"to the rules of procedure of" - Translation from English to Arabic

    • على النظام الداخلي
        
    • إلى النظام الداخلي
        
    • للنظام الداخلي
        
    • بالنظام الداخلي
        
    • على لائحة محكمة
        
    • في النظام الداخلي
        
    • على النظام الأساسي
        
    • على لائحتي محكمة
        
    • من النظام الداخلي للجنة
        
    Amendments to the rules of procedure of the Compliance Committee UN التعديلات التي أُجريت على النظام الداخلي للجنة
    Amendments to the rules of procedure of the Human Rights Committee UN التعديلات المقترحة على النظام الداخلي للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    However, the reference to the rules of procedure of the Trusteeship Council was out of place in that respect. UN إلا أن اﻹشارة إلى النظام الداخلي لمجلس الوصاية لم تكن ملائمة في هذا الخصوص.
    X. Reference to the rules of procedure of the General Assembly UN عاشراً - الإحالة إلى النظام الداخلي للجمعية العامة
    Amendments to the rules of procedure of the Adaptation Fund Board UN تعديلات للنظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف
    That subject had also been addressed in paragraph 96 of annex V to the rules of procedure of the General Assembly. UN وأشار إلى أن هذه المسألة عولجت أيضا في الفقرة ٩٦ من المرفق الخامس للنظام الداخلي للجمعية العامة.
    Several of the recommendations may need further review especially in relation to the rules of procedure of the General Assembly. UN وقد يلزم مواصلة استعراض العديد من التوصيات، ولا سيما من حيث علاقتها بالنظام الداخلي للجمعية العامة.
    Amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Amendments to the rules of procedure of the United Nations Joint Staff Pension Funda UN التعديلات المدخلة على النظام الداخلي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Amendment to the rules of procedure of the United Nations Joint Staff Pension Fund CCISUA UN تعديل على النظام الداخلي لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Report containing amendments to the rules of procedure of United Nations congresses on the prevention of crime and the treatment of offenders UN تقرير يتضمن تعديلات على النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Draft proposed amendments to the rules of procedure of the Executive Board of the clean development mechanism 15 UN مشاريع تعديلات مقترحة على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 17
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the rules of procedure of the General Assembly regarding the conduct of meetings mentioned in paragraph 21 of the memorandum. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن سير الجلسات المذكورة في الفقرة 21 من المذكرة.
    XI. REFERENCE to the rules of procedure of EXCOM UN حادي عشر- الإحالة إلى النظام الداخلي للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي
    X. REFERENCE to the rules of procedure of THE GENERAL ASSEMBLY UN عاشراً- الإحالة إلى النظام الداخلي للجمعية العامة
    In that connection you referred, in particular, to rules 4 and 5 of annex II to the rules of procedure of the Commission. UN وأشرتم في ذلك الصدد خاصة إلى المادتين ٤ و ٥ من المرفق الثاني للنظام الداخلي للجنة.
    This relates to rule 73 of the rules of procedure; and is set out in paragraph 78 of annex IV to the rules of procedure of the General Assembly. UN وهذا يتعلق بالمادة 73 من النظام الداخلي ويرد في الفقرة 78 من المرفق الرابع للنظام الداخلي للجمعية العامة.
    Amendments to the rules of procedure of the Executive Board of the clean development mechanism UN تعديلات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    They will be reflected in the records of the First Committee without prejudice to the rules of procedure of the General Assembly; UN وتدرج في محاضر اللجنة اﻷولى دون مساس بالنظام الداخلي للجمعية العامة؛
    They will be reflected in the records of the First Committee without prejudice to the rules of procedure of the General Assembly; UN وتدرج في محاضر اللجنة اﻷولى دون مساس بالنظام الداخلي للجمعية العامة؛
    Amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    My presidency will not go down in the history of the Conference on Disarmament, except perhaps on one point: the fact that my presidency has involved an amendment to the rules of procedure of the Conference. UN فرئاستي لن يكون لها أثر في تاريخ مؤتمر نزع السلاح، إلا فيما يتعلق بموضوع واحد، ربما هو: أن رئاستي اتسمت بتعديل في النظام الداخلي للمؤتمر.
    In the first case, involving Australia, a detailed response had been received from the State party in May 2008; it indicated that, owing to an amendment to the rules of procedure of the High Court of Australia, most appeal applications were considered on paper, and oral proceedings were only heard in a few cases. UN 41- في الحالة الأولى التي تتضمن استراليا ورد رد مفصل مـن الدولة الطرف في أيار/ مايو 2008؛ أشير فيه إلى أنه بالنظر إلى تعديل أدخل على النظام الأساسي لمحكمة استراليا العليا يجري النظر في معظم طلبات الاستئناف على الورق، ولم تعقد أي إجراءات شفوية إلا في حالات قليلة.
    Amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    He expressed the view that such issues would have to be considered by reference to rule 46 and annex I to the rules of procedure of the Commission. UN وارتأى أن ينظر في هذه المسائل بالإشارة إلى المادة 46 من النظام الداخلي للجنة والمرفق الأول له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more