"to the park" - Translation from English to Arabic

    • إلى الحديقة
        
    • للحديقة
        
    • إلى المتنزه
        
    • إلى المنتزه
        
    • الى الحديقة
        
    • الى المتنزه
        
    • الى المنتزه
        
    • للمنتزه
        
    • إلى المتنزهِ
        
    • إلى المتنزّه
        
    • للمتنزه
        
    • للحديقه
        
    • إلى المنتزة
        
    • إلي الحديقة
        
    • الى الحديقه
        
    Once a week, he goes to the park on Thursdays. Open Subtitles مرة واحدة فى الأسبوع يذهب إلى الحديقة يوم الخميس
    At night, sometimes we would drive in to the park. Whoever did this evil must be punished. Open Subtitles أحياناً في الليل ، نقود السيّارة إلى الحديقة فمن فعل هذا ، يجب أن يعاقب
    You know what, Murph, maybe we should go to the park and practice a little bit. Open Subtitles اتعلم يا مورف, ربما يجب علينا ان نذهب للحديقة ونتدرب قليلا
    - We have to wait until 2:30. - to the park. Open Subtitles ــ علينا أن ننتظر حتى الثانية والنصف ــ إلى المتنزه
    Anyway, I'm still here, right? We went to the park yesterday. Open Subtitles على كل حال مازلتُ هنا لقد ذهبنا إلى المنتزه البارحة
    I can't sit here. I'm going back to the park. Open Subtitles لا استطيع الجلوس هنا فقط انا عائد الى الحديقة
    I think these guys were headed to the park to sell it. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء الرجال توجهوا إلى الحديقة لبيعها
    You know, I remember this one time, I took you to the park. Open Subtitles أذكر أنني أخذتك إلى الحديقة في إحدى المرات.
    Maybe when I get home we can go to the park. Open Subtitles عندما أرجع إلى المنزل قد نستطيع الذهاب إلى الحديقة
    My dad used to bring me here when I was a kid, and my mom thought he was taking me to the park. Open Subtitles أعتاد والدي أن يأخذني إلى هذا المطعم عندما كنتُ صغيراً وأمي كانت تعتقد بأنه يأخذني إلى الحديقة
    Just take her to the park and go play softball. Open Subtitles فقط خذها إلى الحديقة وألعبوا بيسبول رقيق
    And they brought him to the park so he could live out his days in peace. Open Subtitles وأحضروه للحديقة ليعيش بقيّة ايامه الأخيرة في سلام.
    If you had the balls you'd go to the park and find yourself customers and give them your number. Open Subtitles إن كان لديك الجرأة فستذهب للحديقة وتجد لنفسك مشتري وتعطيهم رقمك.
    He wanted to skateboard. I took him to the park. Open Subtitles أردت الإلتزام بالتوجيهات فذهبت معه للحديقة
    All right, you want to come to the park? Open Subtitles حسناً ، حسناً أتود مرافقتنا إلى المتنزه ؟
    So he either came to the park fully clothed and was robbed of everything he had, or he came to the park with no clothes and was killed for no personal gain. Open Subtitles إذاً هو إما قدم إلى المنتزه بكامل لباسه أو أنه قد تم تجريده من كل شيء كان يمتلك أو أنه قدم إلى المتنزه بلا ملابس أساساً
    Well, mom told me to come straight home, but I did go to the park. Open Subtitles حسنـاً، أمي أخبرتني أن أعود مباشرةً إلى المنزل، ولكنني ذهبت إلى المتنزه
    There's no way i can get these to the park safely. Open Subtitles من المحال أن أصل سالمة بهذا إلى المنتزه.
    Trust me, we didn't take the Germans to the park and let'em run it out. Open Subtitles ثقٍ بي , لا نأخذ الالمان الى الحديقة وتركهم يركضون
    Yeah, well, he's going to the park for a different reason than you're going to the park. Open Subtitles نعم , هو سوف يذهب الى المتنزه لسبب مختلف عما انت سوف تذهب اليه
    So could you take that thrashing down to the park? Open Subtitles لذا هل يمكنك أخذ هذه الضوضاء الى المنتزه ؟
    During the team's visit to the park, it was informed that the placement of mines was a major problem. UN وخلال زيارة الفريق للمنتزه أبلغ بأن زرع اﻷلغام يمثل مشكلة رئيسية.
    What say we go to the park for a little dumpster diving before the trash collectors show up? Open Subtitles ما قولك بأنّ نَذْهبُ إلى المتنزهِ لقليل من الغوص في النفايات قبل أن يظهر جامعو النفاياتَ؟
    I'm talking about when i used to take my daughter to the park. Open Subtitles إنني أتحدّث عندما كنتُ أصطحب ابنتي إلى المتنزّه
    And I still need to go to the park, so I can catch something I can call a rabbit. Open Subtitles و انا مازلت بحاجه للذهاب للمتنزه لألتقط شيئاً بإمكاني أن أدعوه أرنب
    Hi. We're just grabbing some wine. We're going to the park. Open Subtitles هاي سنذهب لاحضار بعد الخمر و بعدها للحديقه
    We went to the park together the next day. Open Subtitles ذهبنا إلى المنتزة مع بعضنا في اليوم التالي
    No. We saw a movie, and now we're going to the park. Open Subtitles كلا، لقد شاهدنا فيلم والأن سنذهب إلي الحديقة
    No, she went to the park with my grandkids. Open Subtitles لا , لقد ذهبت الى الحديقه مع أحفادى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more