"to the organizations concerned" - Translation from English to Arabic

    • إلى المنظمات المعنية
        
    • إلى المؤسسات المعنية
        
    • للمنظمات المعنية
        
    • على المنظمات المعنية
        
    • إلى المنظمة المعنية
        
    • التي تبذلها المنظمات المعنية
        
    • للمؤسسات المعنية من
        
    He noted that the meeting brought added value to the organizations concerned, without detracting from their respective responsibilities. UN وأشار إلى أن الاجتماع أتى بقيمة إضافية إلى المنظمات المعنية دون أن يقلل من مسؤوليات كل منها.
    It was also agreed that comments made in relation to those applications would be conveyed to the organizations concerned; UN كما اتفق على أن تحال إلى المنظمات المعنية التعليقات الصادرة فيما يتعلق بهذه الطلبات.
    He noted that the meeting brought added value to the organizations concerned, without detracting from their respective responsibilities. UN وأشار إلى أن الاجتماع أتى بقيمة إضافية إلى المنظمات المعنية دون أن يقلل من مسؤوليات كل منها.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex V contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN وتيسيراً للتصرف بالتقرير وتنفيذ توصياته ورصد تنفيذها، يتضمن المرفق الخامس جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قد قُدم إلى المؤسسات المعنية لاتخاذ إجراءات بشأنه أم للعلم.
    The Special Rapporteur is deeply grateful to the organizations concerned for their work in this regard, which will facilitate the dissemination of the commentary and the Declaration. UN وتعرب المقررة الخاصة عن امتنانها العميق للمنظمات المعنية لعملها في هذا الشأن، الذي سيؤدي إلى تيسير نشر التعليق والإعلان.
    The Secretariat had communicated the Committee's decision to the organizations concerned. UN وقد أبلغت اللجنة قرارها إلى المنظمات المعنية.
    To facilitate the handling of the report, implementation of the recommendations and monitoring thereof, annex IX contains a table indicating whether the report is being submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ومن أجل تيسير تناول هذا التقرير، وتنفيذ توصياته ورصده، يتضمن المرفق 9 جدولاً يبين فيه ما إذا كان التقرير قد قُدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو لغرض الإعلام فحسب.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex VI contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ولتسهيل تناول التقرير وتنفيذ توصياته والاضطلاع بالرصد اللازم في هذا الصدد، ضُمّن المرفق السادس جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قدم إلى المنظمات المعنية من باب حملها على اتخاذ إجراءات أو من باب الإطلاع.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of the recommendations and the monitoring thereof, Annex VIII contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ولتيسير تناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه ورصد هذا التنفيذ، يتضمن المرفق الثامن جدولاً يبين ما إذا كان التقرير يُقدَّم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعلم به.
    In order to know how many system organizations are involved in normative and operational activities on the environment, the Inspectors issued questionnaires to the organizations concerned. UN ولمعرفة عدد مؤسسات المنظومة المشاركة في أنشطة معيارية وتنفيذية متعلقة بالبيئة، وجه المفتشان استبيانات إلى المنظمات المعنية.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of the recommendations and the monitoring thereof, Annex VIII contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ولتيسير تناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه ورصد هذا التنفيذ، يتضمن المرفق الثامن جدولاً يبين ما إذا كان التقرير يُقدَّم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعلم به.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, Annex VI contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ولتسهيل تناول التقرير وتنفيذ توصياته والاضطلاع بالرصد اللازم في هذا الصدد، ضُمّن المرفق السادس جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قدم إلى المنظمات المعنية من باب حملها على اتخاذ إجراءات أو من باب الإطلاع.
    To facilitate the handling of the report, and the implementation of its recommendations, as well as the monitoring thereof, the table in annex V indicates whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ولتيسير تناول التقرير وتنفيذ توصياته، فضلا عن رصدها، يبين الجدول الوارد في المرفق الخامس ما إذا كان التقرير مقدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراءات أو للعلم.
    To facilitate the handling of the report, and the implementation of its recommendations, as well as the monitoring thereof, the table in annex V indicates whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN ولتيسير تناول التقرير وتنفيذ توصياته، فضلا عن رصدها، يبين الجدول الوارد في المرفق الخامس ما إذا كان التقرير مقدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراءات أو للعلم.
    Management agreed to follow up on amounts to be reimbursed by various United Nations entities for the equipment they were provided and stated that several reminders have been sent to the organizations concerned. UN وقد وافقت الإدارة على متابعة المبالغ المقرر تسديدها من جانب الكيانات المختلفة التابعة للأمم المتحدة لقاء المعدات التي قُدمت لها، وأفادت بأن العديد من كتب التذكير قد أُرسِل إلى المنظمات المعنية.
    For example, a paragraph emphasizing the need for women's participation in the seminars is often added to the invitation letters to the organizations concerned. UN وعلى سبيل المثال، تضاف عادة إلى رسائل الدعوة الموجهة إلى المنظمات المعنية فقرة تؤكد الحاجة إلى مشاركة المرأة في الحلقات الدراسية.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex II contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for information or for action. UN 6 - وتيسيراً للاطلاع على التقرير وتنفيذ توصياته ورصده يتضمن المرفق الثاني جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قد قُدم إلى المنظمات المعنية قصد اتخاذ إجراءات بشأنه أم للعلم والإحاطة بما ورد فيه.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex V contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN وتيسيراً للتصرف بالتقرير وتنفيذ توصياته ورصد تنفيذها، يتضمن المرفق الخامس جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قد قُدم إلى المؤسسات المعنية لاتخاذ إجراءات بشأنه أم للعلم.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, the annex contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN 8 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه ورصدها، يحتوي المرفق الملحق به على جدول يبيّن ما إذا كان التقرير قد سُلّم للمنظمات المعنية بغرض اتخاذ إجراءات أو لمجرد العلم.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex VI contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN 6- ولتسهيل تناول هذا التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الخامس جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قد عرض على المنظمات المعنية لاتخاذ إجراءات بشأنه
    7. To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex VII contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN 7- وتيسيراً للاطلاع على التقرير ولتنفيذ توصياته ورصده، يتضمن المرفق السابع جدولاً يشير إلى ما إذا كان التقرير قد قدم إلى المنظمة المعنية قصد اتخاذ إجراء بشأنه أو العلم به.
    Nevertheless, donors may regard lower rates as an indicator of efficiency, and the significance of the associated comparative advantage in resource mobilization to the organizations concerned should not be underestimated. UN لكن المانحين قد يعتبرون المعدلات الأقل مؤشراً على الكفاءة، ولا ينبغي التقليل من أهمية الميزة المقارنة لذلك فيما يتصل بجهود تعبئة الموارد التي تبذلها المنظمات المعنية.
    To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex IV contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information. UN 17- ولتسهيل تداول هذا التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الرابع جدولاً يبين ما إذا كان التقرير مقدماً للمؤسسات المعنية من أجل اتخاذ إجراء أو للعلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more