بين مجموع احتياجات البعثة من الموارد وبين هدف البعثة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، مع ترتيبها حسب العنصرين الوارد بيانهما في الميزانية المقترحة الأولية للفترة 2013/2014 (A/67/704) (الأمن والحوكمة ومراقبة الحدود؛ والدعم)، واللذين لم يطرأ عليهما أي تغيير.
    The total expenditure for UNMIK for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, substantive civilian, rule of law and support. UN وقد رُبط مجموع إنفاق البعثة لتلك الفترة بالهدف المتوخى منها من خلال عدد من الأطر الميزانية القائمة على النتائج التي جُمعت في شكل عناصر هي العنصر المدني الفني، وعنصر سيادة القانون وعنصر الدعم.
    The total expenditure for UNMIK for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based budgeting frameworks, grouped by components, namely, substantive civilian, rule of law and support. UN وقد تم ربط مجموع نفقات البعثة لتلك لفترة بالهدف المحدد للبعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، المجمعة حسب العناصر، وهي العنصر الفني المدني، وعنصر سيادة القانون، وعنصر الدعم.
    The total resource requirements for UNMIK for the financial period from 1 July 2014 to 30 June 2015 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, organized according to components (substantive and support). UN وقد رُبط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بالهدف المحدَّد للبعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج المصنَّفة حسب عنصرين (العنصر الفني وعنصر الدعم).
    The total expenditure for UNDOF for that period has been linked to the Mission's objective through a number of results-based budgeting frameworks, grouped by components, namely, operations and support. UN وربط مجموع الإنفاق على القوة خلال تلك الفترة بأهداف القوة من خلال عدد من أطر الميزنة المرتكزة على النتائج، والمصنفة بعنصرين، هما العمليات والدعم.
    The total resource requirements for UNMEE for the financial period from 1 July 2007 to 30 June 2008 have been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, grouped by the following components: substantive civilian, military and support. UN وقد ربط مجموع احتياجات البعثة من الموارد للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بهدف البعثة وذلك عن طريق عدد من الأطر القائمة على النتائج، والمجمعة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري، وعنصر الدعم.
    The total expenditure for UNMIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, grouped by components, namely, ceasefire, humanitarian and human rights, security reform, peace process and support. UN وقد رُبط مجموع إنفـــــاق البعثـــــة في الفتـــــرة مـــن 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بأهداف البعثة عن طريق عدد من أُطر العمل القائمة على النتائج والمصنفة حسب العناصر، وهي وقف إطلاق النار، والحقوق الإنسانية وحقوق الإنسان، وإصلاح الأمن، وعملية السلام، والدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more