"to the possibility of the united nations" - Translation from English to Arabic

    • بإمكانية قيام الأمم المتحدة
        
    a. Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the future protocol; UN أ - الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب البروتوكول المقترح؛
    a. Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN أ - الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب المشروع الأولي للبروتوكول؛
    a. Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the future protocol; UN أ - الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب البروتوكول المقترح؛
    a. Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN أ - الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب المشروع الأولي للبروتوكول؛
    a. Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN أ - الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب المشروع الأولي للبروتوكول؛
    a. Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN أ - الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب المشروع الأولي للبروتوكول؛
    With regard to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority, his delegation took note of the concerns of certain delegations and supported further consideration of that matter by the COPUOS. UN وفيما يتعلق بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهام السلطة الإشرافية، فإن وفد بلده يلاحظ مخاوف وفود معينة ويؤيد قيام لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بمزيد من النظر في هذه المسألة.
    (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as a Supervisory Authority under the preliminary draft protocol; UN (أ) الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب المشروع الأولي للبروتوكول؛
    The Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to prepare a report to the Subcommittee at its fortieth session on considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol. UN وقد طلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي إعداد تقرير وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الأربعين، عن الاعتبارات ذات الصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهمة السلطة الإشرافية بمقتضى البروتوكول.
    (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN (أ) الاعتبارات المتعلقة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بدور السلطة الإشرافية بمقتضى المشروع الأولي للبروتوكول؛
    (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN (أ) الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهام السلطة الإشرافية بمقتضى المشروع الأولي للبروتوكول؛
    " (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol; UN " (أ) الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهام السلطة الإشرافية بمقتضى المشروع الأولي للبروتوكول " ؛
    (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the future protocol; UN (أ) الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بوظيفة السلطة الإشرافية بموجب البروتوكول المقبل؛
    " (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the future protocol; UN " (أ) الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهام السلطة الإشرافية بمقتضى البروتوكول المقبل؛
    The Legal Subcommittee had before it the report of the Secretariat on the Convention on International Interests in Mobile Equipment (opened for signature in Cape Town on 16 November 2001) and its preliminary draft protocol on matters specific to space assets: considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol (A/AC.105/C.2/L.238). UN 106- وكان معروضا على اللجنة الفرعية القانونية تقرير الأمانة عن اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة (3)(التي فُتح باب التوقيع عليها في كيب تاون في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001) والمشروع الأولي لبروتوكولها المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية: الاعتبارات المتعلقة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بدور السلطة الإشرافية بمقتضى البروتوكول (A/AC.105/C.2/L.238).
    The Working Group had before it the report of the Secretariat on the Convention on International Interests in Mobile Equipmenta (opened for signature in Cape Town on 16 November 2001) and its preliminary draft protocol on matters specific to space assets: considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol (A/AC.105/C.2/L.238). UN 4- وكان معروضا على الفريق العامل تقرير الأمانة عن اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة(أ) (التي فُتح باب التوقيع عليها في كيب تاون في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001) والمشروع الأولي لبروتوكولها المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية: الاعتبارات المتعلقة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بدور السلطة الإشرافية بمقتضى البروتوكول (A/AC.105/C.2/L.238).
    In its resolutions 57/116 of 11 December 2002, 58/89 of 9 December 2003 and 59/116 of 10 December 2004, the Assembly renewed its endorsement, while identifying two specific issues for discussion, including considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol. UN ثم في قراراتها 57/116 المؤرخ 11 كانــون الأول/ديسمبر 2002، و58/89 المــؤرخ 9 كانــون الأول/ديسمبــر 2003، و 59/116 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، جدّدت الجمعية العامة تأييدها لتلك التوصية، مع تحديد مسألتين معيّنتين للمناقشة، بما فيهما مسألة " الاعتبارات المتصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهام السلطة الإشرافية بمقتضى المشروع الأولي للبروتوكول " .
    In accordance with resolution 57/116, the Subcommittee considered two sub-items under this agenda item: " (a) Considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the preliminary draft protocol " ; and " (b) Considerations relating to the relationship between the terms of the preliminary draft protocol and the rights and obligations of States under the legal regime applicable to outer space " . UN ووفقــا لذلــك القــرار 57/116، نظرت اللجنة الفرعية في بندين فرعيين في إطار هذا البند من جدول الأعمال: " (أ) الاعتبارات المتعلقة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بدور السلطة الإشرافية بمقتضى المشروع الأولي للبروتوكول " ؛ و " (ب) الاعتبارات المتعلقة بالصلة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى القواعد القانونية المطبّقة على الفضاء الخارجي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more