"to the prison hospital" - Translation from English to Arabic

    • إلى مستشفى السجن
        
    Two days later, he was paralysed and was taken to the prison hospital. UN وبعد يومين، أصابه شلل فنُقل إلى مستشفى السجن.
    He was taken to the prison hospital where he was provided with medical treatment. UN ونُقل إلى مستشفى السجن حيث قدم له علاج طبي.
    The prisoner was taken to the prison hospital, where a detailed medical report of his injuries was made. UN وأُخذ السجين إلى مستشفى السجن حيث وُضِع تقرير طبي تفصيلي بالإصابات.
    Only some of the sick or injured prisoners are reportedly taken to the prison hospital. UN وقد ذكر أنه لم ينقل سوى البعض من المرض أو المجروحين إلى مستشفى السجن.
    In November 1992 he fell ill and vomited blood and was taken to the prison hospital on 27 November, but died from his illness. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١ مَرِضَ وتقيأ دما وأخذ إلى مستشفى السجن في ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر، ولكنه مات نتيجة لمرضه.
    He was transferred from there to the prison hospital, where he stayed until he was discharged and returned to Colina II on 19 December 2005. UN ونقل من هناك إلى مستشفى السجن حيث مكث حتى 19 كانون الأول/ديسمبر 2005 عندما تماثل للشفاء، وأعيد إلى سجن كولينا الثاني.
    He was transferred from there to the prison hospital, where he stayed until he was discharged and returned to Colina II on 19 December 2005. UN ونقل من هناك إلى مستشفى السجن حيث مكث حتى 19 كانون الأول/ديسمبر 2005 عندما تماثل للشفاء، وأعيد إلى سجن كولينا الثاني.
    I want a transfer to the prison hospital. Open Subtitles أريد أن يتم نقلى إلى مستشفى السجن ؛
    110. Ramón Varel Sánchez, inmate of Prison 1580 in Havana, was said to have been beaten at the beginning of 1996 by two prison officials, as a result of which he reportedly had to be admitted to the prison hospital. UN ٠١١- وفي مستهل عام ٦٩٩١، قام موظفان بالسجن رقم ٠٨٥١ في مدينة هافانا بضرب رامون فاريلا سانتشس النزيل بالسجن، مما استدعى نقله إلى مستشفى السجن.
    He had been suffering from tuberculosis and amoebic hepatitis while in prison, and was sent to the prison hospital on 28 September 2004. UN وكان مصاباً بداء السل وبالالتهاب الكبدي الأميبي في أثناء وجوده في السجن، وأحيل إلى مستشفى السجن في 28 أيلول/سبتمبر 2004.
    He claims that he was transferred to the prison hospital only on 15 March 2005, and that he could have avoided complications if he had been treated in time. UN وهو يدعي أنه لم يُنقل إلى مستشفى السجن إلا في 15 آذار/مارس 2005، وأنه كان يمكن أن يتفادى المضاعفات لو أنه عولج في الوقت المناسب.
    Both prisoners were taken to the prison hospital and underwent a medical examination which established that Mr. Amer had sustained a contusion on the left side of the forehead in addition to numerous abrasions and contusions on the chest and needed treatment for less than 21 days, in order to avoid complications. UN وأُخذ السجينان إلى مستشفى السجن وتم الكشف الطبي عليهما وتبيّن أن السيد عامر أصيب بكدمة في الجانب الأيسر من جبهته بالإضافة إلى العديد من الرضوض والكدمات على صدره يتطلّب علاجاً لمدة لا تقل عن 21 يوماً من أجل تجنُّب أي مضاعفات.
    He was referred to the prison hospital at his request and received treatment, most recently on 10 March 2008, for a fungal skin infection. He was allowed to correspond and to bring in books brought to him during visits. UN وأحيل إلى مستشفى السجن بناءً على طلبه وتلقى العلاج بسبب إصابة فطرية في الجلد وكانت أخر مرة يوم 10 آذار/مارس 2008 وسُمح له بالتراسل وبإحضار كتب له أثناء الزيارة.
    He does not wish to ask for medical assistance from the prison administration, as the last time he did he was sent to the prison hospital, where he said he seriously feared for his life as he was exposed to other seriously ill people, some with contagious diseases. UN ولا يريد طلب المساعدة الطبية من إدارة السجن، لأنه عندما فعل ذلك في المرة الماضية أُرسل إلى مستشفى السجن حيث شعر بخوف شديد على حياته لأنه كان محاطاً بأشخاص آخرين مصابين بأمراض خطيرة وبعضهم بأمراض معدية، على حد قوله.
    They rushed him to the prison hospital. Open Subtitles أسرعوا به إلى مستشفى السجن
    Six days after sentencing, Rukiqi was taken to hospital suffering from kidney injuries allegedly inflicted in the Pristina prison. Rukiqi was finally transferred to the prison hospital in Belgrade, where he stayed till 22 August when he was released by a decision of the Supreme Court of Serbia overturning the sentence on procedural grounds. UN وبعد ستة أيام من صدور الحكم ضده نقل روكيجي إلى المستشفى وهو يعاني من إصابات في الكلى يعتقد أنه تعرض لها في سجن برشتينا ونقل روكيجي في نهاية الأمر إلى مستشفى السجن في بلغراد حيث بقي فيها حتى 22 آب/ أغسطس عندما أطلق سراحه بقرار أصدرته المحكمة العليا لصربيا وأسقطت به الحكم لأسباب إجرائية.
    6.8 With regard to the author's complaint alleging a denial to access to medical care after the author's ill-treatment on 17 July 2005, the Committee notes the information in the author's medical history, according to which he was taken to the prison hospital on 31 August 2005. UN 6-8 وفيما يتعلق بشكوى صاحب البلاغ التي يدعي فيها حرمانه من الرعاية الطبية بعد إساءة معاملته في 17 تموز/يوليه 2005، تحيط اللجنة علماً بالمعلومات الواردة في ملفه الطبي الذي يشير إلى أنه أحيل إلى مستشفى السجن في 31 آب/أغسطس 2005.
    42. Since the submission of the Special Rapporteur’s report of 11 September 1998 (A/53/322), attorney Destan Rukiqi was transferred to the prison hospital in Belgrade, where he stayed until 22 August when he was released by a decision of the Supreme Court of Serbia, overturning his sentence on procedural grounds. UN واو - معلومات مستوفاة عن حالات أشار إليها المقرر الخاص ٤٢ - منذ أن قدم المقرر الخاص تقريره المؤرخ ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ (A/53/322)، نُقل المحامي دستان روكيكي إلى مستشفى السجن في بلغراد حيث مكث حتى ٢٢ آب/أغسطس عندما أفرج عنه بقرار من المحكمة العليا بصربيا مبطلة بذلك حكمها ﻷسباب إجرائية.
    - They'll take you to the prison hospital. Open Subtitles -سينقلونك إلى مستشفى السجن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more