Report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in the Central African Republic pursuant to the statement by the President | UN | تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى ردا على البيان الرئاسي |
Report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Burundi | UN | تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في بوروندي |
Prepared 4 reports to the Security Council on the situation concerning Western Sahara | UN | إعداد 4 تقارير مقدمة إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية |
Two reports to the Security Council on the situation concerning Burundi | UN | :: تقديم تقريرين إلى مجلس الأمن بشأن الحالة فيما يختص ببوروندي |
During the reporting period, information on the refugee situation was reflected in the reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation concerning Western Sahara | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت معلومات عن حالة اللاجئين في التقريرين المقدمين من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية. |
Report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Burundi | UN | تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في بوروندي |
Prepared 4 reports to the Security Council on the situation concerning Western Sahara | UN | :: إعداد 4 تقارير مقدمة إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية |
Progress towards the proposed accomplishments and the accompanying challenges will continue to be documented in the quarterly report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Afghanistan. | UN | وسيتواصل توثيق التقدم المحرز نحو تحقيق الإنجازات المتوخاة، وما يصحب ذلك من صعوبات، في التقرير الفصلي الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في أفغانستان. |
The report further summarizes relevant information on the right to self-determination as contained in the report of the Secretary-General to the Security Council on the situation concerning Western Sahara. | UN | ويوجز التقرير كذلك المعلومات ذات الصلة بشأن الحق في تقرير المصير على النحو الوارد في تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية. |
51. The European Union supported the holding of further informal meetings and welcomed discussions on the ideas contained in the Secretary-General's report to the Security Council on the situation concerning Western Sahara (S/2011/249). | UN | 51 - وأعرب عن تأييد الاتحاد الأوروبي لعقد المزيد من الاجتماعات غير الرسمية وعن ترحيبه بالمناقشات والأفكار الواردة في تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية. |
The monitoring and evaluation of performance measures continue to be carried out on a monthly basis by the relevant UNAMA programme managers and are encapsulated in the quarterly reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Afghanistan. | UN | وما زال مديرو البرامج المعنيون في البعثة يُجرون رصد وتقييم مقاييس الأداء شهريا، ويلخصونه في التقارير الفصلية التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في أفغانستان. |
Progress towards the proposed accomplishments and the accompanying challenges will continue to be documented in the quarterly report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Afghanistan. | UN | وسيتواصل توثيق التقدم المحرز نحو تحقيق الإنجازات، وما يصحب ذلك من صعوبات، في التقرير الفصلي الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في أفغانستان. |
:: Reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Abkhazia, Georgia (S/2003/751 and S/2006/771) | UN | :: تقريرا الأمين العام المقدمان إلى مجلس الأمن عن الحالة في أبخازيا، جورجيا (S/2003/751 و S/2006/771) |
S/2003/1146 Report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Burundi [A C E F R S] | UN | S/2003/1146 تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في بوروندي [بجميع اللغات الرسمية] |
:: Reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Abkhazia, Georgia (S/2005/657, S/2006/19 and S/2006/173) | UN | :: تقارير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في أبخازيا، جورجيا (S/2005/657) و (S/2006/19) و (S/2006/173) |
On 20 June, the Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General, Michael C. Williams, gave a briefing to the Security Council on the situation in the Middle East. | UN | وفي 20 حزيران/يوليه قدم مايكل س. ويليامس المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام، إحاطة إلى مجلس الأمن عن الحالة في الشرق الأوسط. |
During the reporting period, the issue of irregular migration was addressed in reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation concerning Western Sahara | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى تناول مسألة الهجرة غير القانونية في تقريرين مقدمين من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية. |
Third report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in the Central African Republic (BONUCA) | UN | التقرير الثالث المقدم من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Burundi (S/2003/1146) | UN | تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في بوروندي (S/2003/1146) |
Report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in the Central African Republic pursuant to the statement by the President (S/2001/886) | UN | تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، عملا بالبيان الذي أدلى به الرئيس (S/2001/886) |
On 14 April 1994, I submitted a report to the Security Council on the situation in South Africa and the work of the United Nations Observer Mission (UNOMSA) in that country (S/1994/435). | UN | ١ - في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤، قدمت تقريرا الى مجلس اﻷمن عن الحالة في جنوب افريقيا وعن عمل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ذلك البلد (S/1994/435). |
7. The Acting High Commissioner also reported directly to the Security Council on the situation of human rights in Darfur. | UN | 7 - كما قدم المفوض السامي بالنيابة تقارير مباشرة إلى مجلس الأمن بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور. |
It has also required the drafting of frequent reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Angola and on the status of MONUA. | UN | وتطلب هذا أيضا صياغة تقارير متواترة لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن بشأن الحالة في أنغولا وبشأن مركز البعثة. |