"to the recommendation of the working group" - Translation from English to Arabic

    • إلى توصية الفريق العامل
        
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32, drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Governments to nominate more women for election to the SubCommission. UN وتجدر الاشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق الإنسان بوجه خاص، في قرارها 1987/32، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بأن تحاول لجنة حقوق الإنسان إقناع جميع الحكومات بترشيح مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32 drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Government to nominate more women for election to the Sub-Commission. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق اﻹنسان بوجه خاص، في قرارها ٧٨٩١/٢٣، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة للجنة حقوق اﻹنسان بأن تحاول هذه اﻷخيرة إقناع جميع الحكومات بترشيح مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    It may be recalled that the Sub—Commission, in its resolution 1987/32, drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Governments to nominate more women for election to the Sub—Commission. UN ومما يذكر أن اللجنة الفرعية، في قرارها ٧٨٩١/٢٣، قد استرعت اهتمام لجنة حقوق اﻹنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بأنه ينبغي للجنة أن تحاول اقناع جميع الحكومات بتسمية المزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32, drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Governments to nominate more women for election to the Sub-Commission. UN وتجدر الإشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق الإنسان بوجه خاص، في قرارها 1987/32، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بأن تحاول لجنة حقوق الإنسان إقناع جميع الحكومات بترشيح مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32, drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Governments to nominate more women for election to the Sub-Commission. UN وتجدر الإشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق الإنسان بوجه خاص، في قرارها 1987/32، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بأن تحاول لجنة حقوق الإنسان إقناع جميع الحكومات بتسمية مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    30. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children be given a deeper and broader accent, and to include matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN 30- وجهت اللجنة الفرعية، في قرارها 1987/32، انتباه لجنة حقوق الإنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، الداعية إلى اتباع نهج أعمق وأعم في تقرير الأمين العام عن بيع الأطفال وتضمينه المسائل المتعلقة بعمليات زرع الأعضاء والاتجار بالأجنة.
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32, drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Governments to nominate more women for election to the Sub-Commission. UN وتجدر الإشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق الإنسان بوجه خاص، في قرارها 1987/32، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بأن تحاول لجنة حقوق الإنسان إقناع جميع الحكومات بترشيح مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    55. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children (E/CN.4/Sub.2/1987/28) be given a deeper and broader accent, including matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN 55- استرعت اللجنة الفرعية، في قرارها 1987/32، انتباه لجنة حقوق الإنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، الداعية إلى إعطاء تقرير الأمين العام عن بيع الأطفال (E/CN.4/Sub.2/1987/28) توكيداً أعمق وأعم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعمليات زرع الأعضاء والاتجار بالأجنة.
    58. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children (E/CN.4/Sub.2/1987/28) be given a deeper and broader accent, including matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN 58- استرعت اللجنة الفرعية، في قرارها 1987/32، انتباه لجنة حقوق الإنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصر ومفادها اعطاء تقرير الأمين العام عن بيع الأطفال (E/CN.4/Sub.2/1987/28) توكيداً أعمق وأعم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعمليات زرع الأعضاء والاتجار بالأجنة.
    61. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children (E/CN.4/Sub.2/1987/28) be given a deeper and broader accent, including matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN 61- استرعت اللجنة الفرعية، في قرارها 1987/32، انتباه لجنة حقوق الإنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، ومفادها اعطاء تقرير الأمين العام عن بيع الأطفال (E/CN.4/Sub.2/1987/28) توكيداً أعمق وأعم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعمليات زرع الأعضاء والاتجار بالأجنة.
    57. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children (E/CN.4/Sub.2/1987/28) be given a deeper and broader accent, including matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN 57- استرعت اللجنة الفرعية، في قرارها 1987/32، انتباه لجنة حقوق الإنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، الداعية إلى إعطاء تقرير الأمين العام عن بيع الأطفال (E/CN.4/Sub.2/1987/28) توكيداً أعمق وأعم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعمليات زرع الأعضاء والاتجار بالأجنة.
    55. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children (E/CN.4/Sub.2/1987/28) be given a deeper and broader accent, including matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN ٥٥- استرعت اللجنة الفرعية، في قرارها ٧٨٩١/٢٣، انتباه لجنة حقوق اﻹنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة ومفادها اعطاء تقرير اﻷمين العام عن بيع اﻷطفال (E/CN.4/Sub.2/1987/28) توكيداً أعمق وأعم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعمليات زرع اﻷعضاء والاتجار باﻷجنة.
    59. In its resolution 1987/32, the Sub-Commission drew the attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the report of the Secretary-General on the sale of children (E/CN.4/Sub.2/1987/28) be given a deeper and broader accent, including matters relating to organ transplant and the foetus trade. UN 59- استرعت اللجنة الفرعية، في قرارها 1987/32، انتباه لجنة حقوق الإنسان إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، الداعية إلى إعطاء تقرير الأمين العام عن بيع الأطفال (E/CN.4/Sub.2/1987/28) توكيداً أعمق وأعم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعمليات زرع الأعضاء والاتجار بالأجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more