"to the report of the independent expert" - Translation from English to Arabic

    • إلى تقرير الخبير المستقل
        
    • لتقرير الخبير المستقل
        
    3. The attention of the Commission is therefore drawn to the report of the independent expert submitted to the General Assembly at its fifty—second session (A/52/499), which has been made available to the Commission at its current session. UN ٣- وعليه يوجه انتباه اللجنة إلى تقرير الخبير المستقل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين (A/52/499) ، وهو التقرير المعروض على اللجنة في دورتها الحالية.
    For a detailed analysis of the human rights situation in El Salvador, reference is made to the report of the independent expert on El Salvador, Mr. Pedro Nikken (E/CN.4/1995/88). UN ولﻹطلاع على تحليل تفصيلي لحالة حقوق اﻹنسان في السلفادور، يُرجى الرجوع إلى تقرير الخبير المستقل بشأن السلفادور، السيد بيدرو نيكين (E/CN.4/1995/88).
    15. Member States, the United Nations system, bodies and funds should consider the definitions of extreme poverty by indigenous peoples and in this regard should refer to the report of the independent expert on human rights and extreme poverty (E/CN.4/2005/49). UN 15 - ينبغي للدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة وهيئاتها وصناديقها النظر في التعاريف التي تعطيها الشعوب الأصلية للفقر المدقع، والعودة في هذا الصدد إلى تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/2005/49).
    33. Referring to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299), she said that adequate institutional capacity to follow up the report's recommendations was essential. Member States should recommend the appointment of a Special Representative of the Secretary-General on violence against children. UN وإشارت إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة حول العنف ضد الأطفال (A/61/299) فقالت إن وجود قدرة مؤسسية ملائمة لمتابعة توصيات التقرير أمر أساسي، وينبغي للدول الأعضاء أن توصي بتعيين ممثلٍ خاص للأمين العام معني بالعنف ضد الأطفال.
    49. Mr. Sardenberg (Brazil) said that no effort must be spared to ensure proper follow-up to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children. UN 49 - السيد ساردنبرغ (البرازيل): قال لا ينبغي ادخار أي جهد لضمان المتابعة الصحيحة لتقرير الخبير المستقل المعني بدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال.
    In addition, the Committee would like to draw the State party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement overarching recommendations as well as setting-specific recommendations contained in this report. UN وعلاوة على ذلك، تود اللجنة أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وأن تشجع الدولة الطرف على اتخاذ كافة التدابير الملائمة لتنفيذ التوصيات الشاملة فضلاً عن التوصيات المحددة الواردة في هذا التقرير.
    In addition, the Committee would like to draw the State party's attention to the report of the independent expert for the study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement overarching recommendations, as well as situation specific recommendations contained in this report. UN 251- وبالإضافة إلى ذلك، تود اللجنة أن توجِّه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المكلف بالدراسة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال (A/61/299) وأن تشجِّع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لتنفيذ التوصيات العامة فضلاً عن التوصيات الخاصة بحالات محددة الواردة في ذلك التقرير.
    321. In addition, the Committee would like to draw the States party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement the overarching recommendations and situation specific recommendations contained in this report. UN 321- وبالإضافة إلى ذلك، تود اللجنة أن توجّه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وتشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لتنفيذ التوصيات العامة والمحددة الواردة في ذلك التقرير.
    398. In addition, the Committee would like to draw the State party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement overarching recommendations, as well as setting specific recommendations contained in this report. UN 398- وعلاوة على ذلك، تود اللجنة أن توجه عناية الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المتعلق بدراسة الأمم المتحدة التي تناولت العنف ضد الأطفال (A/61/299) وأن تشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير الضرورية لتنفيذ التوصيات الشاملة وكذلك التوصيات الخاصة بأوساط محددة والواردة في هذا التقرير.
    549. In addition, the Committee would like to draw the States party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement the overarching recommendations as well as setting-specific recommendations contained in this report. UN 549- وبالإضافة إلى ذلك، تود اللجنة أن توجّه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وتشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لتنفيذ التوصيات الشاملة وكذلك التوصيات المحددة الواردة في هذا التقرير.
    In addition, the Committee would like to draw the State's party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement overarching recommendations as well as setting specific recommendations contained in this report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تودّ اللجنة توجيه انتباه الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299)، وأن تشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لتنفيذ التوصيات الرئيسية، فضلاً عن التوصيات المحددة التي يتضمنها هذا التقرير.
    In addition, the Committee would like to draw the States party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement the overarching recommendations as well as setting-specific recommendations contained in this report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تود اللجنة توجيه انتباه الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وتشجيعها على اتخاذ جميع التدابير الملائمة لتنفيذ ما تضمَّنه من التوصيات الشاملة والتوصيات الخاصة بأوضاع محددة.
    932. In addition, the Committee would like to draw the States party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement the overarching recommendations and setting-specific recommendations contained in this report. UN 932- فضلاً عن ذلك، تود اللجنة أن توجه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وأن تشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع الإجراءات الملائمة لتنفيذ التوصيات العامة والتوصيات المتعلقة بأوضاع معينة الواردة في ذلك التقرير.
    In this context the Committee would also like to draw States parties' attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) which refers to children with disabilities as a group of children especially vulnerable to violence. UN 44- وفي هذا السياق، تودّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدول إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال A/61/299)) الذي يشير إلى الأطفال المعوقين بصفتهم فئة من الأطفال تتعرض بشدّة للعنف.
    In this context the Committee would also like to draw States parties' attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) which refers to children with disabilities as a group of children especially vulnerable to violence. UN 44- وفي هذا السياق، تودّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدول إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال A/61/299)) الذي يشير إلى الأطفال المعوقين بصفتهم فئة من الأطفال تتعرض بشدّة للعنف.
    44. In this context the Committee would also like to draw States parties' attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children which refers to children with disabilities as a group of children especially vulnerable to violence. UN 44- وفي هذا السياق، تودّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدول إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال() الذي يشير إلى الأطفال المعوقين بصفتهم فئة من الأطفال تتعرض بشكل خاص للعنف.
    44. In this context the Committee would also like to draw States parties' attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children which refers to children with disabilities as a group of children especially vulnerable to violence. UN 44 - وفي هذا السياق، تودّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدول إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال() الذي يشير إلى الأطفال المعوقين بصفتهم فئة من الأطفال تتعرض بشكل خاص للعنف.
    53. In addition, the Committee would like to draw the States party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement the overarching recommendations as well as setting-specific recommendations contained in this report. UN 53- وبالإضافة إلى ذلك، تود اللجنة أن توجّه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وتشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لتنفيذ التوصيات الشاملة وكذلك التوصيات المحددة الواردة في هذا التقرير.
    In addition, the Committee would like to draw the States party's attention to the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement the overarching recommendations and setting-specific recommendations contained in this report. 6. Basic health and welfare UN 57- فضلا عن ذلك، تود اللجنة أن توجه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299) وأن تشجع الدولة الطرف على اتخاذ جميع الإجراءات الملائمة لتنفيذ أهم التوصيات والتوصيات المتعلقة بأوضاع معينة، الواردة في ذلك التقرير.
    In addition, the Committee would like to draw the State party's attention to the report of the independent expert for the study on violence against children (A/61/299) and to encourage the State party to take all appropriate measures to implement overarching recommendations as well as setting-specific recommendations contained in this report. UN 42- وبالإضافة إلى ذلك، تود اللجنة أن توجِّه نظر الدولة الطرف إلى تقرير الخبير المستقل المكلف بالدراسة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال (A/61/299) وأن تشجِّع الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لتنفيذ التوصيات الشاملة فضلاً عن التوصيات المحددة الواردة في ذلك التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more