The Secretary read out the oral correction that had been made to the revised draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويب الشفوي الذي أُدخل على مشروع القرار المنقح عند عرضه. |
The representative of Jordan read out proposed amendments to the revised draft resolution, after which statements were made by the representatives of Morocco, the Netherlands and Pakistan. | UN | وتلى ممثل الأردن تعديلات مقترحة على مشروع القرار المنقح وبعد ذلك أدلى ببيانات ممثلو المغرب وهولندا وباكستان. |
The Secretary of the Committee read out corrections to the revised draft resolution. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويبات المدخلة على مشروع القرار المنقح. |
The Secretary read out an oral correction to the revised draft resolution. | UN | وتلت الأمينة تصويبا شفويا لمشروع القرار المنقح. |
The Chairman drew members' attention to the revised draft resolution contained in document A/C.4/55/L.6/Rev.1. | UN | وجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشروع القرار المنقح الوارد في الوثيقة A/C.4/55/L.6/Rev.1. |
149. Statements relating to the revised draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa and Mr. Chernichenko. | UN | ٩٤١- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار المنقح كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا والسيد تشرنيشنكو. |
The Secretary read out amendments to the revised draft resolution. | UN | وتلا أمين اللجنة التعديلات على مشروع القرار المنقح. |
The representative of Australia made oral revisions to the revised draft resolution. | UN | وأجرى ممثل استراليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح. |
The representative of the Philippines made oral revisions to the revised draft resolution. | UN | وأجرى ممثل الفلبين تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح. |
The Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications relating to the revised draft resolution. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح. |
10. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out the following amendments to the revised draft resolution: | UN | ١٠ - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة التعديلات التالية التي أدخلت على مشروع القرار المنقح: |
5. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out oral corrections to the revised draft resolution. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار المنقح. |
Mr. KHAN (Pakistan) expressed regret that the Russian Federation had not withdrawn its proposed amendment to the revised draft resolution. | UN | ٢٨ - السيد خان )باكستان(: أعرب عن أسفه ﻷن الاتحاد الروسي لم يسحب اقتراحه المعدل على مشروع القرار المنقح. |
The representative of the Islamic Republic of Iran introduced an amendment to the revised draft resolution. | UN | وعـرض ممثــل إيـران )جمهورية - اﻹسلامية( تعديلا على مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, the representative of the Islamic Republic of Iran withdrew the amendment to the revised draft resolution. | UN | وفيمـا بعد، سحـب ممثل إيــران )جمهوريــة - اﻹسلامية( التعديل على مشروع القرار المنقح. |
17. Also at the 37th meeting, the Secretary read out a statement of programme budget implications relating to the revised draft resolution (see A/C.3/59/SR.37). | UN | 17 - وفي الجلسة 37 أيضا، قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح (انظر A/C.3/59/SR.37). |
4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out editorial corrections to the revised draft resolution. | UN | ٤ - وفي الجلسة ذاتها، قرأ أمين اللجنة تصويبات تحريرية لمشروع القرار المنقح. |
At the 53rd meeting, the Secretary of the Committee read out an oral revision to the revised draft resolution, by which a new operative paragraph 2 was inserted, which read: | UN | ٣٣ - وفي الجلسة ٥٣، تلا أمين اللجنة تنقيحا شفويا لمشروع القرار المنقح تم بموجبه إدراج فقرة منطوق جديدة ٢ ونصها كالتالي: |
159. At the 15th meeting, on 21 July 1999, the Chairman drew members' attention to the revised draft resolution on the item contained in document A/AC.109/1999/L.11/Rev.2. | UN | 159 - وفي الجلسة الخامسة عشرة، المعقودة في 21 تموز/ يوليه 1999 وجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشروع القرار المنقح المتعلق بالبند 2 والوارد في الوثيقة A/AC.109/1999/L.11/Rev.2. |
44. At the 15th meeting, on 21 July 1999, the Chairman drew members’ attention to the revised draft resolution on the item contained in document A/AC.109/1999/L.11/Rev.2. | UN | ٤٤ - وفي الجلسة الخامسة عشرة، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ وجه الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى مشروع القرار المنقح المتعلق بالبند ٢ والوارد في الوثيقة A/AC.109/1999/L.11/Rev.2. |
18. Also at the 46th meeting, the representative of Denmark made a statement with respect to the revised draft resolution (see A/C.3/59/SR.46). | UN | 18 - وفي الجلسة 46 أيضا، أدلى ممثل الدانمرك ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح (انظر A/C.3/59/SR.46). |