"to the subsidiary bodies" - Translation from English to Arabic

    • إلى الهيئتين الفرعيتين
        
    • إلى الهيئات الفرعية
        
    • على الهيئتين الفرعيتين
        
    • للهيئتين الفرعيتين
        
    • على الهيئات الفرعية
        
    • للهيئات الفرعية التابعة
        
    • الى الهيئات الفرعية
        
    • بين الهيئتين الفرعيتين
        
    The COP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بعض بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب الاقتضاء.
    The CMP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل اجتماع الأطراف بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب الاقتضاء.
    The COP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب الاقتضاء.
    The COP would refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بنوداً من جدول أعماله إلى الهيئات الفرعية حسب مقتضى الحال.
    FCCC/SB/1998/1 Allocation to the subsidiary bodies of preparatory work for the first Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol. UN FCCC/SB/1998/1 توزيع العمل التحضيري للمؤتمر اﻷول لﻷطراف بوصفه اجتماع اﻷطراف في البروتوكول على الهيئتين الفرعيتين.
    The CMP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل اجتماع الأطراف بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب الاقتضاء.
    The COP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بعض بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين بحسب الاقتضاء.
    Report of the Consultative Group of Experts to the subsidiary bodies UN تقرير فريق الخبراء الاستشاري إلى الهيئتين الفرعيتين
    Report of the Consultative Group of Experts to the subsidiary bodies UN تقرير فريق الخبراء الاستشاري إلى الهيئتين الفرعيتين
    It also takes account of the roles assigned to the subsidiary bodies by the Kyoto Protocol in its Article 15. UN وهو يأخذ كذلك في الاعتبار الدورين اللذين أسندهما بروتوكول كيوتو في مادته ٥١ إلى الهيئتين الفرعيتين.
    The COP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل المؤتمر بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب الاقتضاء.
    The COP would refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بنوداً من جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب مقتضى الحال.
    The COP will refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل المؤتمر بنود جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب الاقتضاء.
    The COP would refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بنوداً من جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب مقتضى الحال.
    The COP would refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بنوداً من جدول أعماله إلى الهيئتين الفرعيتين حسب مقتضى الحال.
    Report of the Consultative Group of Experts to the subsidiary bodies UN تقرير فريق الخبراء الاستشاري إلى الهيئتين الفرعيتين
    Report of the Consultative Group of Experts to the subsidiary bodies UN تقرير فريق الخبراء الاستشاري إلى الهيئتين الفرعيتين
    The CMP would refer items on its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل المؤتمر بنوداً من جدول أعماله إلى الهيئات الفرعية حسب مقتضى الحال.
    The COP would refer items of its agenda to the subsidiary bodies as appropriate. UN وسيحيل مؤتمر الأطراف بنوداً من جدول أعماله إلى الهيئات الفرعية حسب الاقتضاء.
    At its 2nd plenary meeting, on 2 November, the Conference of the Parties, on the proposal of the President, decided on the following allocation of items to the subsidiary bodies: UN ٢٢- في الجلسة العامة الثانية المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قرر مؤتمر اﻷطراف، بناء على اقتراح الرئيسة، توزيع بنود جدول اﻷعمال على الهيئتين الفرعيتين على النحو التالي:
    The reports will be available to the subsidiary bodies at their seventeenth sessions, and to the COP at its eighth session. UN وسيتاح التقريران للهيئتين الفرعيتين في دورتهما السابعة عشرة ولمؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    Unless otherwise decided by the Conference, these rules apply, mutatis mutandis, to the subsidiary bodies, except that: UN ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم من تعديل، على الهيئات الفرعية باستثناء ما يلي:
    The current estimates provide for growth in demands upon the interim secretariat after COP 1, notably in order to provide adequate substantive services to the subsidiary bodies of the COP and to the in-depth review of communications from Annex I Parties, as well as staff providing support services in conference management and the information system. UN أما التقديرات الحالية فتضع في الاعتبار زيادة الطلبات على اﻷمانة المؤقتة بعد مؤتمر اﻷطراف اﻷول، لا سيما طلب خدمات موضوعية كافية للهيئات الفرعية التابعة لمؤتمر اﻷطراف، وللاستعراض المتعمق للبلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، وكذلك الطلب على الموظفين الذين يقدمون خدمات الدعم في ادارة المؤتمرات وفي نظام المعلومات.
    At the international level, UNDCP law enforcement expertise links with international law enforcement organizations, provides substantive technical support to the subsidiary bodies of the Commission, and technically appraises the law enforcement elements of programme or project documents. UN وأما على الصعيد الدولي ، فان اليوندسيب يحرص على اقامة الروابط بين مجمع الخبرة الفنية لديه في انفاذ القوانين والمنظمات الدولية المعنية بانفاذ القوانين ، وتقديم الدعم التقني الجوهري الى الهيئات الفرعية للجنة ، وتقييم عناصر انفاذ القوانين من الناحية التقنية في وثائق البرامج أو المشاريع .
    The annotations to items 4, 5 and 7 below provide advice to the COP on how to allocate the items to the subsidiary bodies. UN وتوفر شروحات البنود ٤ و٥ و٧ الواردة أدناه ارشادات لمؤتمر اﻷطراف بشأن كيفية توزيع البنود بين الهيئتين الفرعيتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more