"to the republic of armenia" - Translation from English to Arabic

    • إلى جمهورية أرمينيا
        
    • لجمهورية أرمينيا
        
    36. There are no further comments in regards to the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture Report to the Republic of Armenia. UN 36- ولا توجد تعليقات أخرى بشأن تقرير لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمناهضة التعذيب، المقدم إلى جمهورية أرمينيا.
    In 1918, Azerbaijan proclaimed independence and, guided by the principle of good neighbourliness, handed over the Azerbaijani Iravan -- Yerevan -- province to the Republic of Armenia. UN وفي عام 1918، أعلنت أذربيجان استقلالها، ومسترشدة بمبدأ حسن الجوار، سلمت مقاطعة إرافان بريفان الأذرية إلى جمهورية أرمينيا.
    Allow me at this juncture to send a message of condolences on behalf of the Nigerian delegation to the Republic of Armenia on the tragic incident that has just been announced. UN واسمحوا لـي في هــذا المنعطف أن أبعث برســالة عـزاء باسم الوفد النيجــيري إلى جمهورية أرمينيا على الحادث الفاجع المعلن لتوه.
    I have the honour to transmit herewith information on illegal arms supplies from the Russian Federation to the Republic of Armenia in 1993—1996. UN أتشرف بأن أُحيل إليكم رفق هذا معلومات عن إمدادات اﻷسلحة غير المشروعة من الاتحاد الروسي إلى جمهورية أرمينيا في الفترة ٣٩٩١-٦٩٩١.
    That military equipment is listed as belonging to the Republic of Armenia and is subject to all the provisions of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, which has been flagrantly violated by Armenia. UN وهذه المعدات العسكرية مسجلة كممتلكات لجمهورية أرمينيا وتسري عليها جميع أحكام معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، التي انتهكتها أرمينيا انتهاكا صارخا.
    I have the honour to transmit to you annexed herewith* information on illegal arms supplies to the Republic of Armenia. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه* معلومات مرفقة عن إمدادات الأسلحة غير المشروعة إلى جمهورية أرمينيا.
    Their later invention, the so-called Republic of Nagorny Karabakh, is nothing but a tactical trick in the strategy of Armenian politicians, which is to attach the Nagorny Karabakh region of the Azerbaijani Republic to the Republic of Armenia. UN وإن اختلاق الساسة اﻷرمن مؤخرا لما يسمى بجمهورية ناغورني كاراباخ ليس سوى مناورة في استراتيجيتهم الهادفة إلى ضم إقليم ناغورني كاراباخ الواقع ضمن جمهوريــة أذربيجان إلى جمهورية أرمينيا.
    In the Nagorny Karabakh conflict, the argument of the Republic of Azerbaijan rests on the foundation that the attacks " are imputable to a foreign State " , namely, that they can be attributed to the Republic of Armenia. UN وفي نزاع ناغورني كاراباخ، تقوم حجة جمهورية أذربيجان على أساس أن هذه الهجمات " تنسب إلى دولة أجنبية " ، أي أنها يمكن أن تسند إلى جمهورية أرمينيا.
    35. Based on the RA Prime Minister's recommendation addressed to the RA Human Rights Defender, the following information for the UN Subcommittee on Prevention of Torture Report to the Republic of Armenia has been presented. UN 35- بناءً على التوصية التي وجهها رئيس الوزراء في جمهورية أرمينيا إلى المدافع عن حقوق الإنسان، قُدمت المعلومات التالية بشأن تقرير لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمناهضة التعذيب المقدم إلى جمهورية أرمينيا.
    It is my intention to draw your attention to the document E/CN.4/Sub.2/1998/31 and its annex circulated by the Permanent Representative of Azerbaijan on the so—called information on illegal arms supplies from the Russian Federation to the Republic of Armenia in 1993—1996. UN أود أن استرعي اهتمامكم إلى الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1998/31 ومرفقها، المعممة من الممثل الدائم ﻷذربيجان بشأن ما يُزعم بأنه معلومات عن امدادات اﻷسلحة غير المشروعة من الاتحاد الروسي إلى جمهورية أرمينيا في الفترة ٣٩٩١ - ٦٩٩١.
    deliveries of Russian arms to the Republic of Armenia " UN إلى جمهورية أرمينيا "
    No arms and related materiels have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Defence) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي أسلحة وما يتصل بها من معدات من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة الدفاع)
    No arms and related materiels have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Finance) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي أسلحة وما يتصل بها من معدات من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة المالية)
    No luxury goods have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Defence, Police of the Republic of Armenia, Ministry of Finance) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي سلع كمالية من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة الدفاع، شرطة أرمينيا، وزارة المالية)
    No financial transactions, technical training, advice, services or assistance have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Defence, Ministry of Finance) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي معاملات مالية أو تدريب تقني أو مشورة أو خدمات أو مساعدة من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة الدفاع، وزارة المالية)
    Since 2006 no financial transaction, technical training, advice, services or assistance have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Armenian Customs Service) UN منذ عام 2006، لم تُصدَّر أو تستورد أي معاملات مالية أو تدريب تقني أو مشورة أو خدمات أو مساعدة من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (دائرة الجمارك الأرمنية)
    No financial services or transfer of any financial or other assets or resources have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Defence) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي خدمات مالية أو تحويلات لأي أصول أو موارد مالية أو غير مالية من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة الدفاع)
    No transfer of any financial or other assets or resources have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Finance) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي تحويلات لأي أصول أو موارد مالية أو غير مالية من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة المالية)
    No grants, financial assistance or concessional loans have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Defence) UN لم تُصدَّر أو تستورد أي منح أو مساعدات مالية أو قروض تساهلية من/إلى جمهورية أرمينيا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (وزارة الدفاع)
    As part of this training, the United States Government donated the specialized equipment to the Republic of Armenia to assist in our efforts to counter the proliferation of weapons of mass destruction. UN وكجزء من هذا التدريب، تبرعت الولايات المتحدة الأمريكية بمعدات متخصصة لجمهورية أرمينيا لمساعدة الجهود التي نبذلها لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    On 8 July 1992, the Supreme Soviet of the Republic of Armenia adopted a resolution qualifying as unacceptable to the Republic of Armenia any international or internal document that referred to the " Republic of Nagorny Karabakh " as part of Azerbaijan. UN وفي 8 تموز/يوليه 1992، أصدر المجلس الأعلى لجمهورية أرمينيا قرارا يجعل أية وثائق دولية أو محلية يرد فيها ذكر " جمهورية ناغورني كاراباخ " باعتبارها جزءا من أذربيجان، غير مقبولة لدى جمهورية أرمينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more