"to the review and appraisal of" - Translation from English to Arabic

    • لاستعراض وتقييم خطة
        
    • في استعراض وتقييم
        
    • استعراض وتقييم خطة عمل
        
    Analytical support will be provided to the review and appraisal of the Agenda for Development, upon its adoption, as required. UN وسيقدم الدعم التحليلي، حسب الحاجة، لاستعراض وتقييم " خطة للتنمية " لدى اعتمادها.
    Analytical support will be provided to the review and appraisal of the Agenda for Development, upon its adoption, as required. UN وسيقدم الدعم التحليلي، حسب الحاجة، لاستعراض وتقييم " خطة للتنمية " لدى اعتمادها.
    44. While the principal approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action is now defined, additional efforts are required to clarify the content of modalities and periodicity of the review and appraisal process. UN 44 - ولئن كان النهج الرئيسي لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد قد تحدد الآن، فإن الأمر يتطلب بذل المزيد من الجهود لتوضيح محتوى الطرائق ووتيرة عملية الاستعراض والتقييم.
    The Institute made a number of inputs to the review and appraisal of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN وقد قدم المعهد عددا من الإسهامات في استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين.
    The draft resolution further called for a bottom-up approach to the review and appraisal of the Madrid Plan and encouraged consultation of older persons, with the particular aim of eradicating poverty among the elderly. UN وأضافت أن مشروع القرار يدعو أيضاً إلى الأخذ بنهج التقدُّم من أسفل إلى أعلى في استعراض وتقييم خطة مدريد ويشجع على التشاور مع كبار السن وخاصة بالنسبة لهدف القضاء على الفقر بينهم.
    A system-wide and coordinated follow-up to the review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing is proposed in the form of a bottom-up and flexible approach in order to better address the Madrid objectives. UN ويُقترح أن تنفذ عملية متابعة استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة على صعيد المنظومة وبطريقة منسقة في شكل نهج مرن يتجه من أسفل إلى أعلى لأجل تناول أهداف مدريد بشكل أفضل.
    3. While the principal approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action has been defined in resolutions 42/1, 44/1 and 45/1 of the Commission for Social Development, further details are required on the modalities of the second review and appraisal cycle. UN 3 - وبينما جرى تحديد النهج الرئيسي لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد في القرارات 42/1 و44/1 و45/1. للجنة التنمية الاجتماعية. هناك حاجة لتوفير مزيد من التفاصيل عن طرائق الدورة الثانية للاستعراض والتقييم.
    7. The Economic and Social Council, in its resolution 2003/14, invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a bottom-up approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action. UN 7 - ودعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني، في قراره 2003/14، إلى المشاركة في إعداد نهج تصاعدي لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد.
    (b) A consolidated approach to the review and appraisal of the International Plan of Action on Ageing, which will employ a focused inquiry among Governments, and the creation and maintenance of a policy database; UN )ب( نهج موحد لاستعراض وتقييم خطة العمل الدولية للشيخوخة، والذي سيستخدم أسلوب الاستعلام المركز من الحكومات، وإنشاء وصيانة قاعدة بيانات للسياسات؛
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a " bottom-up " approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003 الذي وجه فيه المجلس الدعوة إلى الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني للمشاركة في نهج يبدأ من القاعدة إلى القمة لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد،
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a " bottom-up " approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003 الذي وجه فيه المجلس الدعوة إلى الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني للمشاركة في نهج يبدأ من القاعدة إلى القمة لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد،
    " Also recalling Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited the participation of Governments, the United Nations system and civil society in a `bottom-up'approach to the review and appraisal of the Plan of Action, UN " وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/14، المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003 الذي دعا فيه المجلس إلى مشاركة الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني في اتباع نهج " تصاعدي " لاستعراض وتقييم خطة العمل،
    Also recalling Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited the participation of Governments, the United Nations system and civil society in a " bottom-up " approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/14، المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، الذي دعا فيه المجلس إلى مشاركة الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني في اتباع نهج " تصاعدي " لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد،
    The Institute contributed to the review and appraisal of the Beijing Declaration and Platform for Action through an analysis and identification of areas of future work, and developed a pioneer initiative to include gender in the analysis of remittances and development. UN وقد أسهم المعهد في استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين، من خلال تحليل وتحديد مجالات العمل المقبل، وأعدّ مبادرة نموذجية لإدراج المنظور الجنساني في تحليل التحويلات والتنمية.
    The Assembly also invited the Council actively to promote and coordinate the role of the regional commissions in the review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda at the regional and subregional levels, and requested organizations and agencies of the United Nations system and the funds and programmes to contribute to the review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda. UN كما دعت الجمعية المجلس إلى العمل بنشاط على تشجيع وتنسيق دور اللجان الإقليمية في استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، وطلبت إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها أن تسهم في استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    (e) The Committee’s contribution to the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; UN )ﻫ( مساهمة اللجنة في استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    68. The terms of reference of the Commission remained the same until 1975 when the Council decided that the Commission should also examine the results of the monitoring of the World Population Plan of Action and contribute to the review and appraisal of the Plan. UN ٦٨ - وظلت اختصاصات اللجنة على حالها حتى عام ١٩٧٥ عندما قرر المجلس أن تدرس اللجنة أيضا نتائج رصد خطة العمل العالمية للسكان وأن تساهم في استعراض وتقييم تلك الخطة.
    (a) To contribute to the review and appraisal of the progress made in reaching the objectives, goals and recommendations of the World Population Plan of Action and to identify the obstacles encountered; UN )أ( المساهمة في استعراض وتقييم التطور المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد وتوصيات خطة العمل العالمية للسكان، وتحديد العقبات التي تصادف في هذا الصدد؛
    (a) To contribute to the review and appraisal of the progress made in reaching the objectives, goals and recommendations of the World Population Plan of Action and to identify the obstacles encountered; UN )أ( المساهمة في استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد وتوصيات خطة العمل العالمية للسكان، وتحديد العقبات التي تصادف في هذا الصدد؛
    Also bearing in mind that the Economic and Social Council, in its resolution 2003/14 of 21 July 2003, invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a " bottom-up " approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعا الحكومات، ومنظومة الأمم المتحدة، والمجتمع المدني في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، إلى المشاركة في استعراض وتقييم خطة عمل مدريد باتباع نهج يبدأ من القاعدة،
    According to the review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, done in 2007-2008, major policy efforts by States focused on the provision of pensions, extending health-care benefits to older persons, adjusting labour markets and care systems to correspond to accelerated demographic ageing, preventing discrimination against and abuse of older persons, and establishing intergenerational solidarity programmes. UN ووفقاً لدورة استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة، التي عقدت في فترة 2007-2008، ركزت جهود السياسات الرئيسية التي بذلتها الدول على توفير معاشات تقاعدية، وتوسيع نطاق استحقاقات الرعاية الصحية لتشمل كبار السن، وتكييف أسواق العمل ونظم الرعاية لتتوافق مع تسارع شيوخة السكان، ومنع التمييز ضد كبار السن والإساءة لهم، وإنشاء برامج تضامن فيما بين الأجيال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more